Dynapac CA 602 Instruccion De Manejo
Ocultar thumbs Ver también para CA 602:

Publicidad

Enlaces rápidos

DYNAPAC
CA 602
MANEJO
O602ES1
Box 504, SE-371 23 Karlskrona, Sweden
Telephone +46 455 30 60 00
Telefax +46 455 30 60 30
Web
www.dynapac.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dynapac CA 602

  • Página 1 DYNAPAC CA 602 MANEJO O602ES1 Box 504, SE-371 23 Karlskrona, Sweden Telephone +46 455 30 60 00 Telefax +46 455 30 60 30 www.dynapac.com...
  • Página 2 ILF015WO1...
  • Página 3: Compactadora Vibratoria

    Las instrucciones rigen a partir de: CA 602 PIN (S/N) *71420603* El rodillo Dynapac CA 602 está disponible en las versiones D (cilindro liso) y PD (cilindro de púas). El modelo CA 602D está destinado a la compactación de rocalla. Las versiones PD se utilizan principalmente para materiales cohesivos y materiales pedregosos desagregados.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Este manual contiene las instrucciones para el manejo de la compactadora. Las instrucciones de servicio y mantenimiento se encuentran en el manual «MANTENIMIENTO, CA 602". Al arrancar y conducir con la máquina y el aceite hidráulico fríos, las distancias de frena- do son más largas que cuando el aceite ha...
  • Página 5: Normas De Seguridad

    17. No efectuar cambios ni modificaciones en el rodillo, ya que podrían afectar negativamente a la seguridad. Solamente se podrán realizar cambios si se ha obtenido una autorización por escrito de Dynapac. 18. No utilizar el rodillo hasta que el aceite hidráulico haya alcanzado la temperatura de trabajo.
  • Página 6: Medidas De Seguridad En El Manejo

    ángulo laterales del indicado anteriormente. Para la salida de emergencia de la cabina, soltar el martillo situado en el montante trasero derecho de la cabina y romper el cristal trasero. CA 602 O602ES1...
  • Página 7: Antes De Arrancar

    El sistema de refrigeración está presurizado. La manipulación errónea puede causar daños personales graves. No deben soltar- se los acoplamientos de mangueras. Si es necesario llenar el sistema, debe usarse Fig. 3 Climatización un refrigerante homologado. CA 602 O602ES1...
  • Página 8: Rotulos De Seguridad, Ubicacion Y Descripcion

    ROTULOS DE SEGURIDAD, UBICACION Y DESCRIPCION 2, 3 CA 602 O602ES1...
  • Página 9 272372 904601 Mass Aceite 903985 Aceite hidráulico hidráulico Lastre de neumáticos. 904870 biodegradable Placa de izada Ver el manual de instrucciones. 903425 382751 904835 Guantera para Punto de Desactivador de los manuales fijación batería Salida de emergencia CA 602 O602ES1...
  • Página 10: Chapas De Identificacion De La Maquina Y El Motor

    Int. Exh. Fuel rate at rated HP Fig. 6 Motor Date of MFG. Firing Order Made in Great Britain. 1. Chapa de identificación 3284907 Rated HP/KW 2. Placa EPA (EE.UU.) CA 602 O602ES1...
  • Página 11: Instrumentos Y Mandos

    39. Palanca de marcha adelante/atrás 13. Régimen del motor/Frecuencia de 29. Lámpara de advertencia: filtro 40. Bocina vibración del aceite hidráulico 41. Función antipatinaje 14. Compactímetro/Velocímetro 30. Lámpara de advertencia: filtro (ver la pos. 21) de aire = Accesorio opcional CA 602 O602ES1...
  • Página 12: Instrumentos Y Mandos: Descripcion Del Funcionamiento

    Indicador de temperatura Indica la temperatura del aceite hidráulico. del aceite hidráulico Normalmente, muestra un intervalo de (accesorio) temperaturas entre 65° y 80°C. Si la indicación es superior a 85°C, parar el motor y averiguar la causa. CA 602 O602ES1...
  • Página 13 Fallo grave Manija de revoluciones 900 = Ralentí del motor diesel 1500 = Régimen de carga/descarga 2200 = Régimen de trabajo y transporte Selector de amplitud Posición izquierda: amplitud baja. Posición derecha: amplitud alta. Posición O: vibraciones desacopladas. CA 602 O602ES1...
  • Página 14 Freno auxiliar y freno de Presionando el mando se activa el freno estacionamiento auxiliar. Con el mando presionado y la máquina parada se obtiene el freno de STOP estacionamiento. Con el mando extraído, ambos frenos están desaplicados. CA 602 O602ES1...
  • Página 15 Con la manija en posición izquierda se activa la (Accesorio opcional) función antipatinaje en marcha adelante. Con la manija en posición central se activa la función antipatinaje en marcha atrás. Poner la manija en la posición derecha para la marcha de transporte. CA 602 O602ES1...
  • Página 16: Mandos De La Cabina, Pegatinas De Seguridad

