Tecno-gaz ANDROMEDA VACUUM xp 20 Manual De Uso
Ocultar thumbs Ver también para ANDROMEDA VACUUM xp 20:

Publicidad

Enlaces rápidos

TECNO-GAZ
S.p.a.
D e n t a l
a n d
M e d i c a l
e q u i p m e n t
ANDROMEDA VACUUM xp 20
Manuale d'uso / User Manual / Mode d'emploi / Manual de uso / Benutzerhandbuch
0434
In accordo alle prescrizioni della Direttiva 93/42/CEE
Council Directive 93\42\EEC
Conformément aux dispositions de la Directive 93/42/CEE
Acuerdo con lo establecido en la Directiva 93/42/CEE
Vorschriften der Richtlinie 93/42/ EWG
DNVT008 Rev_0

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Tecno-gaz ANDROMEDA VACUUM xp 20

  • Página 1 M e d i c a l e q u i p m e n t ANDROMEDA VACUUM xp 20 Manuale d’uso / User Manual / Mode d’emploi / Manual de uso / Benutzerhandbuch 0434 In accordo alle prescrizioni della Direttiva 93/42/CEE Council Directive 93\42\EEC Conformément aux dispositions de la Directive 93/42/CEE...
  • Página 2 Accertarsi della temperatura massima che gli strumenti possono sopportare. USE OF THE AUTOCLAVE “ANDROMEDA VACUUM xp 20” The autoclave must be used to sterilize the instruments that are present in the laboratory, by following the instruction of the manufacturer for the sterilization of each instruments.
  • Página 3 DNVT008 Rev_0...
  • Página 4 INDICE – INDEX – INDEX – INDICE – INHALTSVERZEICHNIS SIMBOLI DI SICUREZZA PRESENTI SULL’APPARECCHIATURA SAFETY SYMBOLS ON THE EQUIPMENT SYMBOLES DE SECURITE’ SUR L’APPAREILS SIMBOLOS DE SEGURIDAD PRESENTES SOBRE L’EQUIPO SICHERHEITSSYMBOLE, DIE AUF DER ANLAGE VORHANDEN SIND DNVT008 Rev_0...
  • Página 5: Instrucciones Para El Embalaje Y El Almacenamiento

    INDICE CARACTERISTICAS PAG. TECNO-GAZ Y MEDILINE ITALIA SE RESERVAN EL DERECHO DE APORTAR MODIFICACIONES TECNICAS Y MEJORAS SIN PREVIO AVISO. ESTE MANUAL ES DE PROPIEDAD EXCLUSIVA DE LA COMPAÑIA MEDILINE ITALIA Y NO PUEDE SER COPIADO, REPRODUCIDO O TRANSMITIDO A TERCIOS SIN LA AUTORIZACION DE LA MISMA MEDILINE ITALIA.
  • Página 6: Caracteristicas Tecnicas

    PAR. 2 CARACTERISTICAS TECNICAS CARACTERISTICAS MECANICAS DE LA INSTALACION CARACTERISTICAS ELECTRICAS DE LA INSTALACION CARACTERISTICAS NEUMATICAS DE LA INSTALACION CARACTERISTICAS DEL DEPÓSITO DE CARGA CARACTERISTICAS DEL DEPÓSITO DE DESAGÜE CARACTERISTICAS DE LA CAMARA DE ESTERILIZACION CARACTERISTICAS DEL FILTRO BACTERIOLOGICO ∅ CARACTERISTICAS PORTA-CHAROLA EN DOTACION CARACTERISTICAS DE LA CHAROLA EN DOTACION DNVT008 Rev_0...
  • Página 7 PAR. 3 PAR. 4 ACCESORIOS EN DOTACION BOTONES Y DISPLAY EN EL CUADRO DE LOS MANDOS N° piezas DESCRIPCION NOTA: PARA CUALESQUIERA REFERENCIAS A OPERACIONES DESCRITAS EN EL MANUAL RESPETEN LA PRESENTE TABLA. PAR. 5 SUSTITUCION DEL ROLLO DE LA IMPRESORA Para archivar correcta y durablemente el talón de esterilización, hay que guardar el talón en un lugar reparado por las fuentes de luz y calor.
  • Página 8 PAR. 6 INSTALACION • • DNVT008 Rev_0...
  • Página 9 CONEXIONES HIDRAULICAS Y ELÉCTRICAS POR LA INSTALACIÓN FIG.A LEYENDA 1 – Demasiado lleno de agua limpia - drenaje condensado 2 – Grifo de descarga agua limpia 3 – Válvula de seguridad A – Drenaje Condensado (SI PRESENTE) DNVT008 Rev_0...
  • Página 10 PAR. 7 INTRODUCCION A LA ESTERILIZACION DNVT008 Rev_0...
  • Página 11: Tabla De La Esterilizacion

    PAR. 8 TABLA DE LA ESTERILIZACION CICLOS MATERIALES TIEMPO DE TIEMPO DE CARGA PRESION ESTERILIZACION SECADO MAXIMA TRABAJO • • No colocados en sobre 134°C • Colocados en • sobre 134°C • • No colocados • en sobre 121°C • •...
  • Página 12 QUADRO DE NIVEL DE CUALIDAD CONFORME A LA LEY DIN EN 285 CEN STANDARD DIN EN 285 ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ ≤ µ ≤ PAR. 10 CARGA MANUAL DEL DEPÓSITO DE AGUA PAR. 11 DESAGÜE DEL DEPÓSITO •...
  • Página 13 PAR. 12 PUESTA EN FUNCIONAMIENTO Y PREPARACION PARA LA ESTERILIZACION DNVT008 Rev_0...
  • Página 14 PAR. 13 CICLO NOCHE DNVT008 Rev_0...
  • Página 15: Mantenimiento Ordinario Diario

    PAR. 14 MANTENIMIENTO ATENCION: QUITAR SIEMPRE LA TENSION ANTE DE CUALQUIER OPERACION DE MANTENIMIENTO 14.1. MANTENIMIENTO ORDINARIO DIARIO 14.2. MANTENIMIENTO ORDINARIO SEMANAL 14.3. MANTENIMIENTO TRIMESTRAL DNVT008 Rev_0...
  • Página 16 PAR. 15 REGULACION DE LA FECHA Y DE LA HORA A REALIZAR CON LA VENTANILLA ABIERTA modificación de este parámetro debe ser realizada solamente por personal autorizado por MEDILINE. DNVT008 Rev_0...
  • Página 17: Indicaciones De Alarma Y Error Display

    PAR. 16 INDICACIONES DE ALARMA Y ERROR DISPLAY DESCRIPCIÓN ANOMALÍA INTERVENCIÓN Controlar el cierre de la ventanilla. Repetir la operación de cierre. “MEDILINE ITALIA S.r.l. DECLINA TODA RESPONSABILIDAD POR INTERVENCIONES TÉCNICAS EFECTUADAS PERSONAL AUTORIZADO DNVT008 Rev_0...
  • Página 18 17. GARANTÍA DNVT008 Rev_0...
  • Página 19 MEDILINE ITALIA S.r.l. Via 8 Marzo,n.4 – Corte Tegge – 42025 Cavriago, Reggio Emilia,Italia – Telefono +39-0522-942996 Telefax +39-0522-944798 - e-mail: info.mediline@tecnogaz.com TECNO-GAZ S.p.A. Strada Cavalli N.4 – 43038, Sala Baganza, Parma, Italia – Telefono +39-0521-833926 r.a. Telefax +39-0521-833391 www.tecnogaz.com – e-mail:info@tecnogaz.com...

Tabla de contenido