Página 1
LX HD Wall Mount Pivot ASSEMBLY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN NOTICE D’ASSEMBLAGE MONTAGEANLEITUNGEN INSTALLATIE INSTRUCTIES MANUALI D’ISTRUZIONE 安装说明 설치 안내 - 5˚ ± 20˚ + 15˚ < 50 lbs. (22.7 kg) M4 x 14mm M8 x 80mm M4 x 25mm...
Página 2
WALL PLATE MOUNTING INSTRUCTIONS 1.125" (28.6mm) INSTRUCCIONES DE MONTAJE DE LA PACADA DE PARED INSTRUCITONS POUR LE MONTAGE DE LA PLATINE MURALE WANDHALTERUNG BEFESTIGUNGSHINWEISE 6" WANDPLAAT BEVESTIGINGSINSTRUCTIES (152mm) ISTRUZIONI PER IL MONTAGGIO DELLA PIASTRA A MURO 4.1" (104mm) 墙壁安装 벽에 부착 WARNING: Ensure that the wall structure is capable of supporting four times the total weight of mounted equipment.
Página 3
WOOD CONCRETE ERGOTRON PRODUCT MADERA CONCRETO PRODUCTO ERGOTRON BOIS BÉTON PRODUIT ERGOTRON HOLZBALKENTRÄGER MASSIVBETON ERGOTRON PRODUKT MASSIEF HOUTEN PILAREN BETON ERGOTRON-PRODUCT DUE MONTANTI IN LEGNO MASSICCIO CEMENTO PRODOTTO ERGOTRON ERGOTRON 产品 木质 水泥质 ERGOTRON 제품 나무 콘크리트 1/8" 10-24 x 5/8"...
Página 4
WOOD MADERA BOIS HOLZBALKENTRÄGER MASSIEF HOUTEN PILAREN DUE MONTANTI IN LEGNO MASSICCIO 木质 나무 Ø 3/16" (5 mm) CAUTION: Make sure the wall mount bracket is level, fl ush and snug to the wall surface. DO NOT OVERTIGHTEN THE BOLTS. M8 x 80mm PRECAUCIÓN: Asegúrese de que la fi jación de la montura en pared está...
Página 5
CONCRETE WARNING: CONCRETO Mounting holes must be at least 3-1/8” (80mm) deep and must be located within solid con- BÉTON crete, not mortar or covering material. If you drill into an area of concrete that is not solid, MASSIVBETON reposition mounting holes until both anchors can be fully inserted into solid concrete! BETON AVISO: CEMENTO...
Página 6
CONCRETE CONCRETO WARNING: BÉTON Anchors that are not fully set in solid MASSIVBETON concrete will not support the applied BETON load resulting in an unstable, unsafe condition which could lead to per- CEMENTO sonal injury and/or property damage. Consult a construction professional if 水泥质...
Página 7
To Stop Portrait/Landscape Rotation insert Screw M4 x 8mm 360° 0° ATTACH DISPLAY ATORNILLE MONITOR FIXER L’ECRAN MONTAGE DES DISPLAYS BEVESTIG BEELDSCHERM FISSARE IL DISPLAY 安装显示器 디스플레이 부착 75 x 75mm 100 x 100mm 200 x 100mm 200 x 200mm 75 x 75mm 100 x 100mm M4 x 12mm...
Página 8
200 x 100mm M4 x 14mm M4 x 6mm 200 x 200mm M4 x 6mm M4 x 6mm M6 x 14mm 888-45-198-W-00 rev.A • 03/11 8 of 10...
Página 9
75 x 75mm 100 x 100mm 12mm 200 x 100mm M4 x 25mm ATTACH TO WALL MOUNT BRACKET ATORNILLAR AL SOPORTE PARA MONTAJE EN PARED INSTALLER SUR LA FIXATION MURALE MONTAGE AN WANDMONTAGEPLATTE BEVESTIG AAN WANDHOUDER FISSARE ALLA STAFFA DI FISSAGGIO A MURO 安装至壁式安装支架...
Página 10
Adjust Pan – Side-to-side: If it does not stay in place or movement is stiff , tension needs adjustment. Adjust until motion is equal. Ajuste Giro (derecha e izquierda): Si el movimiento es excesivo o demasiado rígido, se necesita aju- star la tensión.