Publicidad

Enlaces rápidos

PLUS100
AB
Manual de uso y mantenimiento
LEER Y CONSERVAR
REV. 02-18
ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS
ESP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Pego PLUS100 AB

  • Página 1 PLUS100 Manual de uso y mantenimiento LEER Y CONSERVAR REV. 02-18 ELECTRICAL BOARDS FOR REFRIGERATING INSTALLATIONS...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Programación de segundo nivel Pág. 20 5.11 Listado de las variables segundo nivel Pág. 22 5.12 Encender el controlador electrónico PLUS100 AB Pág. 22 5.13 Condiciones de activación / desactivación del compresor Pág. 22 5.14 Condiciones de activación / desactivación ciclo de abatimiento Pág.
  • Página 3: Códigos De Identificación De Los Productos

    La familia de controladores electrónicos PLUS100 ha sido diseñada para el control de unidades de refrigeración estáticas o ventiladas. El cuadro de control electrónico PLUS100 AB, permite la gestión completa de todos los componentes presentes en un sistema de refrigeración. El panel proporciona el comando y la potencia necesarios para los componentes fundamentales del sistema de refrigeración, como el compresor, los ventiladores del evaporador, los calentadores de...
  • Página 4 CAP. 1 - Introducción PLUS100 AB DIMENSIONES TOTALES DATOS DE IDENTIFICACIÓN El aparato descrito en el presente manual posee en el costado una placa con los datos de identificación del mismo: • Nombre del fabricante • Código del cuadro eléctrico •...
  • Página 5: Capítulo 2: Instalación

    1mm EQUIPAMIENTOS ESTÁNDARES PARA EL MONTAJE Y LA UTILIZACIÓN El cuadro de control electrónico PLUS100 AB, para el montaje y la utilización posee: • N° 1 soporte de fijación para la consola;...
  • Página 6: Funciones Controladas Por Plus100Ab

    CAP. 3 - Funcionalidad PLUS100 AB CAPÍTULO 3: FUNCIONALIDAD FUNCIONES CONTROLADAS POR PLUS100AB Visualización y regulación de la temperatura de la celda. Visualización de la temperatura de la sonda de aguja. Visualización de la temperatura del evaporador. Activación/desactivación del control de la instalación.
  • Página 7: Características Técnicas

    CAP. 4 - Características técnicas PLUS100 AB CAPÍTULO 4: CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación 230 V~  10% 50-60Hz Tensión Potencia máx. absorbida ~ 7 VA Condiciones climáticas Temperatura de trabajo -10 ÷ 60 °C Temperatura de almacenamiento -30 ÷ 70 °C...
  • Página 8: Condiciones De Garantía

    PLUS100 AB CONDICIONES DE GARANTÍA Los controles electrónicos de la serie PLUS100 AB están cubiertos por la garantía contra todos los defectos de fabricación durante 24 meses a partir de la fecha indicada en el código de identificación del producto.
  • Página 9: Capítulo 5: Programación De Los Datos

    CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB CAPÍTULO 5: PROGRAMACIÓN DE LOS DATOS DESCRIPCIÓN DE SECTORES LCD   1. Visualización del mes actual (los meses anteriores permanecen encendidos). 2. LED de señalización: a. Cold encendido durante un abatimiento.
  • Página 10: Teclado Frontal

    CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB TECLADO FRONTAL       1. Tecla START CICLO DE ABATIMIENTO (si se presiona durante unos segundos, comienza el ciclo de abatimiento) 2. Tecla UP / DESACTIVACIÓN ZUMBADOR DE ALARMA (si se presiona durante cinco segundos junto con la tecla 1, activa la visualización de las alarmas...
  • Página 11: Pantalla Lcd

    CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB PANTALLA LCD           1. Valor de temperatura ambiente / parámetros (para valores superiores a +45°C, se muestra la palabra HOT). 2. Valor de temperatura del evaporador / valor de temperatura de la sonda del producto (sonda de aguja) / día del mes en curso (ver configuración del parámetro...
  • Página 12: Generalidades

    CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB GENERALIDADES Por razones de seguridad y de mayor practicidad para el operador el sistema PLUS100 AB prevé dos niveles de programación; el primero para únicamente la configuración de los parámetros de SETPOINT modificables frecuentemente, el segundo para la programación y la configuración de los parámetros generales relativos a las distintas...
  • Página 13: Programación Del Tipo De Procesamiento (Nivel De Usuario)

    CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB PROGRAMACIÓN DEL TIPO DE PROCESAMIENTO (nivel de usuario) Para acceder al menú de programas es necesario: 1. Presionar la tecla 1 2. Seleccione con la tecla () o la tecla () el programa (PR1..PR6).
  • Página 14 CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB Programa PR2: congelación en temperatura Programa de congelación de productos. La congelación finaliza cuando se alcanza la temperatura At2 en el corazón del producto. Se establece un tiempo de seguridad máximo en el parámetro Ab2.
  • Página 15 CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB Programa PR4: abatimiento basado en el tiempo Programa de abatimiento del producto por tiempo. El abatimiento termina cuando el tiempo máximo Ab4 ha expirado. Al final de lo abatimiento, el control pasa automáticamente en conservación con el conjunto ST4.
  • Página 16 CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB Programa PR6: abatimiento y congelación basados en el tiempo Programa de abatimiento y congelación del producto por tiempo. Cuando la temperatura ambiente cae por debajo del conjunto de STS, se produce el paso de lo abatimiento a la congelación.
  • Página 17 CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB PROGRAMACIÓN DE 1º NIVEL (Nivel usuario) Para acceder al menú de configuración de primer nivel es necesario: 1. Presionar simultáneamente y mantener presionados por algunos segundos las teclas () y () hasta que en la pantalla aparecerá la primera variable de programación.
  • Página 18: Lista De Las Variables De Primer Nivel (Nivel De Usuario)

    CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB LISTA DE LAS VARIABLES DE PRIMER NIVEL (Nivel de usuario) VARIABLES SIGNIFICADO VALORES DEFAULT Diferencial de temperatura referido al SETPOINT principal 1 ÷ 10 °C 2°C Limitación temperatura ambiente durante abatimiento. El compresor se detiene y los ventiladores se...
  • Página 19: Programación De Segundo Nivel

    CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB Habilite la descongelación en tiempo real Con d0=0 y dFr=1 es posible configurar hasta seis 0 = deshabilitado descongelaciones en tiempo real en el transcurso de un día, 1 = habilitado utilizando los parámetros dF1…dF6 .
  • Página 20: Listado De Las Variables Segundo Nivel

    CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB LISTADO DE LAS VARIABLES DE SEGUNDO NIVEL (Nivel de Instalador) 5.11 VARIABLES SIGNIFICADO VALORES DEFAULT 0 = normalmente abierta Estado entrada Micro puerta 1 = normalmente cerrada 0 = Ventiladores en marcha...
  • Página 21 CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB -10…+10 °C Corrección del valor de la sonda de aguja Estado del contacto de protección del 0 = NA 0 = NA compresor 1 = NC Tiempo guardia compresor para micropuerta, al abrir el micropuerta los 0…5 min...
  • Página 22: Condiciones De Activación / Desactivación Del Compresor

    CONDICIONES DE ACTIVACIÓN / DESACTIVACIÓN DEL COMPRESOR 5.13 El controlador PLUS100 AB activa el mando del compresor cuando la temperatura ambiente supera el valor de set programado más el diferencial (r0); desactiva el compresor cuando la temperatura ambiente es inferior al valor de configuración programado.
  • Página 23: Activación Manual De La Descongelación

    CAP. 5 - Programación de los datos PLUS100 AB ACTIVACIÓN MANUAL DE LA DESCONGELATIÓN 5.15 Para activar la descongelación es suficiente pulsar la tecla dedicada (véase párrafo 5.2), de este modo se activa el relé de las resistencias. La descongelación no se activa caso que la temperatura programada de fin descongelación (d2) sea inferior a la temperatura...
  • Página 24: Diagnóstico

    CAPÍTULO 6: DIAGNÓSTICO DIAGNÓSTICO El sistema PLUS100 AB en caso de anomalías advierte al operador a través de los códigos de alarma que se muestran en la pantalla y una señal acústica emitida por un zumbador dentro de la Consola de operaciones. En caso de que ocurra una condición de alarma, se mostrará...
  • Página 25 CAP. 6 - Diagnóstico PLUS100 AB  Verificar el estado de los ventiladores.  Si el problema persiste contacte con el Protección del ventilador servicio de asistencia técnica.  Verifique el estado de los interruptores de presión. Bloqueo de presión ...
  • Página 26: Declaración De Conformidad Ue

    ESTA DECLARACION DE CONFORMIDAD SE EXPIDE BAJO LA RESPONSABILIDAD EXCLUSIVA DE FABRICANTE: THIS DECLARATION OF CONFORMITY IS ISSUED UNDER THE EXCLUSIVE RESPONSIBILITY OF THE MANUFACTURER: PEGO S.r.l. Via Piacentina 6/b, 45030 Occhiobello (RO) – Italy – DENOMINACIÓN DEL PRODUCTO AFECTADO / DENOMINATION OF THE PRODUCT IN OBJECT MOD.: PLUS100 AB EL PRODUCTO ES CONFORME CON LA NORMAS DE ARMONIZACIÓN DE LA UNIÓN EUROPEA:...
  • Página 27: Esquema De Conexión Plus100 Ab

    Apéndices PLUS100 AB ESQUEMA DE CONEXIÓN PLUS100 AB 100N MASTER Sección alimentación: Sección salidas (contactos sin tensión): 1-2 Alimentación 230VAC 50-60Hz 15-16 Solenoide de congelación 13-14 Solenoide de abatimiento Sección de entradas analógicas: 11-12 Alarma 27-28 Sonda NTC 10K ambiente...
  • Página 28 – www.pego.it CENTRO DE ASISTENCIA Tel. +39 0425 762906 e.mail: tecnico@pego.it Distribudor: MANUAL DE USO Y MANTENIMIENTO Pág. 28 Rev. 02-18 PEGO s.r.l. se reserva el derecho de aportar modificaciones a este manual de uso en cualquier momento.

Tabla de contenido