50 m 晾衣网 • 50 м Сушарка для білизни • 50-m vrtljivo stojalo za sušenje perila •
85359 LinoLift 500 / 85360 LinoPush 500
• prc 地座管的安装
1. 找 一个阳光充足的地方,注意不要有树木、围墙等
遮挡。伞式晾衣架必须能转动自如,所需空间请见
包装。
2. 按 图纸尺寸打一个洞。
3. 沙 子和水泥按5比1比例混合大约20升,加水搅拌(
成湿土一样),填入洞内。
4. 地 座管要保持竖直。将伞式晾衣架试装上并用水平
尺测量。
5. 地座管的高度要能盖上管盖。
6. 填入的水泥要几天后才能干。
SLO Namestitev nosilca
1.
Poiščite prostor, obsijan s soncem, in pri tem upoštevajte lego dreves,
grmov, ograj, ipd. Sušilnik perila se mora neovirano vrteti, potreben
prostor za to je naveden na embalaži.
2.
Pripravite jamo kot je prikazano na navodilih.
3.
Zmešajte pribl. 20 litrov (2 vedri) betona z nekaj (rahlo vlažne) vode v
razmerju 5 delov peska proti 1 delu cementa in napolnite jamo.
4.
V sveži beton pokončno namestite nosilec. Preverite ravno lego
sušilnika za perilo z vodno tehtnico.
5.
Nosilec mora iz betona segati toliko, da lahko zaprete pokrovček.
6.
Počakajte nekaj dni, da se beton posuši in strdi.
ROK
마운팅 소켓 설치
1.
채광이 좋은 나무, 관목, 울타리 등의 장소를 찾습니다.
지지대 부분이 자유롭게 회전할 수 있어야 하며, 자세한
내용은 포장 외부에 표시된 정보를 참조해 주십시오.
2.
그림과 같이 지면에 구덩이를 팝니다.
3.
20 리터 콘크리트를 물과 5:1의 비율로 혼합하여 구덩이
에 채웁니다.
4.
마운팅 소켓을 중앙 부분에 수직으로 위치시킵니다. 천
드라이어를 삽입하여 기포관수준기와 수직을 유지하는
지 확인합니다.
5.
마운팅 소켓은 덮개를 닫을 수 있도록 충분히 길어야 합
니다.
6.
콘크리트를 며칠간 강화시킵니다.
85359-85360 GA-Linolift-LinoPush-500-A4.indd 4
50M 회전 건조 • 50 m сушилня
Ø ca. 30 cm
UKR Встановлення втулки для стійки
1.
Оберіть сонячне місце з урахуванням розташування дерев, кущів,
огорож тощо. Сушарка для білизни має вільно обертатися, необхідний
простір вказаний на упаковці.
2.
Викопайте приямок згідно зі схемою.
3.
Замішайте приблизно 20 літрів (2 відра) бетонної суміші з невеликою
кількістю води (до вологості землі) у співвідношенні 5 частин піску до
1 частини цементу й заповніть нею приямок.
4.
Тримайте втулку для стійки вертикально. Перевірте правильність
встановлення сушарки за допомогою рівня.
5.
Втулка має виступати настільки, щоб була можливість закрити її
кришкою.
6.
Зачекайте кілька днів, доки бетон не застигне.
• arab
1. اعرث عىل مكان مشمس مع االنتباه جي د ً ا إىل األشجار والشج ري ات واألسوار وإلخ. يجب أن
تدور املجففات بانسيابية مطلقة حيث يتم اإلشارة إىل املساحة التي يتعني أن يتم تخصيصها
3. اخلط حوايل 02 ل رت ً ا (دلوان) من اإلسمنت مع بعض املاء ( ي ُ صبح رط ب ً ا)، 5 أمتار من الرمال
BC Монтаж на конзолата в земята
1.
Потърсете слънчево място, като се съобразите с дърветата, храстите,
оградите и т.н. Сушилникът трябва да може да се разпъва свободно.
Необходимото пространство е указано на опаковката.
2.
Изкопайте дупка, както е показано на скицата.
3.
Смесете около 20 л (2 кофи) бетон с вода (полусух) в съотношение
5 части пясък и 1 част цимент и запълнете дупката.
4.
Дръжте конзолата във вертикално положение. Направете проверка със
сушилника и нивелир.
5.
Конзолата трябва да се показва толкова, колкото капакът да може да се
затваря.
6.
Оставете бетона да се втвърди за няколко дни.
مجفف مالبس دوار بحجم 05 مل
5-10 cm
水泥 • Бетон • Beton •
콘크리트
• Бетон
孔砖 • Пустотіла цегла • Votlak •
공동 벽돌
• Перфорирана тухла
تركيب تجويفة التثبيتاألرضية
.2. احفر حفرة وف ق ًا للرسم التوضيحي
.يف مقابل شكارة إسمنت وضعهام يف الحفرة
4. حافظ عىل الوضع العمودي لتجويفة التثبيت األرضية. قم بإج ر اء اختبار
.5. يجب أن تكون التجويفة بارزة بحيث ي ُ كن إغالق الغطاء
.6. اترك اإلسمنت لبضعة أيام حتى يتصلب
•
اإلسمنت
•
طوبة مثقوبة
•
.لها عىل العبوة
.باستخدام املجفف ومي ز ان مايئ
20.10.16 15:45