JVC GZ-MS100 Manual Del Usario
Ocultar thumbs Ver también para GZ-MS100:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GUÍA
VIDEOCÁMARA CON MEMORIA
GZ-MS100
U
LYT1920-003A
Apreciado cliente
Gracias por su compra de esta
videocámara con memoria.
Antes de usarla, lea la
información de seguridad y las
precauciones contenidas en las
páginas 4 y 5 para garantizar un
uso seguro de este producto.
Para futuras consultas:
Escriba a continuación el número
de modelo (ubicado en la parte
inferior de la videocámara) y el
número de serie (ubicado en el
compartimiento de la batería de
la videocámara).
Número de modelo
Número de serie
SP

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC GZ-MS100

  • Página 1 LYT1920-003A GUÍA VIDEOCÁMARA CON MEMORIA GZ-MS100 Apreciado cliente Gracias por su compra de esta videocámara con memoria. Antes de usarla, lea la información de seguridad y las precauciones contenidas en las páginas 4 y 5 para garantizar un uso seguro de este producto.
  • Página 2: Guía De Inicio Fácil

    Guía de inicio fácil Preparación Instale la Abrir la Abra la pantalla Inserte una tarjeta batería cubierta del de LCD de memoria SD objetivo Cargue la La videocámara Cuando utilice una tarjeta batería. se enciende de memoria SD por primera vez, formatéela. (Z p.
  • Página 3 PRECAUCIÓN: Toque los sensores con el dedo. Los sensores no funcionan si los toca con la uña o con guantes puestos. Cuando aparezca [SET DATE/ Ajuste la fecha y la hora TIME!] (¡AJUSTE FECHA/HORA!), (Z p. 18) seleccione [YES] (SÍ) antes de 10 segundos SET DATE/TIME! (Z p.
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Cuando el equipo se encuentra instalado en un gabinete o en un estante, asegúrese que tenga suficiente espacio en todos los lados para permitir la ventilación (10 cm o más en cada lado, en la parte superior y en la parte trasera). No bloquee los orificios de ventilación.
  • Página 5: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE Recuerde que esta videocámara debe usarse únicamente con fines privados. SEGURIDAD Está prohibido cualquier uso comercial sin la 1. Lea estas instrucciones. autorización correspondiente. (Aunque grabe 2. Conserve estas instrucciones. acontecimientos, tales como espectáculos 3. Preste atención a las advertencias. o exhibiciones, para su disfrute personal, se 4.
  • Página 6: Convenio De Licencia Del Software De Jvc

    Convenio de licencia del software de JVC CONVENIO DE LICENCIA DEL SOFTWARE 4 GARANTIA LIMITADA DE JVC JVC garantiza que el soporte en el que se suministra el Programa está exento de defectos materiales y de fabricación durante un período IMPORTANTE de treinta (30) días a partir de la fecha de...
  • Página 7: Control De Exportación

    No doble el CD-ROM ni toque la superficie concede a Usted la licencia del Programa con reflejante. los mismos derechos que JVC otorga a todos los • No almacene su CD-ROM en un lugar usuarios comerciales finales en conformidad con polvoriento, caliente o húmedo.
  • Página 8 No olvide leer esta información! Cómo seleccionar un elemento con el sensor táctil A continuación se presenta una pantalla de ejemplo en inglés como guía. Selección de un elemento de la lista de Uso de los botones en pantalla menús (ej.
  • Página 9: Realice Una Copia De Seguridad De Los Datos Importantes Que Haya Grabado

    Realice una copia de seguridad de los datos importantes que haya grabado JVC no se responsabilizará de ninguna pérdida de datos. Se recomienda que guarde los datos importantes que haya grabado copiándolos en un DVD o cualquier otro soporte de grabación.
  • Página 10: Tabla De Contenido

    Contenido PREPARATIVOS EDICIÓN/IMPRESIÓN Índice ............. 12 Gestión de archivos ......33 Eliminación/protección de archivos ..... 33 Indicaciones en la pantalla LCD ..14 Visualización de la información de archivo ... 34 Accesorios ..........16 Cambio del registro de eventos de los Ajustes preliminares necesarios ..
  • Página 11: Acerca De Los Iconos En Este Manual

    FUNCIONAMIENTO DE PC Acerca de los iconos en este manual Copia de seguridad de archivos en un PC con Windows PC ......48 ® Iconos de la parte superior de las Requisitos del sistema ......... 48 páginas Instalación del software ....... 49 Conexión de la videocámara a la PC ..
  • Página 12: Preparativos

    PREPARATIVOS Índice NOTAS • La pantalla LCD puede girar 270°. • Funcionamiento siempre listo para grabar La videocámara también puede encenderse y apagarse abriendo y cerrando la pantalla de LCD durante el modo de grabación. • Procure no tapar 4, 5, 7 y 9 durante la filmación.
  • Página 13: Videocámara

    - Interruptor de modo [ Videocámara . Botón de inicio/parada de grabación de vídeo [START/STOP] (Z p. 21) ! Sensor táctil (Z p. 8) / Botón de disparo de imagen fija # Botón de aceptar (pantalla) [OK/DISP] [SNAPSHOT] (Z p. 22) (Z p.
  • Página 14: Indicaciones En La Pantalla Lcd

    Indicaciones en la pantalla LCD Durante la grabación de vídeo e Sólo durante la grabación de vídeo imágenes fijas ! Indicador de modo # Contador $ Indicador del modo de pregrabación para ! Indicador del modo de funcionamiento carga (aparece cuando la videocámara seleccionado (Z p.
  • Página 15: Durante La Reproducción De Imágenes Fijas

    Durante la reproducción de vídeo Durante la reproducción de imágenes fijas ! Indicador de modo # Indicador de modo de efectos especiales ! Indicador de modo (Z p. 31) # Indicador de modo de efectos especiales $ Indicador de efectos de cortinilla/fundido (Z p.
  • Página 16: Accesorios

    Accesorios Adaptador de CA Batería Cable de audio/vídeo AP-V18U/14U BN-VF808U Cable USB CD-ROM (Z p. 41, 43, 51 y 57) (Z p. 49, 56) NOTA Asegúrese de utilizar los cables suministrados para las conexiones. No utilice ningún otro cable.
  • Página 17: Ajustes Preliminares Necesarios

    Ajustes preliminares necesarios Para extraer la batería Antes de usar la cámara, asegúrese de Deslice y mantenga presionado BATT. configurar los siguientes tres ajustes. paso 2) y extraiga la batería. Para comprobar el nivel de carga de la Carga de la batería batería Vea la página 19.
  • Página 18: Ajuste De La Fecha/Hora

    Ajustes preliminares necesarios (continuación) Ajuste de la fecha/hora Ajuste del idioma El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cambiarse. Abra la pantalla de LCD para encender la videocámara. Abra la pantalla de LCD para Cuando aparezca [¡AJUSTE FECHA/ encender la videocámara.
  • Página 19: Otros Ajustes

    Abra la almohadilla y ajuste la correa a sus batería. En tal caso, póngase en contacto necesidades. con su distribuidor JVC más cercano. • El tiempo de grabación restante sólo debe utilizarse a modo orientativo. Se muestra en unidades de 10 minutos.
  • Página 20: Cuando Utiliza Una Tarjeta De Memoria Sd

    Otros ajustes (continuación) Cuando utiliza una tarjeta de Q Inserte una tarjeta de memoria SD memoria SD Preparación: Si desea grabar en una tarjeta de memoria Cierre la pantalla de LCD para apagar la SD, debe realizar las siguientes operaciones. videocámara.
  • Página 21: Grabación De Archivos

    GRABCIÓN/REPRODUCCIÓN Grabación de archivos Grabación de vídeo • Preparación: Inserte una tarjeta de memoria SD. • Abra la cubierta del objetivo. • Abra la pantalla de LCD para encender la videocámara. Deslice el interruptor de modo Pulse el botón SELECT PLAY/REC para seleccionar el modo para seleccionar el modo de (vídeo).
  • Página 22: Grabación De Imágenes Fijas

