Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 22

Enlaces rápidos

Advanced Bionics AG
Laubisrütistrasse 28
8712 Stäfa, Switzerland
+41 58 928 78 00
Manufactured by:
Advanced Bionics LLC
California, U.S.A.
+1 661 362 1400
AdvancedBionics.com
029-M325-85 Rev A
© 2012 Advanced Bionics AG. All Rights Reserved.
2013
AAA POWERPAK™
ACCESSORY
POWER ADAPTER
CI-7403
CI-7455-100
Instructions for Use
instructions for use
English, French, Spanish, German, Dutch, Portuguese

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Advanced Bionics AAA POWERPAK CI-7403

  • Página 1 Instructions for Use +41 58 928 78 00 Manufactured by: Advanced Bionics LLC California, U.S.A. +1 661 362 1400 AdvancedBionics.com instructions for use 029-M325-85 Rev A 2013 © 2012 Advanced Bionics AG. All Rights Reserved. English, French, Spanish, German, Dutch, Portuguese...
  • Página 2 Labeling symbols and their meanings: European Community Mark of Conformity. Authorized to affix the CE Mark in 20xx Model Date of number manufacture 2000-00 Serial Manufacturer Number Type of Store at tempertures Protection: B between -20˚C (-4˚F) and +55˚C (131˚F) Fragile Do not get wet Lot Number...
  • Página 3 (end-to-end) longer than 81cm (32 inches). • While no injury cases have resulted, components of the system may become hot during normal use or a fault condition. If a particular device’s temperature results in discomfort or pain, promptly remove the product and contact Advanced Bionics.
  • Página 4 Naída CI Sound Processor in conjunction with a processor Power Adapter, a Power Adapter Cable and a Bilateral Power Adapter (for bilateral implant recipients). This accessory is intended only for use with the Advanced Bionics Auria Harmony and Naída CI sound processors. Power Adapter...
  • Página 5 Power Adapter Cable Naida CI Power Adapter AAA PowerPak Accessory AAA PowerPak Accessory Assembled with the Naída CI sound processor...
  • Página 6 Power Adapter Cables Bilateral PowerAdapter AAA PowerPak Accessory assembled in a bilateral configuration...
  • Página 7 Assembly Battery Insertion Troubleshooting tip: if device does not turn on, verify correct battery orientation. Opening and Closing the Latch...
  • Página 8 Cable Insertion to the AAA PowerPak Note: if a difficulty in removing the cable is encountered, it may be helpful to remove the clip or latch prior to removing the cable. Do not pull on the cable to remove. Cable Insertion to a Processor Power Adapter Harmony Naida CI (BTE Power Adapter)
  • Página 9: Care And Maintenance

    NOTE: Do not attempt to service or modify the Naída CI or its accessories. Doing so may compromise system performance and will void the manufacturer’s warranty. Products should be serviced only at Advanced Bionics. External Equipment and Accessories Model Number...
  • Página 10 Approved Power Sources Advanced Bionics has verified AAA PowerPak Accessory function with the power sources listed below; behavior when using power sources other than those listed here cannot be guranteed. For optimal battery performance, do not mix batteries. Power Source...
  • Página 12 Symboles d'étiquetage et leur signification : Marquage de conformité de la Communauté Européenne. Autorisé à apposer la marque CE en 20xx Numéro de Date de modèle fabrication 2000-00 Numéro de Fabricant série Type de À entreposer à une protection : B température comprise entre -20 ˚C (-4 ˚F) et +55 ˚C (131 ˚F)
  • Página 13: Avertissements

    Si la température du dispositif vous incommode ou si vous ressentez une douleur quand vous le portez, débranchez immédiatement la source d’alimentation et contactez votre représentant local Advanced Bionics.
  • Página 14 (pour les utilisateurs d'implants bilatéraux). Cet accessoire est destiné à être utilisé avec les processeurs de son Harmony et Naída CI d'Advanced Bionics uniquement. Cordon pour adaptateur d’alimentation Adaptateur d’alimentation...
  • Página 15 Cordon pour adaptateur d’alimentation Adaptateur d’alimentation Naída CI Accessoire PowerPak AAA Accessoire PowerPak™ AAA avec le processeur de son Naída CI...
  • Página 16 Cordons pour adaptateur d’alimentation Adaptateur bilatéral d’alimentation Accessoire PowerPak™ AAA en configuration bilatérale...
  • Página 17 Assemblage Insertion de la pile Conseils de dépannage : si l'appareil ne s'allume pas, vérifier que les piles sont insérées dans le bon sens. Ouverture et fermeture du loquet...
  • Página 18 Connexion du cordon au PowerPak AAA Remarque : si le retrait du cordon est difficile, il peut être utile de retirer la pince ou le loquet avant de retirer le cordon. Ne pas tirer sur le cordon pour le retirer. Connexion du cordon d’alimentation au processeur Harmony (Adaptateur Naída CI (Adaptateur...
  • Página 19: Entretien Et Maintenance