    MANDOS DE LA CABINA, PEGATINAS DE SEGURIDAD 1 2 3 Fig. 8a Techo de la cabina, parte frontal Fig. 8b Cabina, derecho Fig. 8c Cabina, derecho (con accesorio AC) Fig. 8e Techo de la cabina, parte posterior Fig. 8d Cabina, parte posterior CA 602 O602ES1...
  • Página 17: Mandos De La Cabina, Descripcion Del Funcionamiento

    Activa y desactiva la climatización. Compartimento de manuales Espacio para guardar los manuales de seguridad y manejo de la compactadora. Martillo para salida de Para la salida de emergencia de la cabina, emergencia soltar el martillo y romper el cristal TRASERO. CA 602 O602ES1...
  • Página 18: Antes De Arrancar

    2. Palanca de bloqueo - Inclinación del volante Controlar siempre que el asiento está 3. Palanca de bloqueo - Ajuste de longitud bloqueado antes de empezar a conducir la 4. Empuñadura - Inclinación del respaldo máquina. 5. Empuñadura - Ajuste del peso CA 602 O602ES1...
  • Página 19: Asiento Del Conductor En La Cabina - Ajuste

    Fig. 14 Panel de mandos en posición neutral o de marcha. Si el freno de estacio- 37. Botón de freno de reserva/ namiento está activado, el motor no se para. estacionamiento CA 602 O602ES1...
  • Página 20 Antes de arrancar, comprobar que haya buena visibili- dad adelante y atrás. Todos los cristales de la cabina deben estar limpios y los retrovisores deben estar ajustados para que la visibilidad posterior sea buena. Fig. 16 Vista CA 602 O602ES1...
  • Página 21: Arranque

    Si se hace funcionar el motor diesel en 24. Selector de amplitud locales cerrados, procurar que haya buena 27. Lámpara de frenos ventilación (extracción): Hay riesgo de 28. Lámpara de presión de aceite 31. Lámpara de carga intoxicación por óxido de carbono. CA 602 O602ES1...
  • Página 22: Manejo

    Fig. 21 Instrumentpanel a plena aceleración) limpiar o cambiar el filtro 11. Temperatura del aceite hidráulico principal (ver el manual de mantenimiento). (accesorio) 12. Temperatura del aceite del motor (accesorio) 30. Lámpara de advertencia: filtro de aire CA 602 O602ES1...
  • Página 23: Marcha/Vibracion

    Cuando la máquina ha recuperado la marcha, colocar las manijas en la posición inicial. Fig. 24 Panel de mandos 35. Selector de velocidades, rodillo 36. Selector de velocidades, puente trasero CA 602 O602ES1...
  • Página 24: Frenado

    Poner el interruptor de arranque (1) en la posición O. Bajar y cerrar la protección de instrumentos (en máquinas sin cabina). 26-34 Fig. 27 Cuadro de instrumentos 1. Conmutador de arranque 26-34. Panel de lámparas de advertencia CA 602 O602ES1...
  • Página 25: Estacionamiento

    Así se evita la descarga de la batería y que personas no autorizadas puedan poner en marcha la máquina. Cerrar también el capó del motor. Fig. 29 Bastidor de cabeza, lado izquierdo trasero 1. Interruptor de batería CA 602 O602ES1...
  • Página 26: Instrucciones De Izada

    (2) para fijar la espiga de seguridad (3). La orejeta de seguridad (4) está situada en el bastidor del tractor. Fig. 32 Articulación abierta 1. Pasador de bloqueo 2. Espiga de bloqueo 3. Brazo de bloqueo 4. Orejeta de bloqueo CA 602 O602ES1...
  • Página 27: Instrucciones De Remolque

    (4) a mano hasta que aumente la resistencia y, a continuación, una vuelta adicional. Los tornillos de ajuste se encuentran a ambos lados de la carcasa del diferencial. Fig. 34 Puente trasero 3. Tuerca de seguridad 4. Tornillo de ajuste CA 602 O602ES1...
  • Página 28 (3). Aflojar los tornillos del freno de rodillo (5). Fig. 35 Freno de rodillo 5. Tornillo Posición normal Freno aplicado Posición de remolque Freno desaplicado Fig. 36 Freno de rodillo 5. Tornillo CA 602 O602ES1...
  • Página 29: Remolcado/Grua

    Fig. 38 Transporte Los puntos de fijación están indicados con calcomanías. 1. Calzos 2. Soporte Antes de volver a poner en marcha el rodillo, no 3. Tirantes olvidar reponer el bloqueo de la articulación en posición abierta. CA 602 O602ES1...
  • Página 30: Instucciones De Manejo - Resumen

    16. En la operación de remolque: – Ver el manual de manejo. 17. En la operación de transporte: – Ver el manual de manejo. 18. En la operación de servicio de grúa: – Ver el manual de manejo. CA 602 O602ES1...

Este manual también es adecuado para:

O602es1

Tabla de contenido