    Grabación de archivos (continuación) Grabación de imágenes fijas • Preparación: Inserte una tarjeta de memoria SD. • Abra la cubierta del objetivo. • Abra la pantalla de LCD para encender la videocámara. Deslice el interruptor de modo Pulse el botón SELECT PLAY/REC para seleccionar el modo para seleccionar el modo de (imagen fija).
  • Página 23: Uso Del Zoom

    Uso del zoom Registro de archivos en eventos Preparativos: Si antes de empezar la grabación selecciona • un evento en el que desea registrar el Deslice el interruptor de modo para archivo, el archivo se registrará en el evento seleccionar el modo •...
  • Página 24: Comprobación Del Espacio Restante En La Tarjeta De Memoria Sd

    Grabación de archivos (continuación) Grabación de un vídeo clip para Comprobación del espacio restante carga en la tarjeta de memoria SD Si, para grabar un vídeo clip, selecciona Preparativos: • la función del modo de pregrabación para Deslice el interruptor de modo para carga, la duración del archivo se preajusta a seleccionar el modo •...
  • Página 25: Grabación Manual

    Grabación manual El modo de grabación manual permite ajustar Opciones de ajuste del programa AE manualmente el enfoque, el brillo de la • NOCHE: pantalla, etc. Graba con más sensibilidad en ubicaciones con poca luz ajustando Para cambiar al modo de grabación la velocidad de obturación manual automáticamente.
  • Página 26: Ajuste Manual En El Menú De Funciones

    Grabación manual (continuación) Seleccione el ajuste que desee. Ajuste manual en el menú de funciones Las funciones de grabación manual son fácilmente accesibles mediante las opciones de los menús de funciones. Dependiendo del tipo de ajuste Después de realizar el procedimiento de “Para cambiar al modo de grabación manual”...
  • Página 27: Velocidad Obturación

    Menús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica [AUTO]: El balance de blancos se ajusta automáticamente. BB MANUAL: Permite ajustar manualmente el balance de blancos en función del tipo de iluminación. 1) Coloque una hoja de papel blanco frente Ajusta el balance de al sujeto de forma que llene toda la blancos para conseguir pantalla.
  • Página 28: Reproducción De Archivos

    Reproducción de archivos Seleccione el archivo que desee. Reproducción de vídeo/imágenes fijas Deslice el interruptor de modo para seleccionar el modo (vídeo) o (imagen fija). Para el visionado en el televisor Vea la página 32. Para consultar la información del archivo Pulse el botón SELECT PLAY/ Pulse el botón INFO cuando la...
  • Página 29: Función De Búsqueda De Archivos

    Pantalla de eventos Función de búsqueda de archivos Los archivos se pueden buscar por el evento Es posible conmutar de la pantalla de índice a en el que registró el archivo durante la la pantalla de índice de fechas o a la pantalla grabación.
  • Página 30: Para Reproducir Archivos Mpg

    Reproducción de archivos (continuación) Para reproducir archivos MPG Los archivos MPG se guardan en la carpeta EXTMOV. Siga el procedimiento siguiente para reproducir archivos MPG en la carpeta EXTMOV. Preparativos: • Deslice el interruptor de modo para seleccionar el modo •...
  • Página 31: Reproducción Con Efectos Especiales

    Opciones de ajuste de CORTINILLA/ Reproducción con efectos FUNDIDO especiales • FUND. BLANCO: Fundido de entrada o de salida con pantalla Efecto de cortinilla o fundido blanca. Agrega efectos especiales al principio y al • FUND. NEGRO: final de los vídeos. Estos efectos especiales Fundido de entrada o de salida con pantalla no se pueden aplicar a las imágenes fijas.
  • Página 32: Visionado De Imágenes En El Televisor

    Visionado de imágenes en el televisor Preparativos: Apague todas las unidades. Conector AV Conector de CC Cable AV A la toma de CA Adaptador de CA Conector de entrada AV NOTA Esta videocámara está diseñada para ser utilizada con señales de televisión en color del tipo NTSC.
  • Página 33: Edición/Impresión

    EDICIÓN/IMPRESIÓN Gestión de archivos PRECAUCIÓN Eliminación/protección del archivo No extraiga la tarjeta de memoria SD ni visualizado realice ninguna otra operación (como, por Después de realizar los pasos 1-2 ejemplo, apagar la videocámara) mientras está accediendo a los archivos. Además, asegúrese de utilizar el adaptador de CA Seleccione [ACTUAL].
  • Página 34: Visualización De La Información De Archivo

    Gestión de archivos (continuación) Seleccione [EJECUTAR Y SALIR] Visualización de la información de (al ejecutar [ELIMINAR]) o [SÍ] (al archivo ejecutar [PROTEGER]). Preparativos: • Para el modo : Ponga en pausa la reproducción. Alternativamente, seleccione el archivo en la pantalla de índice. •...
  • Página 35: Cambio Del Registro De Eventos De Los Archivos De Vídeo Tras La Grabación

    Cambio del evento de los archivos Cambio del registro de eventos seleccionados de los archivos de vídeo tras la grabación Después de realizar los pasos 1-2 Preparativos: • Seleccione [SELECCIÓN ARCHIVOS]. Deslice el interruptor de modo para seleccionar el modo •...
  • Página 36: Eliminación Parcial (Copia Editada)

    Gestión de archivos (continuación) Seleccione el archivo que desee Eliminación parcial (COPIA copiar. EDITADA) Es posible dividir el archivo de vídeo seleccionado en dos partes y hacer una copia de la sección seleccionada como nuevo archivo de vídeo. • [COPIAR 1ª SECC.]: Preparativos: •...
  • Página 37: Listas De Reproducción

    Listas de reproducción Una lista de reproducción es una lista que Seleccione el archivo que desee permite organizar los vídeos grabados en agregar a la lista de reproducción. orden de preferencia. Preparativos: • Deslice el interruptor de modo para seleccionar el modo •...
  • Página 38: Reproducción De Listas De Reproducción

    Listas de reproducción (continuación) Reproducción de listas de reproducción Toque el botón MENU. Seleccione [REPR. LISTA REPROD.]. Seleccione la lista de reproducción que desee reproducir. 02:18PM SEP.01.2008 SEP.08.2008 07:25PM OCT.22.2008 10:00AM Para detener la reproducción Seleccione Para salir de la pantalla Seleccione [SAL.].
  • Página 39: Otras Operaciones Con Listas De Reproducción

    Eliminación de una lista de Otras operaciones con listas de reproducción reproducción En una lista de reproducción creada se Seleccione [ELIMINAR]. pueden realizar operaciones de edición adicionales y eliminar archivos. Seleccione la lista de reproducción Preparativos: que desee eliminar. Realice los pasos 1-2. (Z p. 37) Para eliminar todas las listas de reproducción a la vez, seleccione Adición/eliminación de archivos en una...
  • Página 40: Configuración De La Impresión

    Configuración de la impresión Seleccione el número de Ajuste de impresión DPOF impresiones. (máx. 15 impresiones) • Esta videocámara es compatible con Para ajustar la información de impresión DPOF (Digital Print Order Format). Puede de otras imágenes, repita los pasos 4 especificar qué...
  • Página 41: Impresión Directa Con Una Impresora Pictbridge

    Para imprimir mediante la selección de Impresión directa con una impresora imágenes fijas PictBridge Después de realizar los pasos 1-2 Si su impresora es compatible con PictBridge, (Z columna izquierda) puede imprimir imágenes fijas de forma sencilla conectando la videocámara directamente a la impresora por medio del Seleccione [IMPRESIÓN SEL.].
  • Página 42 Configuración de la impresión (continuación) Para imprimir empleando los ajustes de DPOF Si la impresora es compatible con DPOF, puede utilizar los ajustes de DPOF. (Z p. 40) Después de realizar los pasos 1-2 (Z p. 41) Seleccione [IMPRESIÓN DPOF]. Seleccione [IMPRIMIR].
  • Página 43: Copia De Archivos

