ASSEMBLY COMPONENTS • COMPOSANTS D'ASSEMBLAGE • COMPONENTES DE LA UNIDAD
A
B
04106 • 4x
Part
Pièce
Parte
-
Quick Release Kit • Nécessaire à dégagement rapide • Estuche de fijaciones
A
Saddle Quick Release • Patte de fixation à dégagement rapide • De desenganche rápido
B
Interior Plate - 5 Hole • Plaque intérieure - 5 trous • Placa interior de 5 agujeros
C
Reinforcing Plate • Plaque de renforcement • Placa de refuerzo
D
Carriage Bolt • Boulon de carrosserie • Perno de car rocería
E
Threaded Knobs • Molettes • Perillas enroscadas
F
Mask, Vinyl Hole Covers • Capuchons en vinyle • Cubierta de agujeros de vinilo
G
Key • Clé • Liave
MAINTENANCE
• The roof box should be carefully cleaned and maintained, particularly in the winter months.
• For cleaning, use only water with a mild detergent which contains no additives
(such as alcohol, chlorine or ammonia) as these could damage the surface of the roof box.
• The locks should be lubricated with graphite or similar dry lubricant.
• Box should be protected from exposure to the elements during prolonged periods of storage.
• Box and fittings should be inspected periodically for damage.
ENTRETIEN
• Le coffre de toit doit être soigneusement nettoyé et entretenu, surtout pendant les mois d'hiver.
• Pour le nettoyer, utiliser seulement de l'eau avec un détergent doux sans additifs (tels que l'alcool, le chlore ou l'ammoniaque), car ils risqueraient d'endommager son revêtement.
• Lubrifiez les serrures avec du graphite ou un lubrifiant sec équivalent.
• Protégez le coffre des intempéries pendant les périodes prolongées de remisage.
• Une inspection périodique du coffre et de ses fixations doit être faite afin de déceler toutes anomalies.
MANTENIMENTO
• La caja de techo debe limpiarse y recibir mantenimiento cuidadoso, particularmente durante los meses invernales.
• Para limpiarla, use solamente agua con un detergente suave que no contenga aditivos (como alcohol, cloro o amoníaco) ya que éstos pueden dañar la superficie de la caja de techo.
• Los seguros deben lubricarse con grafito o algún lubricante en seco similar.
• La caja debe protegerse de la exposición a la intemperie durante períodos largos de almacenamiento.
• Debe inspeccionar periódicamente la caja para comprobar que no tenga daños.
INSTRUCTION SHEET • FICHE D'INSTRUCTIONS • HOJA DE INSTRUCCIONES
C
03918 • 4x
10378 • 4x
PARTS LIST • LISTE DE PIÈCES • LISTA DE PIEZAS
Description
Description
Descripción
D
E
04852 • 8x
04877 • 8x
MFG. BY SPORTRACK • 3737 N. ACORN AVE. • FRANKLIN PARK IL 60131 • 1-800-561-0716 • PART NO. 05526 • 2006
1
X-CARGO XTREME
300.72016
MFG: 90033
F
G
10171 • 1x
2x
Part Number
Qty.
Numéro de pièce
Qté
Cantidad
Número de parte
4851
1
-
4
-
4
-
4
-
8
8
--
1
-
2