2
3
4
30º
5º
PRECAUTIONS / ZUR BEACHTUNG / PRÉCAUTIONS / VOORZORGSMAATREGELEN / FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER / VAROTOIMENPITEET / PRECAUCIONES / PRECAUÇÕES / FORSIKTIGHETSREGLER
USE THE SPRAYER WITH CAUTION WHEN USING THE FOLLOWING SUBSTANCES. / BEI FOLGENDEN STOFFEN IST BEIM GEBRAUCH DES GERÄTES VORSICHT GEBOTEN. / UTILISER L´APPAREIL AVEC PRÉCAUTION AVEC
LES SUBSTANCES SUIVANTES. / WEES VOORZICHTIG ALS U HET APPARAAT MET DE VOLGENDE STOFFEN GEBRUIKT. / ANVÄND APPARATEN FÖRSIKTIGT MED FÖLJANDE ÄMNEN. / LAITETTA ON KÄYTETTÄVÄ VAROEN
SEURAAVILLA AINEILLA. / UTILIZAR EL APARATO CON PRECAUCIÓN CON LAS SIGUIENTES SUSTANCIAS. / UTILIZAR O APARELHO COM PRECAUÇÃO COM AS SEGUINTES SUBSTÂNCIAS. / BRUK APPARATET MED
FORSIKTIGHET MED FØLGENDE STOFFER.
HYDROBROMIC ACID / HYDROBROMSÄURE / ACIDE HYDROBROMIQUE / HYDROBROOMZUUR / ÁCIDO HYDROBRÓMICO / BROMSYRE
NITRIC ACID / STICKSTOFFSÄURE / ACIDE NITRIQUE / SALPETERZUUR / ÁCIDO NÍTRICO / ÁCIDO NÍTRICO / SALPETERSYRE
ACIDS / SÄUREN / ACIDES / ZUREN / ÁCIDOS / SYRER
HYDROCHLORIC ACID / SALZSÄURE / ACIDE CHLORHYDRIQUE / CHLOORHYDRAATZUUR / ÁCIDO CLORHÍDRICO / ÁCIDO CLORÍDRICO / SALTSYRE
SULPHURIC ACID / SCHWEFELSÄURE / ACIDE SULFURIQUE / ZWAVELZUUR / ÁCIDO SULFÚRICO / ÁCIDO SULFÚRICO / SVOVELSYRE
ACETIC ACID / ESSIGSÄURE / ACIDE ACÉTIQUE / AZIJNZUUR / ÁCIDO ACÉTICO / ÁCIDO ACÉTICO / EDDIKSYRE
ALIPHATIC HYDROCARBONS / ALIPHATISCHE
KOHLENWASSERSTOFFE / HYDROCARBURES ALIPHATIQUES /
HEPTANE / HEPTAN / HEPTANE / HEPTAAN / HEPTANO / HEPTANO / HEPTAN
ALIFATISCHE / HIDROCARBUROS ALIFÁTICOS / HIDROCARBONETOS
ALIFÁTICOS / ALIFATISKE HYDROKARBONER
AROMATIC HYDROCARBONS / AROMATISCHE
BENZENE / BENZOL / BENZÈNE / BENZEEN / BENZENO / BENZENO / BENZEN
DISSOLVENTS /
KOHLENWASSERSTOFFE / HYDROCARBURES AROMATIQUES
LÖSUNGSMITTEL /
TOLUENE / TOLUOL / TOLUÈNE / TOLUEEEN / TOLUENO / TOLUENO / TOLUEN
/ KOOLWATERSTOFFEN / HIDROCARBUROS AROMÁTICOS
DISSOLVANTS /
/ HIDROCARBONETOS AROMÁTICOS / AROMATISKE
OPLOSMIDDELEN /
PETROLEUM / ERDÖL / PÉTROLE / PETROLEUM / PETROLEO / PETRÓLEO / PETROLEUM
HYDROKARBONER
DISOLVENTES /
CARBON TETRACHLORIDE / TETRACHLORKOHLENSTOFF / TETRACHLORURE DE CARBONE / TETRACHLOORKOOLSTOF / TETRACLORURO DE CARBONO / TETRACLORETO DE
DISSOLVENTES /
HALOGENIC HYDROCARBONS / ALOGENISIERTE
CARBONO / TETRAKLORKULLSTOFF
LØSNINGSMIDLER
KOHLENWASSERSTOFFE / HYDROCARBURES ALOGÉNÉS /