    Copia de archivos Tipos de copia y dispositivos conectables Uso de una grabadora de DVD para copiar archivos desde la videocámara Discos admitidos: DVD-R, DVD-RW de 12 • En cuanto a los discos DVD-R, sólo se pueden emplear discos DVD-R no utilizados. En cuanto a los discos DVD-RW, se pueden emplear discos DVD-RW ya utilizados, pero Grabadora de DVD...
  • Página 44 Copia de archivos (continuación) Realización de una copia de seguridad Copia de archivos de vídeo que nunca de todos los archivos se hayan copiado Preparativos: Los archivos que nunca se hayan copiado • Conecte la videocámara a la grabadora de en un disco DVD se seleccionan y copian DVD.
  • Página 45 Selección de archivos para la copia de Seleccione el número de disco que seguridad desee. • Si selecciona [TODO], se crearán todos Preparativos: los discos de la lista. • Conecte la videocámara a la grabadora de • Para obtener una vista preliminar de DVD.
  • Página 46 Copia de archivos (continuación) Para reproducir, con la videocámara, el Título y capítulo del DVD creado disco creado Cada fecha de grabación se convierte en 1) Conecte la videocámara a la grabadora un título en un DVD creado, y cada archivo de DVD.
  • Página 47: Uso De Una Grabadora De Vídeo O De Dvd Para Copiar Los Archivos De La Videocámara

    Uso de una grabadora de Ajuste la grabadora de vídeo o de vídeo o de DVD para copiar los DVD en el modo de entrada AUX. archivos de la videocámara Inicie la reproducción en la Preparativos: videocámara. Apague todas las unidades. •...
  • Página 48: Funcionamiento De Pc

    FUNCIONAMIENTO DE PC Copia de seguridad de archivos en un PC con Windows ® Instale el software suministrado con la Para ver una lista de los grabadores de DVD videocámara en su PC. compatibles, visite el sitio web de CyberLink: En la PC puede hacer copias de seguridad de http://www.cyberlink.com/english/products/ los archivos y, además, crear discos.
  • Página 49: Instalación Del Software

    Preparativos: Instalación del software Salga de cualquier otro programa que esté utilizando. (Compruebe que no haya otros El CD-ROM suministrado con la videocámara iconos de aplicación en la barra de estado.) contiene el siguiente software. • PowerCinema NE for Everio El principal software de gestión de archivos.
  • Página 50: Copia De Seguridad De Archivos En Un Pc Con Windows Pc

    Copia de seguridad de archivos en un PC con Windows ® (continuación) Haga clic en [Sí]. Se inicia la instalación del software. Haga clic en [Finalizar]. Cuando finaliza la instalación El software instalado se muestra en [Todos los programas]. La carpeta de destino de la copia de seguridad de los archivos [MyWorks] se crea en la unidad de disco duro que tenga más espacio libre.
  • Página 51: Conexión De La Videocámara A La Pc

    Cuando haya finalizado la operación Conexión de la videocámara a la PC Siga siempre los procedimientos descritos a continuación para desconectar la Preparativos: videocámara o apagar la videocámara y Cierre la pantalla de LCD para apagar la la PC. videocámara. De lo contrario, podría dañar la videocámara y la PC.
  • Página 52: Copia De Seguridad De Archivos En El Pc Sin Usar El Software

    Copia de seguridad de archivos en un PC con Windows ® (continuación) En la videocámara, seleccione Abra la pantalla de LCD para encender la [REPRODUCIR EN PC]. videocámara. En la PC aparece un cuadro de diálogo. En la videocámara, seleccione [HACER Seleccione [Open folder to view files COPIA DE SEGURIDAD].
  • Página 53: Carga De Archivos En Una Pc Con Windows

    Carga de archivos en una PC con Windows ® Carga de archivos a YouTube Este método utiliza el software incluido en el CD-ROM suministrado para realizar rápidamente la carga de vídeo clips a YouTube mediante una operación sencilla de un solo toque. Haga clic en la casilla de verificación y luego haga clic en [Subir].
  • Página 54: Otras Operaciones De Pc Con Windows

    Otras operaciones de PC con Windows ® Reproducción de archivos en el PC Haga clic en el archivo que desea utilizar. Preparativos: • Instale el software desde el CD-ROM incluido. (Z p. 49) • Conecte la videocámara a la PC mediante el cable USB.
  • Página 55: Creación De Un Dvd-Video

    Selección de archivos para la copia de Creación de un DVD-Video seguridad Preparativos: • Instale el software desde el CD-ROM En la videocámara, seleccione incluido. (Z p. 49) [CREAR DVD]. • Conecte la videocámara a la PC mediante Aunque aparezca un cuadro de diálogo en el cable USB.
  • Página 56: Uso Adicional Del Software

    Otras operaciones de PC con Windows ® (continuación) Haga clic en [ACEPTAR]. Uso adicional del software Para obtener más información acerca de las operaciones del software, consulte los Tutoriales de cada uno de los programas de software o la correspondiente Guía del usuario.
  • Página 57: Copia De Seguridad De Archivos En Un Macintosh

    Copia de seguridad de archivos en un Macintosh ® • Puede hacer una copia de seguridad de No utilice un cable alargador para cable los archivos de la videocámara en su USB. • computadora. Cuando copie archivos desde la computadora a la tarjeta de memoria SD en la videocámara, no incluya ningún archivo Requisitos del sistema distinto de los grabados con la videocámara.
  • Página 58: Copia De Seguridad De Archivos En Un Macintosh

    Copia de seguridad de archivos en un Macintosh ® (continuación) • DCIM: Copia de seguridad de archivos en Carpeta que contiene los archivos de un Macintosh imágenes fijas. Si desea hacer una copia de seguridad de cada archivo de Preparativos: forma individual, abra esta carpeta y, a Conecte la videocámara a la computadora continuación, arrastre y suelte uno a uno...
  • Página 59: Estructura De Carpetas Y Extensiones

    Estructura de carpetas y extensiones Soporte de grabación X = número [DCIM] Contiene las carpetas de imágenes fijas. [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [XXXJVCSO] [SD_VIDEO] Contiene las carpetas de archivos de vídeo. Información de gestión* del soporte en conjunto [MGR_INFO] [PRGXXX] Información de gestión* [PRGXXX.PGI] Archivo de vídeo [MOVXXX.MOD]...
  • Página 60: Información De Asistencia Al Cliente

    El uso de este software está autorizado según los términos estipulados en la licencia del software. Cuando se ponga en contacto con la oficina o agencia de JVC más cercana de su país (consulte la red de servicio internacional de JVC en http://www.jvc-victor.co.jp/english/worldmap/ index-e.html) en relación con este software, tenga a mano la siguiente información.
  • Página 61: Configuraciones De Menús

    CONFIGURACIONES DE MENÚS Cambio de las configuraciones de menús P. ej.) Ajuste [REINICIO RÁPIDO] en [OFF]. Seleccione el ajuste que desee. Para obtener más información sobre cada Toque el botón MENU. menú, vea más abajo. Seleccione el menú que desee. Para volver a la pantalla anterior Seleccione Menús...
  • Página 62: Sin Viento

    Cambio de las configuraciones de menús (continuación) Menús Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica [16:9]: Graba vídeos en tamaño 16:9. 4:3: Graba vídeos en tamaño 4:3. NOTAS • Si [CALIDAD DE VÍDEO] se ajusta en [ECONÓMICA], no se podrá grabar en tamaño 16:9. SELECC.
  • Página 63 Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica Menús AJUSTES BÁSICOS Seleccione [AJUSTES BÁSICOS] y seleccione los submenús. & REINICIO RÁPIDO OFF: Desactiva la función. Le permite iniciar la cámara [ON]: Activa la función. rápidamente cuando la apaga y la vuelve a encender antes de NOTAS que transcurran cinco minutos, •...
  • Página 64: Ajustes Básicos