    REMARQUE : Ne tentez pas de réparer ou de modifier le Naída CI ou ses accessoires. Cela pourrait compromettre les performances du système et rendrait la garantie du fabricant caduque. Les produits ne doivent être réparés que par Advanced Bionics. Éléments externes et accessoires Numéro de modèle Description CI-5245-xxx Processeur de son Naída CI*...
  • Página 20: Sources D'aLimentation Approuvées

    Sources d'alimentation approuvées Advanced Bionics a vérifié le fonctionnement de l'accessoire PowerPak AAA avec les sources d'alimentation énumérées ci-dessous. Le comportement du système avec des sources d'alimentation autres que celles énumérées ci-dessous ne peut être garanti. Pour des performances optimales, ne pas mélanger différents types et modèles de piles.
  • Página 22 Símbolos de las etiquetas y sus significados: Marca de conformidad de la Comunidad Europea. Marca CE autorizada para el etiquetado en 20xx. Número de Fecha de modelo fabricación 2000-00 Número de Fabricante serie Tipo de Almacenar protección: B a temperaturas entre -20 °C (-4 ˚F) y +55 °C (131 ˚F) Frágil...
  • Página 23 Si la temperatura de un dispositivo en particular causa incomodidad o dolor, extraiga de inmediato el producto y póngase en contacto con Advanced Bionics.
  • Página 24 (para usuarios de implantes bilaterales). Este accesorio está diseñado para ser utilizado solamente con los procesadores de sonido Auria Harmony y Naída CI de Advanced Bionics. Cable del adaptador de alimentación Adaptador de alimentación...
  • Página 25 Cable del adaptador de alimentación Adaptador de alimentación para Naída CI Accesorio AAA PowerPak Accesorio AAA PowerPak con el procesador de sonido Naída CI...
  • Página 26 Cables del adaptador de alimentación Adaptador de alimentación bilateral Accesorio AAA PowerPak con una configuración bilateral...
  • Página 27: Montaje

    Montaje Colocación de la pila Consejo para la solución de problemas: si el dispositivo no se enciende, compruebe que la orientación de la pila sea la correcta. Apertura y cierre del pestillo...
  • Página 28 Colocación del cable en el accesorio AAA PowerPak Nota: si resulta difícil extraer el cable, puede ser de ayuda quitar antes el clip o el pestillo. No tire del cable para extraerlo. Colocación del cable en el adaptador de alimentación del procesador Harmony (Adaptador de Naída CI (Adaptador de...
  • Página 29: Cuidado Y Mantenimiento

    NOTA: No intente reparar o modificar el Naída CI o sus ac- cesorios. De lo contrario, el rendimiento del sistema puede verse perjudicado y podria anularse la garantia del fabri- cante. Solo Advanced Bionics puede reparar los productos. Equipo externo y accesorios Número Descripción...
  • Página 30 Fuentes de alimentación aprobadas Advanced Bionics ha comprobado el funcionamiento del accesorio AAA PowerPak con las fuentes de alimentación indicadas a continuación; no puede garantizarse el funcionamiento si se utilizan fuentes de alimentación diferentes de las especificadas. Para obtener un rendimiento óptimo de la pila, no mezcle tipos ni modelos de pilas.
  • Página 32 Etikettensymbole und ihre Bedeutung: EU-Prüfzeichen. Anbringung des CE-Zeichens 20XX genehmigt Modell- Herstellungsdatum Nummer 2000-00 Serien nummer Hersteller Schutzart: B Aufbewahrung bei Temperaturen zwischen -20˚C (-4˚F) und +55˚C (131˚F) Zerbrechlich Vor Nässe schützen Lot-Nummer Siehe Gebrauchs- anweisung Geeignet für atmosphärischen Bereich zwischen 70kPa und 106kPa (bis 3000m über dem Meeresspiegel und bis 380m unter dem Meeresspiegel).
  • Página 33 Einige Teile des Systems können sich während des normalen Betriebs oder aufgrund eines Defekts erhitzen (keine Verletzungsfälle bisher bekannt). Sollte die Tem- peratur des Gerätes zu Beschwerden oder Schmerzen führen, sehen Sie sofort von einer weiteren Nutzung ab und wenden Sie sich an Advanced Bionics.
  • Página 34 Naída CI Soundprozessoren. Es wird in Kombination mit einem Power-Adapter, einem Power-Adapterkabel oder einem Bilateralen Power-Adapter (für bilaterale Implantatträger) verwendet. Dieses Zubehör ist nur für die Verwendung mit den Advanced Bionics Auria Harmony und Naída CI Soundprozessoren geeignet. Power- Adapter-...
  • Página 35 Power- Adapter- kabel Naída CI Power-Adapter AAA-PowerPak Zubehör AAA-PowerPak Zubehör In Kombination mit dem Naída CI Soundprozessor...
  • Página 36 Power-Adapterkabel Bilateraler Power-Adapter AAA-PowerPak Zubehör Kombination in bilateraler Konfiguration...
  • Página 37 Montage Einlegen der Batterien Tipps zur Fehlerbehebung: Wenn sich das Gerät nicht einschaltet, überprüfen Sie, ob die Batterien in der richtigen Richtung eingelegt sind. Verschlusslasche öffnen und schließen...
  • Página 38 Kabelanschluss an das AAA-PowerPak Hinweis: Wenn sich das Kabel nicht entfernen lässt, kann es hilflich sein, den Clip oder die Verschlusslasche zu entfernen. Ziehen Sie nicht am Kabel, um es zu entfernen. Kabelanschluss an einen Power-Adapter Harmony Naída CI (HdO Power-Adapter) (Naída CI Power-Adapter)
  • Página 39 HINWEIS: Versuchen Sie nicht, das Naída CI oder sein Zu- behör selbst zu reparieren oder zu modifizieren. Dadurch können Sie das System beschädigen und die Herstellerga- rantie ungültig machen. Jegliche Reparaturleistung darf nur von Advanced Bionics durchgeführt werden. Externe Geräte und Zubehörteile Modellnummer Beschreibung CI-5245-xxx Naída CI Soundprozessor*...
  • Página 40: Zugelassene Energiequellen

    Zugelassene Energiequellen Advanced Bionics gewährleistet den richtigen Betrieb des AAA-PowerPak Zubehörs, sofern es mit einer der unten aufgeführten Energiequellen verwendet wird. Für den Betrieb mithilfe anderer Energiequellen als diesen wird keine Haftung übernommen. Für eine optimale Batterieleistung, verwenden Sie nicht gleichzeitig verschiedene Batterietypen und -modelle.
  • Página 42 Labelsymbolen en betekenissen: Conformiteitsmarkering van de Europese Gemeenschap. Geautoriseerd om de CE-markering te gebruiken in 20xx Model - Fabricagedatum nummer 2000-00 Serienummer Fabrikant Bescher- Opslaan bij mingstype: B temperaturen tussen -20°C (-4°F) en +55°C (131°F) Breekbaar Droog houden Partijnummer Zie gebruiksaan- wijzing Geschikt voor een atmosferisch bereik tussen 70kPa en 106kPa, wat gelijk staat...
  • Página 43 Waarschuwingen • VERSTIKKINGSGEVAAR: Plaats geen AAA-batterijen in de mond, dit vormt een gevaar voor verstikking. • Gebruik geen lekkende batterijen, deze kunnen de huid verbranden. • Gebruik de AAA-PowerPak niet als de behuizing defect is, barsten vertoont of scherpe randen heeft door herhaald laten vallen.
  • Página 44 Naída CI-spraakprocessor in combinatie met een processorstroomadapter, een stroomadapterkabel en een bilaterale stroomadapter (voor bilaterale implantaatgebruikers). Deze accessoire is alleen bedoeld voor gebruik met de Auria Harmony en Naída CI-spraakprocessors van Advanced Bionics. Stroomadapterkabel AHO- stroomadapter AAA-PowerPak-accessoire AAA-PowerPak-accessoire samengevoegd...
  • Página 45 Stroomadapterkabel Naída CI stroomadapter AAA-PowerPak-accessoire AAA-PowerPak-accessoire samengevoegd met de Naída CI-spraakprocessor...
  • Página 46 Stroomadapterkabels Bilaterale stroomadapter AAA-PowerPak-accessoire samengevoegd in een bilaterale configuratie...
  • Página 47 Montage Batterij plaatsen Tip voor het oplossen van problemen: als de processor niet aan gaat, controleer dan of de batterijen goed geplaatst zijn. De vergrendeling openen en sluiten...
  • Página 48 Kabel op de AAA-PowerPak aansluiten Opmerking: als de kabel moeilijk te verwijderen is, kan het helpen de clip of vergrendeling éérst te verwijderen voordat u de kabel verwijdert. Trek niet aan de kabel om deze te verwijderen. Kabel op een processorstroomadapter aansluiten Harmony Naída CI (AHO-stroomadapter)
  • Página 49: Onderhoud En Verzorging

    Dit kan leiden tot een slechtere prestatie van het toestel en de fa- brieksgarantie komt te vervallen. Producten dienen alleen door Advanced Bionics te worden onderhouden. Externe uitrusting en accessoires Modelnummer Beschrijving CI-5245-xxx Naída CI-spraakprocessor*...
  • Página 50: Goedgekeurde Stroombronnen

    Goedgekeurde stroombronnen Advanced Bionics heeft de werking van de AAA- PowerPak-accessoire gecontroleerd met de hieronder aangegeven stroombronnen; goede werking bij het gebruik van andere stroombronnen dan hier aangegeven, kan niet worden gegarandeerd. Voor optimale batterijprestatie dient u geen batterijtypen en modellen door elkaar heen te gebruiken.
  • Página 52 Símbolos das etiquetas e significado: Marca de conformidade da Comunidade Europeia. Autorizada a afixação da Marca CE em 20xx Número Data de do modelo fabricação 2000-00 Número de Fabricante Série Tipo de Armazene em Proteção: B temperaturas entre -20˚C (-4˚F) e +55˚C (131˚F) Frágil Não molhar...
  • Página 53: Perigo De Asfixia

    Apesar de não haver casos de ferimentos, os componentes do sistema podem aquecer durante o uso normal ou em caso de falha. Se a temperatura de algum aparelho específico causar desconforto ou dor, remova-o imediatamente e entre em contato com a Advanced Bionics.
  • Página 54 Cabo do Adaptador de Energia e um Adaptador de Energia Bilateral (para usuários de implante bilateral). Este acessório é destinado apenas para uso com os Processadores de Som Auria Harmony e Naída CI da Advanced Bionics. Cabo Adaptador de Energia...
  • Página 55 Cabo Adaptador de Energia Adaptador de energia Naída CI Acessório PowerPak AAA Acessório PowerPak AAA montado com o Processador de Som Naída CI...
  • Página 56 Cabos Adaptadores de Energia Adaptador de energia bilateral Acessório PowerPak AAA montado em uma configuração bilateral...
  • Página 57 Montagem Inserção da pilha Dica de resolução de problema: se o dispositivo não ligar, verifique a orientação correta da pilha. Abrindo e fechando a trava...
  • Página 58 Inserção do cabo no PowerPak AAA Observação: se houver dificuldade em remover o cabo, pode ser útil remover o clip ou trava antes de remover o cabo. Não puxe o cabo para removê-lo. Inserção do cabo em um Adaptador de Alimentação do Processador Harmony (Adaptador Naída CI (Adaptador...
  • Página 59: Cuidados E Manutenção

    Naída CI ou os seus acessórios. Ao fazer isso, pode comprometer o desempenho do sistema e irá anular a garantia do fabricante. Deve-se fazer a manutenção dos produtos somente na Advanced Bionics. Equipamentos e Acessórios Externos Número do Modelo Descrição CI-5245-xxx Processador de Som Naída CI*...
  • Página 60: Fontes De Alimentação Aprovadas

    Fontes de Alimentação Aprovadas A Advanced Bionics verificou a função do Acessório PowerPak AAA com as fontes de alimentação listadas abaixo; o comportamento de fontes de alimentação que não estejam listadas aqui não pode ser garantido. Para melhor desempenho da pilha, não misture os modelos e tipos de pilha.

Tabla de contenido