Índice de contenidos Copia Copia de archivos mediante la conexión a una grabadora de vídeo o DVD ............... 46 Guía para principiantes ..........4 Crear un Disco Utilizando una Grabadora de Blu-ray Conectada Carga ..................4 .................... 46 Copiar a PC Windows ............47 Grabación ................
Guía para principiantes [Introducción] Carga A Abra las piernas hasta el ancho de los hombros. Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la B Extienda su mano derecha y sostenga la videocámara sobre su animación de la Guía detallada del usuario. cabeza.
Consejos prácticos de filmación Vacaciones / Navidad Entrega de regalos ¡Grabe la celebración de Navidad con su familia! Para los niños, el momento de mayor felicidad de la Navidad es recibir los regalos la mañana siguiente. Decoración del árbol y preparación de la cena Su expresión de felicidad cuando encuentran su regalo al lado de la La decoración del árbol y la preparación de la cena son parte del espíritu de almohada es una oportunidad de grabación que no se puede perder.
Consejos prácticos de filmación Boda Grabación de las expresiones y comentarios de los invitados Ajuste de la toma desde la altura de los ojos hasta la altura ¡Cree un increíble vídeo de boda para los novios! del pecho Planificación antes del evento Puede grabar los comentarios de los invitados diciendo: “Por favor, di Antes del día de la recepción, es importante hablar con los novios sobre los algunas palabras para los novios”.
Adaptador de CA El adaptador de CA de JVC es compatible con voltajes de 100 V a 240 V. Por lo tanto, se puede utilizar en cualquier punto del mundo. Lleve el adaptador cuando realice viajes de larga duración. Cargue las baterías mientras duerme para que, al día siguiente, pueda grabar con la...
Página 8
Consejos prácticos de filmación Cargador de batería Uso de la toma de recorrido de los lugares de interés Los puntos turísticos con paisajes hermosos o sitios históricos son lugares que seguramente querrá grabar. Para capturar la magnificencia de una escena que no encaja en un único cuadro, intente la técnica de la panorámica.
Consejos prácticos de filmación <Sin compensación de contraluz> Parque de atracciones ¡Realice tomas de las caras de felicidad de todos los miembros de la familia! <Con compensación de contraluz> Cómo tomar vídeos de sujetos en movimiento Los paisajes con cambios en el movimiento del cuerpo son adecuados para grabar vídeos.
Introducción Características principales Características principales de su videocámara i.AUTO (Grabación Auto Inteligente): Detecta 12 tipos de escenas predeterminadas Estabilizador de imágenes digitales 40x Zoom óptico Grabación automática: Comienza la grabación en forma automática cuando el sujeto entra en la zona de detección Grabación a intervalos regulares: Mire largas horas de grabación en sólo unos segundos Eye-Fi Apto para tarjeta: Cargue vídeos a través de sus redes...
Introducción Comprobación de los accesorios Si faltara algún accesorio o si los accesorios son defectuosos, consulte al distribuidor JVC o al centro de servicios JVC más cercano. Ilustración Descripción Adaptador de CA AC-V10E Se conecta a esta unidad para cargar la batería.
Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. Si utiliza otro adaptador de CA que no sea el adaptador de CA de JVC, podrían ocurrir desperfectos. Baterías recargables :...
Extracción de la batería V10L). Si utiliza algún otro adaptador USB de CA que no sea un adaptador de CA de JVC, no se pueden garantizar la seguridad ni el rendimiento del producto. Si la carga no comienza, retire las baterías e inténtenlo nuevamente desde el paso 1.
Introducción Ajuste de la correa de mano Introducción de una tarjeta SD Introduzca una tarjeta SD comercialmente disponible antes de iniciar la grabación. “Tipos de tarjetas SD utilizables” (A p. 15) “Utilizar una tarjeta Eye-Fi” (A p. 15) “Tiempo estimado de grabación de vídeo” (A p. 37) Cierre el monitor LCD.
