Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

REVI SIONE
Il prodotto va immediatamente escluso dall'utilizzo se è stato utilizzato per fermare la caduta dall'alto.
Effettuare una dettagliata revisione in fabbrica a seguito di una caduta o nel caso i controlli periodici abbiano evidenziato difetti.
La revisione in fabbrica deve essere effettuata da:
- produttore del dispositivo
- persona autorizzata dal produttore del dispositivo
- azienda autorizzata dal produttore del dispositivo
Se durante il controllo verrà confermato che il prodotto può essere nuovamente utilizzato, occorre stabilire il tempo massimo di utilizzo del
dispositivo fino alla revisione successiva.
DURATA DI VITA
La durata di vita è illimitata, in assenza di cause che lo mettano fuori uso e a condizione di effettuare controlli periodici almeno una volta
ogni 12 mesi e di registrare i risultati nella scheda di vita del prodotto. I seguenti fattori possono però ridurre la vita del prodotto:
utilizzo intenso, danni a componenti del prodotto, contatti con sostanze chimiche, temperature elevate, abrasioni, tagli, urti violenti,
errori nell'uso e nella conservazione raccomandati. Nel dubbio che il prodotto non offra più la necessaria sicurezza,
contattare la società C.A.M.P. spa o il distributore.
DESCRIZIONE DELLE MARCATURE
a. Nome/tipo del dispositivo
b. Modello del dispositivo.
c. Numero di articolo
d. Numero / anno/ classe della norma europea
e
e. Marchio CE e numero dell'unità di notifica che
supervisiona la produzione dei dispositivi (art.
11)
f. Mese e anno di produzione.
d
g. Numero di serie del dispositivo.
h. Attenzione: leggere attentamente le istruzioni
d'uso
i. Marchio del produttore o del distributore
Responsabile per la compilazione della scheda d'utilizzo è l'azienda nella quale il dispositivo è utilizzato. La scheda d'utilizzo dovrebbe
essere compilata antecedentemente al primo uso del dispositivo. Tutte le informazioni che riguardano il dispositivo di protezione
(nome, numero di serie, data d'acquisto e di introduzione in uso, nome dell'utente, informazioni che riguardano le riparazioni e le
ispezioni e il ritiro dal servizio), devono essere inserite nella scheda d'utilizzo del dispositivo. La scheda viene compilata dalla persona
responsabile dei dispositivi di protezione nell'azienda.
SCHEDA D'UTILIZZO
NOME DEL DISPOSITIVO
MODELLO
NUMERO DEL DISPOSITIVO
NOME DELL'UTENTE
DATA D'ACQUISTO
ISPEZIONI TECNICHE
DATA
CAUSE DI ISPEZIONE
DELL'ISPEZIONE
O RIPARAZIONE
1
2
3
4
is a brand owned by
a
f
Date
TRIPOD
of manufacture:
01.2012
EVO
Serial number:
000001
Ref. 1883
c
g
b
NO. DI ARTICOLO
DATA DI PRODUZIONE
DATA DELL'INTRODUZIONE IN USO
DANNEGGIAMENTI NOTATI, RIPARAZIONI
DATA DELLA
ESEGUITE, ALTRE NOTIZIE
SUCCESSIVA ISPEZIONE
Istruzioni d'uso
Leggere attentamente
le istruzioni d'uso del dispositivo
EN 795:1996 /B + A1:2000
Art.: 1883
Ente notificato che ha rilasciato il certificato europeo e che supervisiona la produzione dei dispositivi: APAVE SUDEUROPE SAS - BP 193 - 13322 MARSEILLE CEDEX 16 - FRANCE
Il treppiede di sicurezza in alluminio TRIPOD EVO è un elemento dei dispositivi di protezione individuale contro le cadute dall'alto.
Il
TRIPOD EVO
è stato sottoposto ai test conformi alla norma EN 795 ed è classificato come
un punto portatile e temporaneo delle strutture fisse di classe B. Il treppiede va utilizzato esclusivamente con i dispositivi di
protezione individuale contro le cadute dall'alto. Il treppiede va utilizzato da una persona sola. Il
al dispositivo di sollevamento per salvataggio 284.
DATI TECNICI
! Carico di lavoro: max. 500 kg
! Altezza di lavoro
! piedi completamente scostati: 229,5 cm
! piedi completamente accostati: 147,2 cm
! Peso: 17 kg
h
! Ingombro: 172,3 x 23 x 23 cm
ACCESSORI STANDARD
i
! testa - in acciaio zincato, verniciato
! punti di ancoraggio - 1 vite centrale a occhiello e 3 occhielli laterali nella testa.
! gambe - regolabili in allumino con perni di bloccaggio. Piedini dotati di rondelle di gomma per superfici piane
e bordi con spine per superfici scivolose.
! catena - costituisce una protezione aggiuntiva contro lo scostamento accidentale dei piedi del dispositivo.
Testa
3 aggiuntivi occhielli laterali
vite centrale con occhiello
parte esterna della gamba
perno di bloccaggio
FIRMA DELLA
PERSONA
RESPONSABILE
parte interna della gamba
catena
piedino in acciaio
Treppiede
di sicurezza
TRIPOD EVO
TRIPOD EVO
3 aggiuntivi
occhielli laterali
vite centrale
a occhiello
foro per il
fissaggio del
dispositivo
art.284
va utilizzato insieme

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Camp Safety 1883

  • Página 1 - azienda autorizzata dal produttore del dispositivo Se durante il controllo verrà confermato che il prodotto può essere nuovamente utilizzato, occorre stabilire il tempo massimo di utilizzo del Art.: 1883 dispositivo fino alla revisione successiva. Ente notificato che ha rilasciato il certificato europeo e che supervisiona la produzione dei dispositivi: APAVE SUDEUROPE SAS - BP 193 - 13322 MARSEILLE CEDEX 16 - FRANCE DURATA DI VITA La durata di vita è...
  • Página 2 È consigliato l'uso di punti d'ancoraggio dei dispositivi, certificati e marcati, conformi alle - EN 360 dispositivi anticaduta di tipo retrattile dispositivi art.1883 e art.284. EN 795. La resistenza statica del punto d'ancoraggio strutturale dovrebbe essere di min. 10 kN.
  • Página 3 - or company recommended by manufacturer. During this inspection will be established if the product can be longer used and will be defined the admissible time of the product use till next Ref.: 1883 manufacturer's inspection. Notified body, at which the European certification was performed and which supervises the production of the equipment: APAVE SUDEUROPE SAS - BP 193 - 13322 MARSEILLE CEDEX 16 - FRANCE...
  • Página 4 - trailing or looping of lanyards or lifelines over sharp edges, - EN 795 - for anchor devices ref.1883 and the ref.284. - any defects like cutting, abrasion, corrosion, - EN 362 - for connectors...
  • Página 5 EN 795:1996 /B + A1:2000 - une société agréée par le fabricant. Si pendant la vérification/inspection, on constate que le produit peut être toujours utilisé, on définira la période d'utilisation admissible du produit Ref.: 1883 jusqu'à la prochaine révision en usine. DUREE DE VIE L'unité...
  • Página 6 La dispositifs ref.1883 etref.284, il faut critères des normes EN: valeur de l'espace libre requis sous l'emplacement de travail doit être vérifiée dans le manuel d'utilisation de l'équipement de...
  • Página 7 - ein durch den Hersteller berechtigtes Unternehmen EN 795:1996 /B + A1:2000 vorgenommen werden. Ref.: 1883 Sollte im Laufe der Kontrolle festgestellt werden, dass die weitere Benutzung des Produkt möglich ist, wird ein neuer zulässiger Benutzungszeitraum für das Produkt bis zum Datum der nächsten Werkkontrolle festgelegt.
  • Página 8 Stativ einzusetzenden Sicherungssysteme für den größte Aufmerksamkeit gewidmet werden. Dies gilt vor allem für die folgenden Aspekte: ref.1883 und ref.284 ist eine zusätzliche - Auftreten von Knoten und Bewegungen der Seile über scharfe Kanten hinweg. Schutz gegen Absturz sowie Rettungssysteme müssen den Sicherung gegen Absturz - Diverse Beschädigungen wie etwa Schnitte oder Kratz-und Roststellen.
  • Página 9 - la empresa autorizada por el fabricante. Si durante dicha revisión se fija que el producto puede ser usado, se determinará el tiempo máximo de su uso hasta la revisión de fábrica siguiente. Ref. No.: 1883 VIDA ÚTIL La unidad notificada que realizó la certificación europea y que supervisa la producción del dispositivo: APAVE SUDEUROPE SAS - BP 193 - 13322 MARSEILLE CEDEX 16 - FRANCE La vida útil es ilimitada, en ausencia de defectos y a condición de que el producto sea examinado periódicamente, por lo menos cada 12 meses,...
  • Página 10 Debajo del lugar de trabajo debe guardarse el espacio libre mínimo para evitar un choque con el suelo o con otros objetos. Los detalles de espacio dispositivos ref.1883 y ref.284 se debe libre mínimo exigido se encuentran en las instrucciones de uso de los componentes respectivos del sistema de protección anticaidas.
  • Página 11 - een door de producent geautoriseerde onderneming. Veiligheidsstatief Indien tijdens de servicebeurt wordt vastgesteld dat het statief verder kan worden gebruikt, dan wordt vastgesteld hoe lang het statief mag worden Ref. Nr.: 1883 toegepast tot de volgende servicebeurt. TOEGESTANE GEBRUIKSPERIODE Het aluminium veiligheidsstatief EVO is een onderdeel van een persoonlijk valbeveiligingssysteem.
  • Página 12 BELANGRIJKSTE REGELS VOOR HET GEBRUIK VAN PERSOONLIJKE BESCHERMINGSMIDDELEN TEGEN VALLEN VAN EEN HOOGTE INSTALLATIE VAN HET STATIEF Persoonlijke beschermingsmiddelen mogen enkel worden gebruikt door personen die opgeleid zijn voor het gebruik van dergelijke uitrusting.  Persoonlijke beschermingsmiddelen mogen niet worden gebruikt door personen wier gezondheidstoestand een invloed kan hebben op de veiligheid ...