Descargar Imprimir esta página

Объем Поставки; Пояснение Символов - Beurer HL 70 Instrucciones Para El Uso

Ocultar thumbs Ver también para HL 70:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 30
Содержание
1. Объем поставки .................................... 59
2. Пояснение символов ............................. 59
4. Предостережения и указания по 
технике безопасности ........................... 60
5. Описание прибора ................................ 62
6. Подготовка к работе ............................. 63

1. Объем поставки

Убедитесь в том, что упаковка прибора не повреждена, и проверьте комплектность постав-
ки. Перед использованием убедитесь в том, что прибор и его принадлежности не имеют
видимых повреждений, и удалите все упаковочные материалы. При наличии сомнений не
используйте прибор и обратитесь к продавцу или по указанному адресу сервисной службы.
1 x Основной блок
1 x Насадка для эпиляции
1 x Прецизионная насадка
1 x Модуль для пилинга
1 x Модуль для бритья
1 x Фиксирующий колпачок
1 x Держатель для модуля
1 x Защитный колпачок
1 x Зарядное устройство
1
Zum Kennenlernen
1 x Сетевой адаптер
Das Gerät besteht aus einem batte-
1 x Кисточка для чистки
riebetriebenen Antrieb mit einem
Scherkopf zum Trimmen der Nasen-
1 x Сумка для хранения
und Ohrenhaare sowie einem
1 x Инструкция по применению
Scherkopf für Barthaare.
Zusätzlich verfügt das Gerät über

2. Пояснение символов

eine Leuchte, die beim Trimmen der
Nasen- und Ohrenhaare den An-
На приборе, в инструкции по применению, на упаковке и заводской табличке прибора ис-
wendungsbereich beleuchtet.
пользуются следующие символы:
Das Gerät ist nur zur Eigenanwen-
dung, nicht für den medizinischen
oder kommerziellen Gebrauch vor-
gesehen.
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ
2
Zeichenerklärung
ВНИМАНИЕ
Folgende Symbole werden in der Gebrauchsanleitung verwendet.
Warnung
Указание
Achtung
Hinweis
Hinweis
10. Утилизация ........................................... 65
11. Технические данные ........................... 66
Beachten Sie die Hinweise in dieser
Anleitung. Sie sorgen für den richti-
gen Umgang mit dem Gerät und hel-
fen Ihnen, ein optimales Behand-
lungsergebnis zu erzielen.
Das Gerät ist nur für den in dieser
Gebrauchsanleitung beschriebenen
Zweck vorgesehen. Der Hersteller
kann nicht für Schäden haftbar ge-
macht werden, die durch unsach-
gemäßen oder leichtsinnigen
Предупреждает об опасности травмирования или ущер-
Gebrauch entstehen.
ба для здоровья.
Обращает внимание на возможность повреждения при-
бора/принадлежностей.
Warnhinweis auf Verletzungsgefahren oder Ge-
Важная информация.
fahren für Ihre Gesundheit.
Sicherheitshinweis auf mögliche Schäden am
Gerät/Zubehör.
Соблюдайте инструкцию по применению.
Hinweis auf wichtige Informationen.
Geeignet zur Reinigung unter fließendem Was-
Подходит для очистки под проточной водой.
ser.
Прибор имеет двойную защитную изоляцию и, таким
образом, соответствует классу защиты 2
59
7. Применение ......................................... 64
8. Очистка и уход .................................... 64

Publicidad

loading