CHLOROFORM / CHLOROFORM / CHLOROFORME / CHLOROFORM / CLOROFORMO / CLOROFÓRMIO / KLOROFORM
ALOGEENKOOLWATERSTOFFEN / HIDROCARBUROS ALOGENADOS
METHYLENE CHLORIDE / METHYLENCHLORID / CHLORURE DE MÉTHYLÈNE / METHYLEENCHLORIDE / CLORURO DE METILENO / CLORETO DE METILENO / METYLENKLORID
/ HIDROCARBONETOS HALOGENADOS / HALOGENHOLDIGE
ETHYLENE DICHLORIDE / AETHYLENDICHLORID / DICHLORURE D'ÉTHYLÈNE / ETHYLEENDICHLORIDE / DICLORURO DE ETILENO / DICLORETO DE ETILENO / ETYLENDIKLORID
HYDROKARBONER
TRICHLOROETHYLENE / AETHYLENTRICHLORID / TRICHLORÉTHYLÈNE / TRICHLOORETHYLEEN / TRICLOROETILENO / TRICLORETO DE ETILENO / TRIKLORETYLEN
ETHOXYETHANE / AETHYLAETHER / ÉTHER ÉTHYLIQUE / ETHYLETHER / ÉTER ETÍLICO / ÉTER ETÍLICO / ETYLETER
ETHERS / ÄTHER / ÉTHERS / ETHERS / ÉTERES / ÉTERES / ETERE
1) The prolonged contact with chemical products, under pressure conditions and high temperatures may affect the sprayer
or some of its components. Clean with water after use. / Langer berührungskontakt bei hohen drücken und hohen
temperaturen kann das gerät oder bestandteile desselben beeinträchtigen. Nach dem gebrauch mit wasser ausspülen.
/ Toute utilisation prolongée sous haute pression et température peut affecter l´appareil ou certains de ses composants.
Après son utilisation, le nettoyer à l'eau. / Als het product langdurig in contact blijft met het apparaat onder drukomstan-
digheden en hoge temperaturen, kan dit het apparaat of sommige bestanddelen ervan beschadigen. Met water reini-
gen na het gebruik. / Lång användningstid och under tryckförhållanden och höga temperaturer kan påverka apparaten
eller någon av dessa komponenter. Rengör med vatten efter användningen. / Pitkäaikainen kosketus tällaisten aineiden
kanssa yhdessä paineen ja korkeiden lämpötilojen kanssa voi vaikuttaa laitteeseen tai sen osiin. Pestävä vedellä käytön
jälkeen. / La prolongada permanencia en contacto y bajo condiciones de presión y temperaturas elevadas puede afec-
tar al aparato o alguno de sus componentes. Limpiar con agua después de su utilización. / A prolongada permanência
em contacto e baixa condições de pressão e temperaturas elevadas podem afectar o aparelho ou alguns componentes.
Lavar com água depois da sua utilização. / Vedvarende berøringskontakt i trykksatt tilstand og med høye temperaturer
kan påvirke apparatet eller noen av komponentene på apparatet. Vaskes med vann etter bruk.
NAME / NAMEN / NOM / NAAM / NAMN / NAME / NOMBRE / NOME / NAVN
2) The prolonged contact with chemical products, under pressure conditions and high temperatures might lead to losses of the me-
chanical properties of the sprayer. Generally all the products that contain dissolvents and acids must be used with precaution. Clean
with water immediately after use. / Langer berührungskontakt bei hohen drücken und hohen temperaturen kann zu einbussen
bei bestimmten mechanischen eigenschaften des gerätes führen. Bei allen lösungsmittel- und säurehaltigen produkten ist vorsicht
geboten. Sofort nach dem gebrauch mit wasser ausspülen. / Toute utilisation prolongée sous haute pression et température pro-
voque certaines pertes des propriétés mécaniques de l´appareil. En général, tous les produits qui contiennent des dissolvants et des
acides doivent être utilisés avec précaution. Après utilisation, nettoyer immédiatement l´appareil à l'eau. / Als het product langdurig
in contact blijft met het apparaat onder drukomstandigheden en hoge temperaturen, kan dit tot verlies van sommige mechanische
eigenschappen van het apparaat leiden. In het algemeen moeten alle producten die oplosmiddelen en zuren bevatten met de nodige
voorzichtigheid gebruikt worden. Onmiddellijk na het gebruik met water reinigen. / Lång användningstid och under tryckförhållanden
och höga temperaturer orsakar en viss förlust av apparatens mekaniska egenskaper. I allmänhet bör alla produkter som innehåller
lösningsmedel och syror användas med försiktighet. Rengör med vatten omedelbart efter användningen. / Pitkäaikainen kosketus
tällaisten aineiden kanssa yhdessä paineen ja korkeiden lämpötilojen kanssa vaikuttavat haitallisesti joihinkin laitteen mekaanisiin
ominaisuuksiin. Yleisesti ottaen kaikkia sellaisia aineita on käytettävä varoen, jotka sisältävät liuottimia ja happoja. Pestävä vedellä vä-
littömästi käytön jälkeen. / La prolongada permanencia en contacto y bajo condiciones de presión y temperaturas elevadas provocan
ciertas pérdidas de las propiedades mecánicas del aparato. En general todos los productos que contengan disolventes y ácidos se
deben utilizar con precaución. Limpiar con agua inmediatamente después de su utilización. / A prolongada permanência em contacto
e baixa condições de pressão e temperaturas elevadas provocam certas perdas das propriedades mecânicas do aparelho. Em geral
todos os produtos que contenham dissolventes e ácidos devem-se utilizar com precaução. Lavar com água imediatamente depois
da sua utilização. / Vedvarende berøringskontakt i trykksatt tilstand og med høye temperaturer kan føre til at apparatet taper visse
mekaniske egenskaper. Generelt skal alle produktene som inneholder løsningsmidler og syrer, brukes med forsiktighet. Vaskes med
vann umiddelbart etter bruk.
8.19.22.200
CONCENTRATION
DEGREE
KONZENTRIERUNG
GRAD
CONCENTRATION
NIVEAU
CONCENTRATIE
GRAAD
HALT KONCENTRATION
KLASS
PITOISUUS
TASO
CONCENTRACIÓN
GRADO
CONCENTRAÇÃO
GRAU
KONSENTRASJON
GRAD
25%
1
65%
2
EN - Thanking you for the trust placed in us.
37%
1
Please read this instruction sheet carefully
93%
1
before using the sprayer.
100%
1
DE - Wir danken Ihnen für Ihr Vertrauen. Bitte
lesen Sie diese Anweisung sorgfältig, bevor
Sie das Gerät einsetzen.
100%
2
FR - Merci de la confiance que vous nous
témoignez . Nous vous invitons à lire
attentivement les instructions avant
l'utilisation de l'appareil.
100%
2
NL - Dank u wel voor het in ons gestelde
vertrouwen. Gelieve dit blad aandachtig door
te lezen alvorens de uitrusting te gebruiken.
100%
2
SV - Tack för ert förtroende. Läs noggrant igenom
100%
2
dessa anvisningar före användning av
utrustningen.
100%
2
FI - Kiitos tuotteitamme kohtaan osoittamastasi
luottamuksesta. Ole hyvä ja lue huolellisesti
tämä käyttöohje ennen laitteen käyttöä.
100%
2
100%
2
ES - Gracias por confiar en nosotros. Por
favor, lea detenidamente esta hoja de
100%
2
instrucciones antes de usar el equipo.
100%
2
PT - Obrigado por confiar em nós. Por favor, leia
atentamente esta folha de instruções antes
100%
2
de usar o equipamento.
NO - Takk for tilliten du har vist oss. Les disse
anvisningene nøye før du begynner å bruke
utstyret.
167001