Página 1
Installation Guide Electronic Lavatory Faucet K-13460, K-13461 K-13466, K-13467 K-13472, K-13473 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page “Français-1” Español, página “Español-1” 1102759-2-B...
The faucet is rated at 6 V DC 1 W and is operated by two AAA DC batteries (provided and pre-installed). Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book.
Página 3
Insert the spout with flexible hoses and stud through the mounting hole. From under the lavatory, slide the rubber washer and bracket onto the stud. Thread the nut onto the stud to secure the faucet to the mounting surface. Kohler Co. 1102759-2-B...
Página 4
Allow the water to run through the spout for about one minute to remove any debris. Check for leaks and adjust as needed. Close the water supplies. Using the key provided, reinstall the aerator to the spout. Turn on the water supplies. 1102759-2-B Kohler Co.
Use two standard AAA batteries. J. Bleed hole J. Clean or replace the diaphragm. in diaphragm is plugged or debris exists on the seal. K. Solenoid is K. Order a new solenoid service broken. kit. Kohler Co. 1102759-2-B...
Página 6
Sensor flashes A. The battery A. Remove faucet from body and once power is replace batteries. Use two standard approximately insufficient to AAA batteries. every 2 allow the seconds. The product to product does operate. not operate. 1102759-2-B Kohler Co.
Le robinet est a une valeur nominale de 6 V c.c. 1 W et fonctionne avec deux piles c.c. AAA (fournies et préinstallées). Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Página 8
Insérer le bec avec les tuyaux flexibles et le montant dans l’orifice de fixation. À partir du dessous du lavabo, faire glisser le support et la rondelle en caoutchouc sur le montant. 1102759-2-B Français-2 Kohler Co.
Página 9
Installer le robinet (cont.) Visser l’écrou sur le montant pour sécuriser le robinet à la surface de montage. Kohler Co. Français-3 1102759-2-B...
Faire couler l’eau à travers le bec pendant à peu près une minute pour chasser tous les débris. Vérifier s’il y a des fuites et ajuster au besoin. Fermer les alimentations d’eau. Réinstaller l’aérateur sur le bec à l’aide de la clé fournie. Ouvrir les alimentations d’eau. 1102759-2-B Français-4 Kohler Co.
I. Retirer le robinet du corps et sont expirées. remplacer les piles. Utiliser deux piles standard AAA. J. L’orifice J. Nettoyer ou remplacer le d’écoulement diaphragme. dans le diaphragme est bouché ou débris sont présents sur le joint. Kohler Co. Français-5 1102759-2-B...
Página 12
été mal aligné du lavabo. avec l’espace de l’utilisateur. B. Les câbles B. Retirer le bec et vérifier que les sont pincés ou câbles soient bien enfoncés dans le endommagés. bec avant de le ré-assembler. 1102759-2-B Français-6 Kohler Co.
Página 13
Le capteur A. Retirer le robinet du corps et clignote L’alimentation remplacer les piles. Utiliser deux environ toutes est insuffisante piles standard AAA. les 2 pour secondes. Le permettre au produit ne produit de fonctionne fonctionner. pas. Kohler Co. Français-7 1102759-2-B...
La grifería es de 6 V CC 1 W y es activada por dos pilas de CC tamaño AAA (provistas y preinstaladas). Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Página 15
Inserte el surtidor con las mangueras flexibles y la varilla roscada a través del orificio de fijación. Por debajo del lavabo, deslice la arandela de goma y el soporte en la varilla roscada. Kohler Co. Español-2 1102759-2-B...
Página 16
Instale la grifería (cont.) Enrosque la tuerca en cada varilla roscada para fijar la grifería a la superficie de montaje. 1102759-2-B Español-3 Kohler Co.
Verifique que no haya fugas y ajuste según sea necesario. Cierre los suministros de agua. Con la llave provista, vuelva a instalar el aireador al surtidor. Abra los suministros de agua. Kohler Co. Español-4 1102759-2-B...
I. Retire la grifería del cuerpo y gastada. reemplace las pilas. Utilice dos pilas AAA estándar. J. El orificio J. Limpie o reemplace el de purga en el diafragma. diafragma está obstruido o hay partículas residuales en el sello. 1102759-2-B Español-5 Kohler Co.
Página 19
área del usuario. B. Los cables B. Desmonte el surtidor y verifique están que los cables estén metidos dentro pellizcados o del surtidor antes de volver a dañados. montarlo. Kohler Co. Español-6 1102759-2-B...
Página 20
A. La pila no A. Retire la grifería del cuerpo y parpadea una tiene suficiente reemplace las pilas. Utilice dos vez casi cada potencia para pilas AAA estándar. 2 segundos. que el El producto producto no funciona. funcione. 1102759-2-B Español-7 Kohler Co.