Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Technische Daten Artikelnummer 10031375 Betriebsfrequenz ca. 12 kHz IP-Schutzart IP68 Einleitung Danke, dass Sie sich für unseren Pinpointer (Punktorter) entschieden haben.
Página 4
Funktion Einschaltknopf/ Balanceknopf: Um den Einschaltknopf als Balanceknopf zu benutzen, drücken Sie bitte einmal leicht darauf. Die LED-Leuchte wird zwei Mal aufleuchten und das Gerät wird zwei Mal kurz vibrieren. Anschließend wird die weiße LED-Beleuchtung aufleuchten, was bedeutet, dass der Pinpointer verbunden und austariert und nun funktionsbereit ist.
Página 10
Erinnerung: Die Umgebung ist komplex. Wenn der Pinpointer überall ein Alarmsignal abgibt und ständig vibriert und blinkt, sollten Sie ihn erneut ausbalancieren. Sie sollten zur genauen Positionsbestimmung besonders auf den Farbwechsel der LED- Leuchte und auf die Vibrationsfrequenz achten. Wenn sich die Vibrationsfrequenz erhöht und die LED-Leuchte auf weiß...
Página 13
Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the operation and in- stallation instructions are not covered by our warranty and any liability. Technische Daten Item number 10031375 Operation frequency ca. 12 kHz IP protection class IP68 Introduction Thank you for choosing our PINPOINTER.The PINPOINTER is designed for determines the...
Function Introduction Power Supply/ Balance Switch: For using power supply as balance button at first please press the power supply once lightly and the signal strength LED will flash 2 times while the vibrator will vibrate 2 times for a short time. Then the white illumination LED will light which means the pinpointer is connected and completed adjust balance and you enter the using state.
Página 21
Reminder: The site is complex. Once the pinpointer alarms everywhere and appears self-excitation, it should balance again. You should pay particular attention to the change of the color of the LED and the vibration frequency when you determine the position. If the frequency turns higher, the LED glows white light the distance to the target object will be more nearby.
Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil. Fiche technique Numéro d'article 10031375 Fréquence de fonctionnement ca. 12 kHz Classe de protection IP IP68 Introduction Merci d'avoir choisi notre Pinpointer .
Página 26
Fonction Bouton d'alimentation / Bouton balance: Pour utiliser le bouton d'alimentation comme bouton balance, appuyez légèrement dessus une fois. Le voyant s'allume deux fois et l'appareil vibre deux fois brièvement. Par la suite, l'éclairage LED blanc s'allume, ce qui signifie que le Pinpointer est connecté, équilibré et prêt à fonctionner. Chaque fois que vous appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation, le Pinpointer est automatiquement équilibré.
Página 32
Rappel : l'environnement est complexe. Si le Pinpointer émet un signal d'alarme permanent et qu'il vibre et clignote de façon continue, vous devez le rééquilibrer. Pour déterminer la position de façon précise, vous devez surtout faire attention au changement de couleur de l'ampoule LED et à la fréquence des vibrations. Si la fréquence des vibrations augmente et que l'ampoule LED passe au blanc, la distance de l'objet recherché...
La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Datos técnicos Número de artículo 10031375 Frecuencia de operación aprox. 12 kHz Tipo de protección IP IP68 Instrucciones Muchas gracias por haber escogido nuestro Pintpointer (puntero).
Funcionamiento Botón de encendido/compensación: Para utilizar el botón de encendido como botón de compensación, presiónelo una vez ligeramente. La luz LED se iluminará dos veces y el aparato vibrará dos veces ligeramente. A continuación, el LED blanco se encenderá, lo que significa que el Pinpointer está...
Página 43
Recordatorio: El entorno es complejo. Si el Pinpointer emite una señal por todas partes y vibra y parpadea continuamente, deberá compensarlo de nuevo. Debe tener en cuenta la determinación exacta de la posición, especialmente con el cambio de color de la luz LED y con la frecuencia de vibración. Si la frecuencia de vibración aumenta y la luz LED cambia a blanco, la distancia al objeto será...
Si declina ogni responsabilità per danni derivati da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo. Dati tecnici Articolo numero 10031375 Frequenza d´esercizio ca. 12 kHz Tipo di protezione IP IP68 Introduzione Grazie per aver scelto il nostro pinpointer (localizzatore).
Página 48
Funzione Tasto di accensione/bilanciamento: per utilizzare il pulsante di accensione come pulsante di bilanciamento, premerlo leggermente una volta. La spia a LED si accende due volte e il dispositivo vibra brevemente due volte. La spia bianca del LED si accende e ciò indica che il pinpointer è...
Página 54
Nota: l'ambiente circostante è complesso. Se il pinpointer emette un segnale di allarme ovunque vibrando e lampeggiando costantemente, è necessario riequilibrarlo. Per determinare la posizione esatta, è necessario prestare particolare attenzione al cambiamento del colore della spia a LED e alla frequenza di vibrazione. Se la frequenza di vibrazione aumenta e la spia a LED diventa bianca, la distanza dall'oggetto è...