Introducción La clase 4 y la clase 6 cuentan con la garantía de tener una velocidad de Extracción de la tarjeta transferencia mínima de 4 MB por segundo y 6 MB por segundo Presione la tarjeta SD hacia adentro y luego retírela hacia arriba. respectivamente durante la lectura o escritura de datos.
Introducción Encender la unidad Antes de eliminar un archivo, verifique que lo haya transferido a una computadora o que lo haya cargado a un sitio web para intercambio de vídeos. Usted puede encender/apagar esta unidad abriendo o cerrando el monitor Para obtener información actualizada sobre la tarjeta Eye-Fi, consulte la LCD.
Introducción Ajuste del reloj El reloj se puede restablecer nuevamente con posterioridad. “Restablecimiento del reloj” (A p. 18) La pantalla “¡AJUSTE FECHA/HORA!” aparece cuando se enciende esta Si utiliza esta unidad en el extranjero, puede ajustarla a la hora local para unidad por primera vez después de su compra, cuando no se ha utilizado realizar una grabación.
Introducción Restablecimiento del reloj Ajuste el reloj con “AJUS.RELOJ” del menú. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Se mostrará el nombre de la ciudad y la diferencia horaria. Para cancelar y volver a la pantalla anterior, presione MENU.
Introducción Cambio de idioma de visualización Cómo sostener esta unidad El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede Cuando sostenga esta unidad, mantenga los codos pegados al cuerpo para cambiarse. evitar que la cámara vibre. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
Introducción Uso de esta unidad en el extranjero “Reducción de la vibración de la cámara” (A p. 32) La forma del tomacorriente varía según el país y la región. Para cargar la batería, necesita un enchufe adaptador que coincida con la forma del tomacorriente.
Introducción Ajuste del reloj a la hora local durante los viajes Ajuste del horario de verano Cambie la visualización de la fecha y hora según la hora local seleccionando Si selecciona “ON” en “CONF. HORA VERANO” de “AJUS.RELOJ”, la hora el destino en “CONF.
Introducción Accesorios opcionales Puede grabar durante un periodo más prolongado utilizando la batería opcional. Nombre del Descripción producto Baterías Proporciona un tiempo de grabación más BN-VG114E prolongado que el de la batería que viene con esta unidad. También se puede utilizar como BN-VG121E una batería extra.
Grabación Grabación de vídeos en modo Auto Inteligente Si se utiliza el modo Auto Inteligente, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes. Los ajustes tales como exposición y foco se ajustarán en forma automática para adecuarse a las condiciones de grabación.
Página 24
Grabación Escenas de Auto Inteligente Indicaciones durante la grabación de vídeo Icono en pantalla Descripción Realiza un primer plano del sujeto mientras el fondo permanece desenfocado. Enfoca tanto a la persona como al fondo cuando la palanca del zoom se ajuste en el terminal del gran angular (W).
Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos. Nota : Compruebe el tiempo restante de grabación en el medio antes de iniciar la filmación.
Grabación Grabación manual Menú de grabación manual Se pueden ajustar las siguientes opciones. Puede realizar los ajustes, como por ejemplo el brillo, utilizando el modo manual. Nombre Descripción Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ SELECC. ESCENA Las grabaciones que se adecuan a las derecha, presione el botón UP/<...
Grabación * La imagen es solo una impresión. Selección de la escena Se pueden grabar las escenas habituales con los ajustes más adecuados. Ajuste Efecto Nota : Aumenta la ganancia e ilumina la escena b NOCHE Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ automáticamente utilizando un obturador lento derecha, presione el botón UP/<...
Grabación Ajuste manual del enfoque Realice este ajuste cuando el enfoque no es claro en modo Auto Inteligente o cuando desee un enfoque manual. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Nota : Un sujeto enfocado en el terminal del telefoto (T) permanece en foco cuando se reduce la imagen hacia el terminal del gran angular (W).
Grabación Ajuste del brillo Se puede ajustar el brillo al nivel que usted desee. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Presione MENU. Seleccione “AJUSTE MANUAL” y presione OK. Seleccione “AJUSTAR BRILLO”...
Grabación Ajuste del balance de blancos Uso de BB MANUAL Puede ajustar el tono del color para adecuarse a la fuente de luz. Coloque un papel blanco delante de la lente de modo tal que cubra la Nota : pantalla. Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
Grabación Ajuste de la compensación de contraluz Tomas en primeros planos Puede corregir la imagen cuando el sujeto aparece demasiado oscuro Puede realizar tomas en primeros planos de un objeto utilizando la función debido al contraluz. tele macro. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
Grabación Reducción de la vibración de la cámara Permite tomas en primeros planos hasta 50 cm en el terminal del telefoto (T). Si se ajusta el estabilizador de imágenes, se reduce la vibración de la Permite tomas en primeros planos hasta 5 cm en el terminal del cámara durante una grabación.
Grabación Capturar Sujetos de Manera Clara Precaución : (Detección de Rostro AE/AF) Cuando “PRIORIDAD CARA AE/AF” se establece en “ON”, se modificarán las siguientes configuraciones. “PRIORIDAD CARA AE/AF” ajusta automáticamente el rostro detectado con - Si “SELECC. ESCENA” se establece en “PUNTO LUMINOSO”, enfoque y brillo apropiados.
Grabación Grabación a intervalos (GRAB. POR Indicaciones durante la grabación a intervalos regulares INTERVALO) Permite la visualización momentánea de los cambios de una escena que ocurren lentamente durante un periodo prolongado de tiempo tomando cuadros a un intervalo determinado. Es muy útil para realizar observaciones, como por ejemplo cuando se abre el capullo de una flor.
Grabación Grabación automática mediante captación Ajuste a intervalos regulares de movimientos (GRABACIÓN Cuanto mayor es el número de segundos, mayor es el intervalo de AUTOMÁTICA) grabación. Ajuste Detalles Esta función permite que la unidad grabe automáticamente mediante la captación de los cambios en los movimientos del sujeto (brillo) dentro del Desactiva la función.
Grabación Tiempo restante de grabación/Carga de la grabación del vídeo, la grabación se inicia nuevamente cuando se detectan los movimientos del sujeto (cambios de brillo) dentro del batería cuadro rojo. Para cancelar “GRABACIÓN AUTOMÁTICA”, ajústelo en “OFF”. Puede comprobar el tiempo restante de grabación de vídeo en la tarjeta SD y la carga restante de la batería.
Página 37
Grabación Tiempo estimado de grabación de vídeo Calidad Tarjeta SDHC/SDXC 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB HR/HRW 8 h 10 m 12 h 10 m 16 h 30 m SR/SRW 4 h 10 m 8 h 30 m 17 h 20 m 25 h 30 m...
*Mantenga presionado este botón para iniciar la reproducción en cámara lenta. Precaución : Realice una copia de seguridad de los datos importantes grabados. Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos.
Página 39
Reproducción Ajuste del volumen de los vídeos Comprobación de la fecha de grabación y demás información Puede mostrar la fecha de grabación y duración del archivo seleccionado. Pausar la reproducción. Presione OK/INFO.
Reproducción Conexión y visualización en un televisor Conexión a través del conector AV Si se conecta el cable AV suministrado al conector AV, se pueden reproducir Puede conectar esta unidad a un televisor para su reproducción. La calidad vídeos en un televisor. de imagen en televisiones depende del tipo de televisor y del cable conector.
Edición Eliminación de archivos no deseados Compruebe que se trata del archivo que desea eliminar, seleccione “SÍ” y presione OK. Elimine los vídeos no deseados cuando el espacio en el medio de grabación se agote. La capacidad del medio de grabación se puede restaurar después de eliminar los archivos.
Edición Eliminación de archivos seleccionados Elimina los archivos seleccionados. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Seleccione “EJECUTAR” y presione OK. Precaución : No se pueden restaurar los archivos eliminados. Después de borrar, presione OK.
Edición Protección de archivos Eliminación de todos los archivos Elimina todos los archivos. Protege los vídeos fijas importantes para evitar que se eliminen Nota : accidentalmente. Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ “Protección del archivo visualizado actualmente” (A p. 43) derecha, presione el botón UP/<...
Edición El archivo que se desea proteger aparece en esta pantalla. Aparecerá una marca de protección I en el archivo seleccionado. Para cancelar la protección, seleccione “NO” y presione OK. Para quitar la marca de protección I, presione OK nuevamente. Presione la palanca del zoom para seleccionar el archivo anterior o Para continuar a la siguiente página en la pantalla de índice, deslice siguiente.
Edición Protección de todos los archivos Anulación de protección de todos los archivos Protege todos los archivos. Anula la protección de todos los archivos. Nota : Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
B Conecte el adaptador de CA a esta unidad. Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. Seleccione el modo reproducción. Conectar a una grabadora de Blu-ray.
Copia Copiar a PC Windows Puede copiar archivos a una computadora mediante el software proporcionado. También puede crear DVD utilizando la unidad de DVD de la computadora. Si no se instala el software proporcionado, cuando conecte esta unidad, la unidad la reconocerá como un dispositivo de almacenamiento externo. Nota : Para grabar discos, es necesario una unidad de DVD grabable para la computadora en uso.
Copia Comprobación de los requisitos del sistema (instrucciones) Haga clic con el botón secundario en “Equipo” (o “Mi PC”) del menú “Inicio” y seleccione “Propiedades” para comprobar las siguientes opciones. Windows Vista/Windows 7 Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la animación de la Guía detallada del usuario. Windows XP Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la animación de la Guía detallada del usuario.
Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Haga clic en “Extracción segura de Dispositivo de almacenamiento Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. masivo USB”. El software proporcionado LoiLoScope AX se inicia en la computadora.
Copia Si tuviera algún problema con el software proporcionado LoiLoScope AX, Organización de archivos consulte con el “Información de Soporte al Cliente”. Después de realizar la copia de seguridad de sus archivos, organícelos añadiendo etiquetas como “Viaje en familia” o “Certámenes deportivos”. Página principal http://loilo.tv/product/15 Es útil no solo para crear discos sino para ver los archivos.
B Conecte el adaptador de CA a esta unidad. Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. C Aparece el menú “SELECCIONAR DISPOSITIVO”. Seleccione “CONECTAR A PC” y presione OK.
B Conecte el adaptador de CA a esta unidad. Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. C Aparece el menú “SELECCIONAR DISPOSITIVO”. El software provisto no es necesartio para este proceso.
Página 53
Copia Haga clic en el icono de visualización en columnas. Abra la carpeta con los archivos que desee. “Lista de archivos y carpetas” (A p. 52) Copie los archivos a cualquier carpeta de la computadora (escritorio, etc). Precaución : Si las carpetas o archivos se eliminan, mueven o cambian de nombre en la computadora, ya no se pueden reproducir en esta unidad.
Ajustes de menú Funcionamiento del menú Utilice los botones de funcionamiento para ajustar el menú. El menú es diferente según el modo que esté en uso. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Presione MENU.
Ajustes de menú Menú de grabación (vídeo) Puede realizar diversos ajustes, como brillo y balance de blancos, para adaptarse al sujeto u objetivo. Puede también cambiar los ajustes como la calidad de imagen y ganancia. Ajuste Detalles AJUSTE MANUAL Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente. Se muestran solo si se realiza una grabación en modo manual.
Ajustes de menú PRIORIDAD CARA AE/AF Detecta rostros y ajusta el brillo y enfoque automáticamente. Se puede reducirla vibración de la cámara durante la grabación de manera Información de funcionamiento efectiva. “Capturar Sujetos de Manera Clara (Detección de Rostro AE/AF)” Información de funcionamiento (A p.
Ajustes de menú GANANCIA CORTA-VIENTO Hace que el sujeto se vea más brillante automáticamente si se graba en Reduce el ruido causado por el viento. sitios oscuros. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Desactiva la función. Desactiva la función. Activa la función. Ilumina eléctricamente la escena cuando es oscura.
Ajustes de menú CALIDAD DE VÍDEO ZOOM Ajusta la calidad del vídeo. Ajusta el alcance máximo del zoom. Ajuste Detalles Ajuste Detalles 720 x 576 Graba en definición estándar (16:9). 40X/ÓPTICA Permite un zoom de hasta 40x. píxeles 70x/DYNAMIC Permite un zoom de hasta 70x. 60x/DYNAMIC Permite un zoom de hasta 60x.
Página 59
Ajustes de menú Nota : El horario de verano es el sistema de ajuste del reloj 1 hora por adelantado durante la temporada de verano. Se utiliza principalmente en los países occidentales. Visualización de la opción Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
Ajustes de menú Menú de ajustes manuales Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente. Nota : Se muestran solo si se realiza una grabación en modo manual. Ajuste Detalles SELECC. ESCENA Puede seleccionar los ajustes para adaptarse a las condiciones de filmación. “Selección de la escena”...
Ajustes de menú Menú de reproducción (vídeo) Puede eliminar o buscar vídeos específicos. Ajuste Detalles ELIMINAR Elimina vídeos no deseados. “Eliminación del archivo visualizado actualmente” (A p. 41) “Eliminación de archivos seleccionados” (A p. 42) “Eliminación de todos los archivos” (A p. 43) PROTEGER/CANCELAR Evita que los archivos se eliminen accidentalmente.
Ajustes de menú ELIMINAR DATOS EN PANTALLA Elimina vídeos no deseados. Ajusta si se desea ver las pantallas de visualización, como por ejemplo Información de funcionamiento iconos, durante la reproducción. “Eliminación del archivo visualizado actualmente” (A p. 41) Ajuste Detalles “Eliminación de archivos seleccionados”...
Ajustes de menú Visualización del menú de ajustes Puede ajustar los distintos ajustes de visualización como por ejemplo el brillo del monitor LCD, etc. Ajuste Detalles LANGUAGE El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cambiarse. “Cambio de idioma de visualización”...
Ajustes de menú BRILLO PANTALLA Ajusta el brillo del monitor LCD. Ajuste Detalles Ilumina el contraluz del monitor independientemente de las condiciones del entorno. Se establece en el brillo estándar. Oscurece el contraluz del monitor independientemente de las condiciones del entorno.
Ajustes de menú Menú de ajustes básicos Puede realizar diversos ajustes de la cámara como por ejemplo el sonido de funcionamiento, etc. Ajuste Detalles MODO DEMO Introduce las características especiales de esta unidad en forma de extracto. “MODO DEMO” (A p. 65) DESCONEXIÓN AUTOM.
Ajustes de menú SONIDO FUNCIONAM. DESCONEXIÓN AUTOM. Enciende y apaga el sonido de funcionamiento. Si ajusta esta opción, evita la situación de olvidarse de apagar la alimentación. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Apaga el sonido de funcionamiento. La alimentación no se apaga incluso si esta unidad Enciende el sonido de funcionamiento.
Actualiza las funciones de esta unidad a la última versión. nuevamente en el plazo de 5 minutos. Para obtener más información, consulte la página principal de JVC (si no hay un programa de actualización de software de esta unidad disponible, no encontrará nada en la página principal).
Ajustes de menú Menú de ajustes de conexión Puede ajustar diversos ajustes para la conexión a un televisor o grabadora de DVD. Ajuste Detalles VER EN TV Muestra los iconos y la fecha y hora en una pantalla del televisor. “VER EN TV”...
Ajustes de menú Menú de ajustes de medios Puede realizar diversos ajustes para los medios de grabación. Ajuste Detalles FORMATEAR TARJETA SD Elimina todos los archivos de la tarjeta SD. “FORMATEAR TARJETA SD” (A p. 69) FORMATEAR TARJETA SD Seleccione la configuración deseada y presione OK. Elimina todos los archivos de la tarjeta SD.
Nombres de las piezas Frente Parte posterior Palanca de zoom/volumen Cubierta de la lente Durante la filmación: Ajusta el intervalo de filmación. No toque la lente ni la cubierta de la lente. Durante la reproducción de vídeo: Ajusta el volumen. No cubra la lente con sus dedos durante la grabación.
Nombres de las piezas Parte de abajo Interior Parlante Emite sonido de audio durante la reproducción de vídeo. Botón L (reproducción/grabación) Alterna entre los modos de grabación y reproducción. Botón UP/< UP: Despliega/mueve el cursor sobre los ícono hacia arriba <: Búsqueda hacia atrás Orificio de montaje del trípode Botón DOWN/>...
Nombres de las piezas Monitor LCD Grabación de vídeo Calidad de vídeo “CALIDAD DE VÍDEO” (A p. 58) Monitor LCD Enciende y apaga la alimentación si se abre o se cierra. GRABACIÓN automática Permite tomar autorretratos girando el monitor. “Grabación automática mediante captación de movimientos (GRABACIÓN AUTOMÁTICA)”...
Indicaciones en el monitor LCD Reproducción de vídeo Contador de escenas Indicador de funcionamiento “Reproducción de vídeos” (A p. 38) Fecha y hora “Ajuste del reloj” (A p. 17) Medios Tiempo de reproducción “Reproducción de vídeos” (A p. 38)
La grabación se detiene automáticamente. Si utiliza alguna otra batería que no sea JVC, no se pueden garantizar la seguridad ni el rendimiento del producto. Asegúrese de utilizar baterías JVC. La grabación se detiene automáticamente porque no puede durar 12 o más Cuando el nivel de la batería es extremadamente bajo, esta unidad no se...
Resolución de problemas Tarjeta No se visualiza la fecha y hora. Ajuste “DATOS EN PANTALLA” del meñú según corresponda. “DATOS EN PANTALLA” (A p. 62) No se puede introducir la tarjeta SD. Ajuste “VER EN TV” del menú en “ON”. Asegúrese de no introducir la tarjeta en la dirección equivocada.
Resolución de problemas Edición/Copia Computadora No se puede copiar a una grabadora de Blu-ray. No se pueden copiar archivos al disco duro de la computadora. La mezcla no se puede realizar si se conecta esta unidad a una grabadora de Blu-ray con un cable USB. Realice la conexión y mezcla utilizando el Conecte el cable USB correctamente.
“GANANCIA” (A p. 57) otro medio de grabación de almacenamiento. Ajuste el “AJUSTAR BRILLO” en el menú de ajustes manuales en el lado JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos. “+”. “Ajuste del brillo” (A p. 29) El sujeto grabado es demasiado brillante.
“CONFIG. MEDIOS”. (Se eliminarán todos los datos de la tarjeta ajuste el reloj. (Si el mensaje sigue apareciendo, la batería del reloj se ha SD). agotado. Consulte con su distribuidor JVC más cercano.) “Ajuste del reloj” (A p. 17) LA TEMPERATURA DE LA CÁMARA ES DEMASIADO BAJA MANTENGA ENCENDIDA LA CÁMARA Y ESPERE...
Mantenimiento Realice un mantenimiento regular de esta unidad para que su uso sea prolongado. Precaución : Asegúrese de extraer las baterías, el adaptador de CA y la clavija de alimentación antes de realizar cualquier mantenimiento. Videocámara Limpie esta unidad con un paño suave seco para quitar la suciedad. Si está...
Especificaciones Cámara Conectores Opción Detalles Opción Detalles Fuente de Con un adaptador de CA: CC 5,2 V Salida AV Salida de vídeo: 1,0 V (p-p), 75 Ω alimentación Con baterías: CC 3,5 V - 3,6 V Salida de audio: 300 mV (rms), 1 KΩ eléctrica Mini USB tipo B, compatible con USB 2.0 Consumo eléctrico...
Página 81
Especificaciones Adaptador de CA (AC-V10E)* Opción Detalles Fuente de CA 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz alimentación eléctrica Salida CC 5,2 V, 1 A Temperatura de 0°C a 40°C funcionamiento (10 °C a 35 °C durante la carga) permitida Dimensiones (mm) 72 mm x 28 mm x 59 mm (W x H x D: sin incluir el...