11/ Averías
11.1/ Ritmo cardíaco anormal
Si constata oscilaciones importantes en la frecuencia cardíaca
compruebe la correcta colocación del cinturón y la humidificación de los sensores (esquema 1
en página 1):
Las interferencias presentes en el entorno por perturbaciones electromagnéticas pueden
temporalmente proporcionar pulsaciones cardíacas inestables o inexactas. La mayoría de las
veces, estas perturbaciones se constatan cerca de líneas de alta tensión, catenarias, semáforos,
televisores, motores de vehículos, algunos equipamientos deportivos motorizados, teléfonos
móviles, pantallas de ordenador, hornos microondas o cuando se atraviesan barreras eléctricas
de seguridad.
Si bien, existen otras causas que pueden alterar la información sobre pulsaciones cardíacas:
– Prendas que golpean contra el cinturón o muy cargadas de electricidad estática.
– Importante pilosidad del torso.
– Restos de suciedad en el cinturón.
Si aparecen datos inestables sobre las pulsaciones cardíacas, conviene en primer lugar comprobar
que ninguna de estas causas es la fuente del problema.
11.2/ Detección del cinturón
Si
no parpadea:
– Reduzca la distancia entre cinturón y reloj.
– Ajuste la posición del cinturón humedeciendo bien los sensores.
– Compruebe el estado de las pilas, especialmente del cinturón.
– En modo CARDIO o TIMER Sincronizar el reloj manteniendo pulsado el botón MODE
. (véase el apartado 5.1)
Si la conexión con el cinturón se corta provisionalmente, aparecerá una frecuencia
cardíaca de 0 en la línea principal.
Si la conexión se corta durante más de 5 minutos, la pantalla pasará entonces a
---. Para reactivar la búsqueda de la señal, pulse durante 3 segundos en MODE
Se reiniciará entonces la búsqueda. (véase el apartado 5.1)
11.3/ Consejos de uso para personas con endoprótesis coronaria
Una endoprótesis coronaria puede alterar la transmisión de la frecuencia cardíaca del cinturón al
reloj; en este caso, se recomienda colocar el cinturón por encima de los pectorales.
11.4/ Parpadeo anormal de la visualización o anomalía de funcionamiento
Es probable que la pila esté descargada y conviene sustituirla por otra nueva.
60
12/ Características técnicas
Impermeabilidad
Autonomía según el uso deportivo
del producto (con el cinturón)
1 hora por semana
4 horas por semana
5 sesiones, 50 vueltas
Memoria
(CARDIO) o 25 repeticiones
Rango de valores autorizados
Zona de referencia de
30-230 pulsaciones por
frecuencia
cardíaca
30-230 pulsaciones por
Frecuencia cardíaca
Protocolos de comunicación
5,3 kHz codificado
1 m en uso y 0,5 m en
Alcance de transmisión
Temperaturas de funcionamiento
Pilas
Peso
13/ Garantía limitada
OXYLANE garantiza al consumidor inicial que este producto está exento de defectos relacionados
con los materiales o la fabricación. Este producto tiene garantía de dos años a partir de la fecha
de compra. Guarde bien la factura, que es su justificante de compra.
La garantía no cubre:
• Los daños ocasionados por el uso indebido, el incumplimiento de las instrucciones o los
accidentes, ni por el mantenimiento incorrecto o el uso comercial del producto.
• Los daños ocasionados por reparaciones que hayan efectuado personas no autorizadas por
OXYLANE.
• Las pilas ni las cajas rotas, dañadas o con golpes.
• Durante el período de garantía, el aparato será reparado o sustituido por un servicio autorizado
de forma gratuita (a discreción del distribuidor).
• La garantía no cubre la cincha elástica que es una pieza de desgaste.
Cinturón
Relojes
cardiofrecuenciómetro
5 ATM
1 ATM
20 meses
32 meses
15 meses
10 meses
(TIMER) por sesión
minuto
minuto
5,3 kHz codificado
1 m en uso y 0,5 m
detección
en detección
–10 °C a 50 °C
–10 °C a 50 °C
CR 2032
CR 2032
48 g.
64 g.
61