Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

IMPORTANT SAFETY INFORMATION: Always read this manual first
before attempting to install or use this fireplace. For your safety, always
comply with all warnings and safety instructions contained in this manual
to prevent personal injury or property damage.
To view the full line of Dimplex products, please visit
www.dimplex.com
Owner's Manual
Model
DCF44
7210050100R05

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dimplex DCF44

  • Página 1 For your safety, always comply with all warnings and safety instructions contained in this manual to prevent personal injury or property damage. To view the full line of Dimplex products, please visit www.dimplex.com 7210050100R05...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    CAUTION: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will result in damage to the equipment. W ARNING: Procedures and techniques which, if not carefully followed, will expose the user to the risk of fire, serious injury, or death. www.dimplex.com...
  • Página 3: Welcome & Congratulations

    Welcome & Congratulations Thank you and congratulations for choosing to purchase an electric fireplace from Dimplex, the world leader in electric fireplaces. Please carefully read and save these instructions. CAUTION: Read all instructions and warnings carefully before starting installation. Failure to follow these instructions may result in a possible electric shock, fire hazard and will void the warranty.
  • Página 4: Important Instructions

    ⑭ Do not modify the electric ner, contact Dimplex Technical fireplace. Use it only as described Service at 1-888-346-7539. in this manual. Any other use not recommended by the manufactur- ⑦...
  • Página 5 IMPORTANT INSTRUCTIONS er may cause fire, electric shock WARNING: Remote control or injury to persons. contains small batteries. Keep away from children. If swallowed, ⑮ Always plug heaters directly seek medical attention immedi- into a wall outlet/receptacle. ately. Never use with an extension cord or relocatable power tap (outlet/ WARNING: Do not install bat- power strip).
  • Página 6 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. www.dimplex.com...
  • Página 7: Installation

    Installation outlet. WARNING: Ensure the power cord is not installed so that it is NOTE: A 15 Amp, 120 Volt pinched or against a sharp edge circuit is required. A dedicated and ensure that the power cord is circuit is preferred but not essen- stored or secured to avoid tripping tial in all cases.
  • Página 8: Operation

    CAUTION: If you need to and heater are turned ON continuously reset the heater, simultaneously. When the unplug the unit and call Dimplex manual control is in the Flame North America Limited at 1-888- & Heat position the heater 346-7539. Please have your does not run on the remote www.dimplex.com...
  • Página 9: Remote Control

    Operation model and serial number ready symbol is present on the remote when calling. control it is recommended to replace the batteries promptly, Remote Control to maintain full functionality of The remote control has a range the remote/fireplace. The remote of approximately 50 feet (15.25 control has a battery backup time m), it does not have to be pointed...
  • Página 10 The Sleep Timer automatically Your remote will now shuts off the fireplace after a have a different frequency preset time (from 30 minutes communicating with the fireplace. to 8 hours). Press the F button to turn the fireplace on. www.dimplex.com...
  • Página 11 Operation Figure 3 - Remote Control Functions A. Room Temperature B. Set Temperature C. Dimmer D. Flame Speed Control E. Sleep Timer Flame & Heat On/Off G. Temperature Down H. Temperature Up Dimmer Down Dimmer Up K. Flame Speed Down Flame Speed Up M.
  • Página 12 G then H then I. again. When the remote control’s back- light is illuminated the Child Lock is bypassed. When the backlight is off the Child Lock is re-activat- Figure 4 Unlocked Locked Child Lock Tab www.dimplex.com...
  • Página 13: Maintenance

    Maintenance Fireplace Surface Cleaning WARNING: Disconnect power before attempting any main- Use a cloth dampened with warm tenance or cleaning to reduce water only to clean painted sur- the risk of fire, electric shock faces of the electric fireplace. Do or damage to persons.
  • Página 14: Warranty

    What Dimplex will do in the event of a purchaser, and in the event of a defect the defect...
  • Página 15 Such costs shall be the pur- chaser’s responsibility. What Dimplex and its dealers and service agents are also not responsible for: IN NO EVENT WILL DIMPLEX, OR ITS DIRECTORS, OFFICERS, OR AGENTS,...
  • Página 16: Replacement Parts

    Upper Light Assembly ....... . 2500730100RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2013 Dimplex North America Limited www.dimplex.com...
  • Página 17 Pour votre sécurité, toujours respecter tous les avertissements et suivre les consignes de sécurité compris dans le présent manuel afin de prévenir les blessures ou les dommages matériels. Pour découvrir la gamme complète de produits Dimplex, visitez www.dimplex.com 7210050100R05...
  • Página 18 à l’appareil. AVERTISSEMENT : Marches à suivre et techniques qui,si elles ne sont pas bien respectées, exposeront l’utilisateur à des risques d’incendie, de blessure grave ou de décès. www.dimplex.com...
  • Página 19: Bienvenue Et Félicitations

    Bienvenue et félicitations Merci et félicitations pour avoir choisi un foyer électrique de Dimplex, le chef de file mondial en matière de foyers électriques. Veuillez lire ces consignes attentivement et les conserver. MISE EN GARDE : Lire attentivement toutes les consignes et tous les avertissements avant de procéder à...
  • Página 20: Instructions Importantes

    Communiquer rangés. avec le service technique de Dimplex au 1‑888‑346‑7539. ⑭ Ne pas apporter de modifications au foyer. Se servir du foyer unique‑...
  • Página 21 INSTRUCTIONS IMPORTANTES sent guide. Toute autre utilisation non ㉑ Pendant le transport ou l’entrepo‑ recommandée par le fabricant peut sage de l’appareil, le conserver dans provoquer un incendie, occasionner un endroit sec et à l’abri de vibrations des chocs électriques ou des blessu‑ excessives, et le ranger de façon à...
  • Página 22 FCC. L’utilisation de l’appareil est assujettie aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles. (2) L’appareil doit accepter toute interférence captée, y compris les interférences susceptibles de causer un fonctionnement indésirable. www.dimplex.com...
  • Página 23: Installation Du Foyer

    Installation du Foyer NOTA 1 : Un circuit de 15 ampè‑ AVERTISSEMENT: Veiller à ce res et de 120 volts est nécessaire. Un que le cordon d’alimentation ne soit circuit spécialisé est préférable, mais ni coincé ni placé contre un bord tran‑ pas essentiel dans tous les cas.
  • Página 24: Utilisation

    CHE. l’appareil, le débrancher et commu‑ Flamme et chaleur (position niquer avec Dimplex North America de droite): L’effet de flamme et au 1 888 346 7539. Au moment de le chauffage sont EN MARCHE téléphoner, veiller à avoir à portée de simultanément.
  • Página 25: Télécommande

    Utilisation Télécommande recommandé de remplacer les piles rapidement afin d’assurer le maintien Cette télécommande a une portée de toutes les fonctions de la télécom‑ d’environ 15,25 m (50 pi). Il n’est mande et du foyer. La télécommande pas nécessaire de la pointer vers le est dotée d’une période de secours foyer, et elle peut franchir la plupart de quelques heures seulement.
  • Página 26: Interférences De Fréquence

    La télécommande aura maintenant menter la vitesse de la flamme. une autre fréquence de communica‑ Appuyer sur la touche K pour tion avec le foyer. diminuer la vitesse de la flamme. E. Minuterie La minuterie d’arrêt automatique permet d’éteindre automatique‑ www.dimplex.com...
  • Página 27 Utilisation Figure 3 - Fonctions de la télécommande Température ambiante Réglage de la température Gradateur de luminosité Commande de la vitesse de la flamme Minuterie Marche/arrêt flamme et chauffage Diminuer la température Hausser la température Diminuer le gradateur Hausser le gradateur Diminuer la vitesse de la flamme Hausser la vitesse de la flamme Diminuer la minuterie...
  • Página 28: Désactivation De La Fonction De Chauffage

    Pour activer ‑ appuyer sur les fants est désactivé. Lorsque le rétro‑ touches I et K simultanément. éclairage est éteint, le verrouillage La température sera de nouveau protège-enfants est réactivé. visible. Figure 4 Déverrouillé Verrouillé Verrouillage protège enfants www.dimplex.com...
  • Página 29: Entretien

    Entretien Nettoyage des surfaces du AVERTISSEMENT : Débrancher foyer électrique l’appareil avant tout entretien ou nettoyage afin de réduire le risque Nettoyer les surfaces peintes du foyer d’incendie, de chocs électriques ou électrique avec un chiffon humide de blessures. et de l’eau tiède. Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs.
  • Página 30: Garantie

    Les produits couverts par cette garantie Ce que Dimplex fera en cas de défectuo- limitée ont été testés et inspectés avant sité leur expédition. Sous réserve des dispo‑...
  • Página 31 à la demande expresse et aux OU LIMITATIONS AUX DOMAGES INDI‑ frais de l’acheteur, au tarif en vigueur RECTS OU ACESOIRES SOIENT APLI‑ que facture Dimplex pour de tels servi‑ QUÉES. IL SE POURAIT DONC QUE ces. LES EXCLUSIONS ET LIMITATIONS •...
  • Página 32: Pièces De Rechange

    Assemblée superieure lumière ......2500730100RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2013 Dimplex North America Limited www.dimplex.com...
  • Página 33 Para su seguridad, siempre siga todas las advertencias y las instrucciones de seguridad detalladas en este manual para evitar lesiones personales o daños materiales. Para descubrir la gama completa de productos Dimplex, visite www.dimplex.com 7210050100R05...
  • Página 34 PRECAUCIÓN: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, dañarán el equipo.  A DVERTENCIA: Procedimientos y técnicas que, si no se respetan escrupulosamente, expondrán al usuario a riesgo de incendio, lesiones graves o muerte. www.dimplex.com...
  • Página 35: Bienvenida Y Felicitaciones

    Bienvenida y felicitaciones Gracias y felicitaciones por haber comprado una chimenea eléctrica de Dimplex, el líder del mundo en chimeneas eléctricas. Lea atentamente y guarde estas instrucciones. PRECAUCIÓN: Lea atentamente todas las instrucciones y advertencias antes de comenzar la instalación. Si no sigue estas instrucciones, puede provocar descargas eléctricas, un posible peligro de incendio y la anulación de...
  • Página 36: Instrucciones Importantes

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES Cuando se usen aparatos eléctricos, era. Comuníquese con el Servicio deben respetarse una serie de pre- de atención al cliente de Dimplex al cauciones básicas a fin de aminorar el 1-888-346-7539 de inmediato. riesgo de incendio, descarga eléctrica ⑦...
  • Página 37: Atención Riesgo De Descarga Eléctrica No Abre Ningunas Partes Usuario-Útiles El Interior

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES vapores inflamables. ⑳ Desconecte todas las fuentes de energía antes de realizar cualquier ⑭ No modifique el calentador de limpieza, mantenimiento o cambio de aire eléctrico. Úselo tal como se sitio de la unidad. describe en el presente manual. Cualquier otro uso que no haya sido ㉑...
  • Página 38 15 de las Reglas de la FCC. El funcionamiento se encuentra sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no podrá provocar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que se reciba, incluyendo interferencias que pudieran provocar un funcionamiento no deseado. www.dimplex.com...
  • Página 39: Instalación Del Calentador De Aire

    Instalación del calentador de aire de aire cerca de un enchufe ya ADVERTENCIA: Asegúrese existente. de que al montar el cable de NOTA: Hace falta un circuito de alimentación no queda atrapado vatios y 15 amperios. Es ni apoyado contra aristas vivas y preferible disponer de un circuito cerciórese de que el cable está...
  • Página 40: Funcionamiento

    Llama y calentador (posición Dimplex North America Limited al derecha): El efecto de llama y el número 1-888-346-7539 y pulse calentador se encienden simul- 4 para solicitar asistencia técnica.
  • Página 41: Control Remoto

    Funcionamiento Control Remoto conserven todas las funciones del calentador de aire a distancia. El El control remoto tiene un alcance control remoto tiene un tiempo de de unos 50 pies (15,25 m) aproxi- autonomía con las pilas de sólo madamente, no hay que apuntarlo al varias horas.
  • Página 42: Funciones Del Control Remoto

    El temporizador apaga automáti- camente la chimenea pasado un tiempo predeterminado (desde 30 minutos a 8 horas). Pulse el botón F para encen- der el calentador de aire. Para poner un valor de consigna www.dimplex.com...
  • Página 43 Funcionamiento Figura 3 - Funciones del Control Remoto Temperatura ambiente Consignar temperatura Atenuador Control de la velocidad de la llama Temporizador Encendido y apagado de la llama y calentador Bajar temperatura Subir temperatura Bajar atenuador Subir atenuador Bajar la velocidad de la llama Subir velocidad de la llama Bajar programación de sueño Subir programación de sueño...
  • Página 44 Seguro infantil. Cuando se apaga la luz de fondo, indica que se reactivado seguro infantil. Figura 4 Desbloqueado Bloqueado Seguro infantil www.dimplex.com...
  • Página 45: Mantenimiento

    Mantenimiento Limpieza de la superficie del ADVERTENCIA: Para reducir calentador de aire el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones a personas, Emplee un paño humedecido sólo desconecte el suministro eléctrico con agua caliente para limpiar las antes de intentar cualquier tipo de superficies pintadas del calentador mantenimiento o limpieza.
  • Página 46: Garantía

    Lo que hará Dimplex en el caso de de- quier servicio o reparación necesarios. fecto Lo que cubre la garantía y hasta cuándo...
  • Página 47 De lo que tampoco son responsables ni cación las cláusulas de la Convención de Dimplex ni los distribuidores ni los técni- las Naciones Unidas sobre Contratos de cos de mantenimiento: venta de mercancías.
  • Página 48: Piezas De Reemplazo

    Asamblea Luz Superior .......2500730100RP Dimplex North America Limited 1367 Industrial Road Cambridge ON Canada N1R 7G8 © 2013 Dimplex North America Limited www.dimplex.com...

Tabla de contenido