    Cambio de las configuraciones de menús (continuación) Ajustes: [ ] = Preajuste de fábrica Menús AJUSTES BÁSICOS Seleccione [AJUSTES BÁSICOS] y seleccione los submenús. OFF: Desactiva la función. DESCONEXIÓN AUTOM. [ON]: Activa la función. Si no se realiza ninguna operación Para volver a encender la videocámara, cuando durante 5 minutos cuando la se utiliza la batería, cierre la pantalla de LCD y...
  • Página 65: Información Adicional

    (Z abajo) • funcionamiento. Si el problema persiste, consulte con su distribuidor JVC más próximo. Los siguientes fenómenos no son fallos Para reiniciar la videocámara de funcionamiento. 1) Cierre la pantalla de LCD para apagar •...
  • Página 66 Cuando la luz LED llega al término de su vida útil, las – oscuras o blancuzcas imágenes de la pantalla LCD se oscurecen. Consulte con en la pantalla LCD. su distribuidor JVC más próximo. • La pantalla LCD se ha desarrollado con tecnología de – alta precisión.
  • Página 67 Problema Acción • No seleccione el modo sepia (SEPIA) o monocromo El balance de blancos (MONOCROMO) antes de ajustar el balance de blancos. no puede activarse. • La velocidad de toma continua disminuirá si se realizan – tomas continuas reiteradamente, dependiendo de la La velocidad de toma tarjeta de memoria SD utilizada o en ciertas condiciones continua es lenta.
  • Página 68: Indicaciones De Advertencia

    Indicaciones de advertencia Indicación Significado/acción • Muestra la carga restante de la batería. – (Indicador de Alta Agotada batería) • Cuando la batería se acerca al nivel cero, el indicador – de batería parpadea. Cuando la carga de la batería está agotada, la cámara se apaga automáticamente.
  • Página 69: Limpieza

    Limpieza Antes de proceder a la limpieza, apague la videocámara, extraiga la batería y desconecte el adaptador de CA. Para limpiar el exterior Pase con cuidado un trapo suave. Si la videocámara está muy sucia, humedezca el paño con un jabón suave diluido, escúrralo bien y limpie la videocámara. A continuación, pase un trapo seco.
  • Página 70: Especificaciones

    Especificaciones Para vídeo/audio Videocámara Formato SD-VIDEO Aspectos generales Formato de grabación/reproducción Fuente de alimentación eléctrica Vídeo: MPEG-2 CC 11 V (con adaptador de CA) Audio: Dolby Digital (2 canales) CC 7,2 V (con batería) Formato de señal Consumo eléctrico NTSC estándar Aproximadamente 2,3 W* Modo de grabación (vídeo) *Cuando la luz LED está...
  • Página 71 Tiempo de grabación aproximado (para vídeo) Soporte de Tarjeta SD o SDHC grabación 256 MB 512 MB 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB Calidad ULTRAFINA 3 min. 6 min. 14 min. 29 min. 1 h. 1 h. 50 min. 3 h.
  • Página 72: Precauciones

    American National Standard estando apagadas. C73, emplee un enchufe adaptador de CA, denominado “Siemens Plug”, como el mostrado. Consulte con su distribuidor JVC más cercano ATENCIÓN: para obtener este enchufe adaptador. La batería que ha Enchufe adaptador adquirido es reciclable.
  • Página 73: Equipo Principal

    ... cerca de un televisor. Los cambios o modificaciones no aprobados ... cerca de aparatos que generen campos por JVC podrian anular la autoridad del magnéticos o eléctricos fuertes (altavoces, usuario para utilizar el equipo. Este equipo antenas de emisión, etc.).
  • Página 74: Términos

    Términos Adaptador de CA ........17, 72 Lista de reproducción ........37 Ajuste del brillo ..........26 Luz de fondo de la pantalla ....... 63 Ajuste del idioma ........18, 63 Luz LED ............23 Ajuste del reloj ..........18, 64 Macintosh ............

Tabla de contenido