Inspección Y Ensamblaje; Instrucciones De Ensamblaje - Napa 791-6005 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

INSPECCIóN Y ENSAMBLAJE
Éste es el símbolo de alerta de seguridad usado para la sección de INSPECCIÓN Y ENSAMBLAJE de este manual para alertarle
de los peligros de lesión personal potenciales. Obedezca todas las instrucciones para evitar lesiones potenciales.
Se debe realizar una inspección visual antes de cada uso de la carretilla hidráulica de ruedas, así verificando por fugas de líquido hidráulico y
partes dañadas, sueltas o faltantes. Cualquier carretilla de ruedas que aparenta ser dañada de cualquier forma, muy desgastada o una que
opera de forma anormal DEBE DEJARSE DE USAR. Si la carretilla de ruedas está sujetada por accidente a una carga anormal o a un choque,
ésta debe ser inspeccionada inmediatamente por un centro de reparación autorizado del fabricante. Se recomienda que se haga una
inspección anual de la carretilla de ruedas por parte de un centro reparaciones autorizado por el fabricante y que cualquier pieza, calcomanía
o etiqueta de advertencia defectuosa sea repuesta con las partes especificadas del fabricante. Una lista de los centros de reparación
autorizados está disponible con el fabricante. A veces se atrapa aire en el gato de botella hidráulico, ocasionando que el eje del gato se
extienda en incrementos esporádicos en lugar de una extensión suave.
PURGANDO EL AIRE DEL SISTEMA DE BOMBEO MANUAL
a. Abra la válvula de liberación al girar la perilla de la válvula de liberación en el contrasentido de las agujas del reloj dos vueltas completas.
b. Bombee el mango diez recorridos completos.
c. Cierre la válvula de liberación al girar la perilla de la válvula de liberación en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté apretada.
d. Bombee el gato hasta que el eje se extienda hasta su máxima altura. Si la condición permanece, repita los pasos "a: al "d" hasta que se
purgue todo el aire del sistema.

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

Éste es el símbolo de alerta de seguridad usado para la sección de ENSAMBLAJE de este manual para alertarle de los
peligros de lesión personal potenciales. Obedezca todas las instrucciones para evitar lesiones potenciales.
1. Sujete el conjunto de la rodaja giratoria (#22) al armazón de la base (#1) usando (4) pernos hexagonales M8 x 12 (#23) y (4)
arandelas de resorte (#15). Consulte la Ilustración de vista ampliada en la página 5. Repita para todas las demás rodajas (#22).
2. Alinee los agujeros de montaje del conjunto vertical (#2) con el armazón de la base (#1). Alinee los agujeros de montaje del
conjunto de montaje de las rodajas (#5) con los agujeros correspondientes del conjunto vertical (#2). Sujete juntas las 3 piezas
con (5) pernos hexagonales M12 x 120 (#18), (10) arandelas planas (#19), (5) arandelas de resorte (#20) y (5) tuercas hexagonales
M12 (#21) según se ilustra en la ilustración de vista ampliada.
3. Extraiga el perno hexagonal M6 x 40 (#28), la arandela plana (#29) y la tuerca hexagonal M6 (#30) de la parte posterior "A" del
conjunto ajustable de rodajas. Alimente "A" (el conjunto ajustable de rodajas) por la parte inferior del conjunto de montaje de las
rodajas (#5). Instale la manivela (#6) a la parte posterior del tornillo conductor #9 y sujétela al perno hexagonal M6 x 40 (#28), la
arandela plana (#29) y la tuerca hexagonal M6 (#30).
4. Ensamble las (4) correas de levantamiento (#17) al armazón de la base (#1) y el conjunto deslizador (#3) al usar (4) pernos
5/16" x 1", (4) arandelas de resorte (#15) y (4) tuercas hexagonales M8 (#16). NOTA: Asegúrese que las correas de levantamiento
estén ubicadas de cada lateral del armazón de la base y los dedos del conjunto deslizador. Consulte la ilustración de vista en al
página 5.
5. Instale el gato de botella (#31) en el conjunto de montaje de las rodajas (#5). Será necesario levantar el conjunto deslizador (#3)
con el fin de encajar el eje del gato de botella (#31) en el receptor del conjunto deslizador.
6. Install pump handle (#32) into handle receiver of bottle jack (#31).
7. Install chain (#11) onto handle assembly (#4).
INSTRUCCIONES DE OPERACIóN
Éste es el símbolo de alerta de seguridad usado para la sección de INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN de este manual para
alertarle de los peligros de lesión personal potenciales. Obedezca todas las instrucciones para evitar lesiones potenciales.
1. Se usa un gato de botella hidráulico con la carretilla de ruedas. Familiarícese con la operación del gato de botella. La válvula de
liberación del gato debe girarse en el sentido de las agujas del reloj hasta que esté apretada antes de que se pueda bombear el
gato. Si se gira la válvula de liberación muy lentamente en el sentido de las agujas del reloj, se bajará la carga de una manera
controlada. Nunca debe de haber una razón por la que se gire la válvula de liberación más de dos vueltas completas en el
contrasentido de las agujas del reloj.
2. Los gatos de botella se usan para levantar las combinaciones de rueda y de llanta las que están soportadas por los brazos de
levantamiento. Eleve el vehículo con el gato con el fin de que las ruedas a extraerse se despejen del piso. Soporte el vehículo
con las bases del gato. Asegúrese que el vehículo esté adecuadamente bloqueado. Puede ser necesario aflojar las tuercas de
las llantas antes realizar el levantamiento.
3. Esta carretilla viene equipada con una rodaja posterior de tornillo ajustable, la cual se eleva y se baja manualmente para
emparejarse con el ángulo del huso.
4. Después de que el vehículo se levante y se bloquee correctamente, empuje la carretilla de ruedas hacia adentro hacia la
combinación de llanta/rueda a levantarse. Los brazos de levantamiento de la carretilla de ruedas deben montarse de cada lado
791-6005
8
10/18/11

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido