Evercraft 776-6108 Instrucciones De Operación página 14

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

LE NON-RESPECT DE CES AVERTISSEMENTS POURRAIT ENTRAÎNER DES BLESSURES.
LISEZ CE GUIDE D'UTILISATION ATTENTIVEMENT
ET ASSUREZ-VOUS D'AVOIR BIEN COMPRIS
TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D'UTILISER
CET OUTIL.
• Lisez et comprenez bien toutes les instructions. Le manque
d'observer toutes les instructions énumérées ci-dessous, peut
entraîner une décharge électrique, un feu et/ou causer de
sérieuses blessures corporelles. Veuillez lire et bien comprendre
toutes les instructions. Tout manquement aux instructions
indiquées ci-après pourrait entraîner un choc électrique, u
incendie, une explosion et/ou des blessures personnelles graves.
Il est de la responsabilité du propriétaire de s'assurer que tout le
personnel lise ce manuel avant d'utiliser l'appareil Il revient aussi
au propriétaire de l'appareil de conserver ce manuel en bon état
et dans un endroit accessible permettant au manuel d'être vu et
lu par tous. Si le manuel ou les étiquettes du produit sont perdus
ou illisibles, contactez NAPA pour les faire remplacer. Si l'utilisateur
opérateur de l'appareil ne maîtrise pas bien l'anglais, les
instructions relatives au produit et aux mesures de sécurité
devront être lues et discutées avec l'opérateur dans sa langue
maternelle par l'acheteur-propriétaire ou toute personne habilitée
par lui à le faire, en s'assurant que l'opérateur en comprend bien
le contenu.
• Veuillez toujours utiliser, inspecter et entretenir cet outil
conformément au code de sécurité ANSI sur les outils
pneumatiques portatifs (ANSI B186.1) et à tout autre loi ou
règlement relatif à la sécurité.
• Pour assurer un fonctionnement sécuritaire, un
rendement optimal et la durabilité des pièces, utilisez
une pression d'air maximale de 90 lb/po², 6,2 bar et
un boyau d'un diamètre de 3/8 po.
• Portez toujours de l'équipement de protection des
yeux résistant aux chocs quand vous utilisez cet
outil ou en faites l'entretien (utilisateurs et
spectateurs).
• Les niveaux sonores élevés peuvent provoquer une
perte auditive permanente. Portez toujours l'équipement de protection
auditive recommandé par votr employeur et les règlements de l'OSHA
quand vous utilisez cet outil (utilisateur et personnes à proximité).
• Les personnes qui utilisent ou entretiennent cet outil être
capables de le manipuler compte tenu de sa grosseur, de son
poids et de sa puissance.
• Garder l'outil hors de la portée des enfants.
• Les outils pneumatiques peuvent vibrer pendant
l'utilisation. Une exposition prolongée aux vibrations,
les mouvements répétitifs, ou une posture
inconfortable lors de l'utilisation peuvent être
nuisibles pour vos mains et vos bras. Arrêtez
d'utiliser l'outil en cas d'inconfort ou si vous
ressentez des picotements ou de la douleur. Consultez
un médecin avant de recommencer à utiliser l'outil.
• El aire bajo presión puede ocasionar alguna herida
severa. Nunca dirija el aire hacia usted ni a otros.
Apague siempre la alimentación de aire, vacíe
la manguera de toda presión de aire y
separe la herramienta de la alimentación de aire antes
de instalar, quitar o ajustar cualquier accesorio de esta herramienta,
o antes de realizar cualquier mantenimiento de esta herramienta.
La falla en hacerlo podría resultar en alguna lesión. Las
mangueras de látigo pueden ocasionar alguna herida seria. Revise
siempre las mangueras y herrajes por daños, deshilachas o solturas,
y repóngalos inmediatamente. No use en la herramienta los
776-6108
AVERTISSEMENT
acoplamientos de rápida separación. Vea las instrucciones por la
instalación correcta.
• N'employez pas d'outil endommagé ou qui soit trop usé.
N'utilisez pas de raccords à dégagement rapide sur cet outil.
Veuillez consulter les instructions pour une installation
correcte.
• Placer l'outil sur la pièce à travailler avant de le mettre en
marche. Ne pas pointer l'outil vers une personne ni l'utiliser à
mauvais escient.
• Une glissade, un trébuchage et/ou une chute lors
de l'utilisation d'outils pneumatiques peut causer
de sérieuses blessures ou la mort. Prenez
garde aux boyaux qui traînent par terre dans l'aire de travail.
• Votre posture doit être stable. Évitez de travailler à bout de bras.
• Calculez vos mouvements et prenez garde aux changements
brusques de position quand vous utilisez un outil électrique.
• Vérifier le sens de rotation AVANT d'utiliser cet outil.
• Ne tenez pas l'outil par le boyau d'alimentation.
Protégez le boyau des objets tranchants et de la
chaleur.
• L'arbre de l'outil peut continuer de tourner
brièvement une fois la gâchette relâchée. Évitez tout
contact direct avec les accessoires pendant ou après
l'utilisation. Le port de gants réduit les risques de
coupures ou de brûlures.
• Rester à l'écart de l'extrémité de l'outil. Ne portez
pas de bijoux ni de vêtements amples. Les cheveux
longs doivent demeurer hors de portée de l'outil et de ses
accessoires pour éviter tout scalp accidentel Tenez les
cravates et les colliers hors de portée de l'outil, car ils
présentent un risque de suffocation.
• N'utiliser que des douilles et accessoires à frappe. Ne pas
utiliser de douilles ou accessoires manuels.
• Cet outil n'est pas isolé du point de vue des chocs
électriques.
• Ne pas utiliser cet outil dans une atmosphère
explosive.
• Ne pas lubrifier les outils avec des liquides
inflammables ou volatils comme le kérosène, le
diesel ou le carburant d'avion.
• Évitez de forcer l'outil en l'utilisant au-delà de sa puissance
nominale.
• Utilisez les pièces de rechange et les accessoires
recommandés par NAPA.
• L'entretien et les réparations ne devraient être effectués que
dans un centre de service autorisé.
• Ne pas utiliser (ou modifier) l'outil à d'autres fins que celles
pour lesquelles elle a été conçue sans consulter le représentant
autorisé du fabricant.
• N'enlevez aucune étiquette. Remplacez toute étiquette abîmée.
• Le non-respect de ces directives peut provoquer des dommages
matériels ou des blessures graves ou mortelles.
MISE EN GARDE : Ce produit peut vous e
poser à des produits chimiques y compris le
nickel, reconnu par l'État de la Californie comme
causant le cancer et des anomalies congénitales
ou d'autres effets nuisibles sur la reproduction.
Pour de plus amples informations, aller à
www.P65Warnings.ca.gov.
14
Rev. 04/18/18

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido