JVC Everio GZ-MS150 Guía Detallada Del Usuario

JVC Everio GZ-MS150 Guía Detallada Del Usuario

Videocámara
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

VIDEOCÁMARA
Guía detallada del usuario
GZ-MS150
LYT2368-009A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para JVC Everio GZ-MS150

  • Página 1 VIDEOCÁMARA Guía detallada del usuario GZ-MS150 LYT2368-009A...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice de contenidos Copia Copia de archivos mediante la conexión a una grabadora de vídeo o DVD ............... 46 Guía para principiantes ..........4 Crear un Disco Utilizando una Grabadora de Blu-ray Conectada Carga ..................4 .................... 46 Copiar a PC Windows ............47 Grabación ................
  • Página 3 Resolución de problemas Batería ................... 74 Grabación ................74 Tarjeta ................... 75 Reproducción ................ 75 Edición/Copia ................ 76 Computadora ................. 76 Pantalla/Imagen ..............77 Otros problemas ..............77 ¿Mensaje de error? ............... 78 Mantenimiento .............. 79 Especificaciones ............80...
  • Página 4: Guía Para Principiantes

    Guía para principiantes [Introducción] Carga A Abra las piernas hasta el ancho de los hombros. Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la B Extienda su mano derecha y sostenga la videocámara sobre su animación de la Guía detallada del usuario. cabeza.
  • Página 5: Vacaciones / Navidad

    Consejos prácticos de filmación Vacaciones / Navidad Entrega de regalos ¡Grabe la celebración de Navidad con su familia! Para los niños, el momento de mayor felicidad de la Navidad es recibir los regalos la mañana siguiente. Decoración del árbol y preparación de la cena Su expresión de felicidad cuando encuentran su regalo al lado de la La decoración del árbol y la preparación de la cena son parte del espíritu de almohada es una oportunidad de grabación que no se puede perder.
  • Página 6: Boda

    Consejos prácticos de filmación Boda Grabación de las expresiones y comentarios de los invitados Ajuste de la toma desde la altura de los ojos hasta la altura ¡Cree un increíble vídeo de boda para los novios! del pecho Planificación antes del evento Puede grabar los comentarios de los invitados diciendo: “Por favor, di Antes del día de la recepción, es importante hablar con los novios sobre los algunas palabras para los novios”.
  • Página 7: Viajes

    Adaptador de CA El adaptador de CA de JVC es compatible con voltajes de 100 V a 240 V. Por lo tanto, se puede utilizar en cualquier punto del mundo. Lleve el adaptador cuando realice viajes de larga duración. Cargue las baterías mientras duerme para que, al día siguiente, pueda grabar con la...
  • Página 8 Consejos prácticos de filmación Cargador de batería Uso de la toma de recorrido de los lugares de interés Los puntos turísticos con paisajes hermosos o sitios históricos son lugares que seguramente querrá grabar. Para capturar la magnificencia de una escena que no encaja en un único cuadro, intente la técnica de la panorámica.
  • Página 9: Parque De Atracciones

    Consejos prácticos de filmación <Sin compensación de contraluz> Parque de atracciones ¡Realice tomas de las caras de felicidad de todos los miembros de la familia! <Con compensación de contraluz> Cómo tomar vídeos de sujetos en movimiento Los paisajes con cambios en el movimiento del cuerpo son adecuados para grabar vídeos.
  • Página 10: Introducción

    Introducción Características principales Características principales de su videocámara i.AUTO (Grabación Auto Inteligente): Detecta 12 tipos de escenas predeterminadas Estabilizador de imágenes digitales 40x Zoom óptico Grabación automática: Comienza la grabación en forma automática cuando el sujeto entra en la zona de detección Grabación a intervalos regulares: Mire largas horas de grabación en sólo unos segundos Eye-Fi Apto para tarjeta: Cargue vídeos a través de sus redes...
  • Página 11: Comprobación De Los Accesorios

    Introducción Comprobación de los accesorios Si faltara algún accesorio o si los accesorios son defectuosos, consulte al distribuidor JVC o al centro de servicios JVC más cercano. Ilustración Descripción Adaptador de CA AC-V10E Se conecta a esta unidad para cargar la batería.
  • Página 12: Carga De La Batería

    Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. Si utiliza otro adaptador de CA que no sea el adaptador de CA de JVC, podrían ocurrir desperfectos. Baterías recargables :...
  • Página 13: Carga Con Cable Usb

    Extracción de la batería V10L). Si utiliza algún otro adaptador USB de CA que no sea un adaptador de CA de JVC, no se pueden garantizar la seguridad ni el rendimiento del producto. Si la carga no comienza, retire las baterías e inténtenlo nuevamente desde el paso 1.
  • Página 14: Ajuste De La Correa De Mano

    Introducción Ajuste de la correa de mano Introducción de una tarjeta SD Introduzca una tarjeta SD comercialmente disponible antes de iniciar la grabación. “Tipos de tarjetas SD utilizables” (A p. 15) “Utilizar una tarjeta Eye-Fi” (A p. 15) “Tiempo estimado de grabación de vídeo” (A p. 37) Cierre el monitor LCD.
  • Página 15: Tipos De Tarjetas Sd Utilizables

    Introducción La clase 4 y la clase 6 cuentan con la garantía de tener una velocidad de Extracción de la tarjeta transferencia mínima de 4 MB por segundo y 6 MB por segundo Presione la tarjeta SD hacia adentro y luego retírela hacia arriba. respectivamente durante la lectura o escritura de datos.
  • Página 16: Encender La Unidad

    Introducción Encender la unidad Antes de eliminar un archivo, verifique que lo haya transferido a una computadora o que lo haya cargado a un sitio web para intercambio de vídeos. Usted puede encender/apagar esta unidad abriendo o cerrando el monitor Para obtener información actualizada sobre la tarjeta Eye-Fi, consulte la LCD.
  • Página 17: Ajuste Del Reloj

    Introducción Ajuste del reloj El reloj se puede restablecer nuevamente con posterioridad. “Restablecimiento del reloj” (A p. 18) La pantalla “¡AJUSTE FECHA/HORA!” aparece cuando se enciende esta Si utiliza esta unidad en el extranjero, puede ajustarla a la hora local para unidad por primera vez después de su compra, cuando no se ha utilizado realizar una grabación.
  • Página 18: Restablecimiento Del Reloj

    Introducción Restablecimiento del reloj Ajuste el reloj con “AJUS.RELOJ” del menú. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Se mostrará el nombre de la ciudad y la diferencia horaria. Para cancelar y volver a la pantalla anterior, presione MENU.
  • Página 19: Cambio De Idioma De Visualización

    Introducción Cambio de idioma de visualización Cómo sostener esta unidad El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede Cuando sostenga esta unidad, mantenga los codos pegados al cuerpo para cambiarse. evitar que la cámara vibre. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
  • Página 20: Uso De Esta Unidad En El Extranjero

    Introducción Uso de esta unidad en el extranjero “Reducción de la vibración de la cámara” (A p. 32) La forma del tomacorriente varía según el país y la región. Para cargar la batería, necesita un enchufe adaptador que coincida con la forma del tomacorriente.
  • Página 21: Ajuste Del Reloj A La Hora Local Durante Los Viajes

    Introducción Ajuste del reloj a la hora local durante los viajes Ajuste del horario de verano Cambie la visualización de la fecha y hora según la hora local seleccionando Si selecciona “ON” en “CONF. HORA VERANO” de “AJUS.RELOJ”, la hora el destino en “CONF.
  • Página 22: Accesorios Opcionales

    Introducción Accesorios opcionales Puede grabar durante un periodo más prolongado utilizando la batería opcional. Nombre del Descripción producto Baterías Proporciona un tiempo de grabación más BN-VG114E prolongado que el de la batería que viene con esta unidad. También se puede utilizar como BN-VG121E una batería extra.
  • Página 23: Grabación

    Grabación Grabación de vídeos en modo Auto Inteligente Si se utiliza el modo Auto Inteligente, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes. Los ajustes tales como exposición y foco se ajustarán en forma automática para adecuarse a las condiciones de grabación.
  • Página 24 Grabación Escenas de Auto Inteligente Indicaciones durante la grabación de vídeo Icono en pantalla Descripción Realiza un primer plano del sujeto mientras el fondo permanece desenfocado. Enfoca tanto a la persona como al fondo cuando la palanca del zoom se ajuste en el terminal del gran angular (W).
  • Página 25: Zoom

    Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos. Nota : Compruebe el tiempo restante de grabación en el medio antes de iniciar la filmación.
  • Página 26: Grabación Manual

    Grabación Grabación manual Menú de grabación manual Se pueden ajustar las siguientes opciones. Puede realizar los ajustes, como por ejemplo el brillo, utilizando el modo manual. Nombre Descripción Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ SELECC. ESCENA Las grabaciones que se adecuan a las derecha, presione el botón UP/<...
  • Página 27: Selección De La Escena

    Grabación * La imagen es solo una impresión. Selección de la escena Se pueden grabar las escenas habituales con los ajustes más adecuados. Ajuste Efecto Nota : Aumenta la ganancia e ilumina la escena b NOCHE Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ automáticamente utilizando un obturador lento derecha, presione el botón UP/<...
  • Página 28: Ajuste Manual Del Enfoque

    Grabación Ajuste manual del enfoque Realice este ajuste cuando el enfoque no es claro en modo Auto Inteligente o cuando desee un enfoque manual. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Nota : Un sujeto enfocado en el terminal del telefoto (T) permanece en foco cuando se reduce la imagen hacia el terminal del gran angular (W).
  • Página 29: Ajuste Del Brillo

    Grabación Ajuste del brillo Se puede ajustar el brillo al nivel que usted desee. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Presione MENU. Seleccione “AJUSTE MANUAL” y presione OK. Seleccione “AJUSTAR BRILLO”...
  • Página 30: Ajuste Del Balance De Blancos

    Grabación Ajuste del balance de blancos Uso de BB MANUAL Puede ajustar el tono del color para adecuarse a la fuente de luz. Coloque un papel blanco delante de la lente de modo tal que cubra la Nota : pantalla. Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
  • Página 31: Ajuste De La Compensación De Contraluz

    Grabación Ajuste de la compensación de contraluz Tomas en primeros planos Puede corregir la imagen cuando el sujeto aparece demasiado oscuro Puede realizar tomas en primeros planos de un objeto utilizando la función debido al contraluz. tele macro. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
  • Página 32: Reducción De La Vibración De La Cámara

    Grabación Reducción de la vibración de la cámara Permite tomas en primeros planos hasta 50 cm en el terminal del telefoto (T). Si se ajusta el estabilizador de imágenes, se reduce la vibración de la Permite tomas en primeros planos hasta 5 cm en el terminal del cámara durante una grabación.
  • Página 33: Capturar Sujetos De Manera Clara (Detección De Rostro Ae/Af)

    Grabación Capturar Sujetos de Manera Clara Precaución : (Detección de Rostro AE/AF) Cuando “PRIORIDAD CARA AE/AF” se establece en “ON”, se modificarán las siguientes configuraciones. “PRIORIDAD CARA AE/AF” ajusta automáticamente el rostro detectado con - Si “SELECC. ESCENA” se establece en “PUNTO LUMINOSO”, enfoque y brillo apropiados.
  • Página 34: Grabación A Intervalos (Grab. Por Intervalo)

    Grabación Grabación a intervalos (GRAB. POR Indicaciones durante la grabación a intervalos regulares INTERVALO) Permite la visualización momentánea de los cambios de una escena que ocurren lentamente durante un periodo prolongado de tiempo tomando cuadros a un intervalo determinado. Es muy útil para realizar observaciones, como por ejemplo cuando se abre el capullo de una flor.
  • Página 35: Grabación Automática Mediante Captación De Movimientos (Grabación Automática)

    Grabación Grabación automática mediante captación Ajuste a intervalos regulares de movimientos (GRABACIÓN Cuanto mayor es el número de segundos, mayor es el intervalo de AUTOMÁTICA) grabación. Ajuste Detalles Esta función permite que la unidad grabe automáticamente mediante la captación de los cambios en los movimientos del sujeto (brillo) dentro del Desactiva la función.
  • Página 36: Tiempo Restante De Grabación/Carga De La Batería

    Grabación Tiempo restante de grabación/Carga de la grabación del vídeo, la grabación se inicia nuevamente cuando se detectan los movimientos del sujeto (cambios de brillo) dentro del batería cuadro rojo. Para cancelar “GRABACIÓN AUTOMÁTICA”, ajústelo en “OFF”. Puede comprobar el tiempo restante de grabación de vídeo en la tarjeta SD y la carga restante de la batería.
  • Página 37 Grabación Tiempo estimado de grabación de vídeo Calidad Tarjeta SDHC/SDXC 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 48 GB 64 GB HR/HRW 8 h 10 m 12 h 10 m 16 h 30 m SR/SRW 4 h 10 m 8 h 30 m 17 h 20 m 25 h 30 m...
  • Página 38: Reproducción

    *Mantenga presionado este botón para iniciar la reproducción en cámara lenta. Precaución : Realice una copia de seguridad de los datos importantes grabados. Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un DVD u otro medio de grabación de almacenamiento. JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos.
  • Página 39 Reproducción Ajuste del volumen de los vídeos Comprobación de la fecha de grabación y demás información Puede mostrar la fecha de grabación y duración del archivo seleccionado. Pausar la reproducción. Presione OK/INFO.
  • Página 40: Conexión Y Visualización En Un Televisor

    Reproducción Conexión y visualización en un televisor Conexión a través del conector AV Si se conecta el cable AV suministrado al conector AV, se pueden reproducir Puede conectar esta unidad a un televisor para su reproducción. La calidad vídeos en un televisor. de imagen en televisiones depende del tipo de televisor y del cable conector.
  • Página 41: Edición

    Edición Eliminación de archivos no deseados Compruebe que se trata del archivo que desea eliminar, seleccione “SÍ” y presione OK. Elimine los vídeos no deseados cuando el espacio en el medio de grabación se agote. La capacidad del medio de grabación se puede restaurar después de eliminar los archivos.
  • Página 42: Eliminación De Archivos Seleccionados

    Edición Eliminación de archivos seleccionados Elimina los archivos seleccionados. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Seleccione “EJECUTAR” y presione OK. Precaución : No se pueden restaurar los archivos eliminados. Después de borrar, presione OK.
  • Página 43: Eliminación De Todos Los Archivos

    Edición Protección de archivos Eliminación de todos los archivos Elimina todos los archivos. Protege los vídeos fijas importantes para evitar que se eliminen Nota : accidentalmente. Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ “Protección del archivo visualizado actualmente” (A p. 43) derecha, presione el botón UP/<...
  • Página 44: Protección De Los Archivos Seleccionados

    Edición El archivo que se desea proteger aparece en esta pantalla. Aparecerá una marca de protección I en el archivo seleccionado. Para cancelar la protección, seleccione “NO” y presione OK. Para quitar la marca de protección I, presione OK nuevamente. Presione la palanca del zoom para seleccionar el archivo anterior o Para continuar a la siguiente página en la pantalla de índice, deslice siguiente.
  • Página 45: Protección De Todos Los Archivos

    Edición Protección de todos los archivos Anulación de protección de todos los archivos Protege todos los archivos. Anula la protección de todos los archivos. Nota : Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
  • Página 46: Copia

    B Conecte el adaptador de CA a esta unidad. Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. Seleccione el modo reproducción. Conectar a una grabadora de Blu-ray.
  • Página 47: Copiar A Pc Windows

    Copia Copiar a PC Windows Puede copiar archivos a una computadora mediante el software proporcionado. También puede crear DVD utilizando la unidad de DVD de la computadora. Si no se instala el software proporcionado, cuando conecte esta unidad, la unidad la reconocerá como un dispositivo de almacenamiento externo. Nota : Para grabar discos, es necesario una unidad de DVD grabable para la computadora en uso.
  • Página 48: Comprobación De Los Requisitos Del Sistema (Instrucciones)

    Copia Comprobación de los requisitos del sistema (instrucciones) Haga clic con el botón secundario en “Equipo” (o “Mi PC”) del menú “Inicio” y seleccione “Propiedades” para comprobar las siguientes opciones. Windows Vista/Windows 7 Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la animación de la Guía detallada del usuario. Windows XP Consulte las instrucciones de funcionamiento que se encuentran en la animación de la Guía detallada del usuario.
  • Página 49: Copia De Seguridad De Todos Los Archivos

    Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Haga clic en “Extracción segura de Dispositivo de almacenamiento Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. masivo USB”. El software proporcionado LoiLoScope AX se inicia en la computadora.
  • Página 50: Organización De Archivos

    Copia Si tuviera algún problema con el software proporcionado LoiLoScope AX, Organización de archivos consulte con el “Información de Soporte al Cliente”. Después de realizar la copia de seguridad de sus archivos, organícelos añadiendo etiquetas como “Viaje en familia” o “Certámenes deportivos”. Página principal http://loilo.tv/product/15 Es útil no solo para crear discos sino para ver los archivos.
  • Página 51: Copias De Seguridad De Archivos Sin Utilizar El Software Proporcionado

    B Conecte el adaptador de CA a esta unidad. Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. C Aparece el menú “SELECCIONAR DISPOSITIVO”. Seleccione “CONECTAR A PC” y presione OK.
  • Página 52: Lista De Archivos Y Carpetas

    B Conecte el adaptador de CA a esta unidad. Esta unidad se enciende automáticamente cuando se conecta el adaptador de CA. Asegúrese de utilizar el adaptador de CA de JVC provisto. C Aparece el menú “SELECCIONAR DISPOSITIVO”. El software provisto no es necesartio para este proceso.
  • Página 53 Copia Haga clic en el icono de visualización en columnas. Abra la carpeta con los archivos que desee. “Lista de archivos y carpetas” (A p. 52) Copie los archivos a cualquier carpeta de la computadora (escritorio, etc). Precaución : Si las carpetas o archivos se eliminan, mueven o cambian de nombre en la computadora, ya no se pueden reproducir en esta unidad.
  • Página 54: Ajustes De Menú

    Ajustes de menú Funcionamiento del menú Utilice los botones de funcionamiento para ajustar el menú. El menú es diferente según el modo que esté en uso. Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. Presione MENU.
  • Página 55: Menú De Grabación (Vídeo)

    Ajustes de menú Menú de grabación (vídeo) Puede realizar diversos ajustes, como brillo y balance de blancos, para adaptarse al sujeto u objetivo. Puede también cambiar los ajustes como la calidad de imagen y ganancia. Ajuste Detalles AJUSTE MANUAL Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente. Se muestran solo si se realiza una grabación en modo manual.
  • Página 56: Prioridad Cara Ae/Af

    Ajustes de menú PRIORIDAD CARA AE/AF Detecta rostros y ajusta el brillo y enfoque automáticamente. Se puede reducirla vibración de la cámara durante la grabación de manera Información de funcionamiento efectiva. “Capturar Sujetos de Manera Clara (Detección de Rostro AE/AF)” Información de funcionamiento (A p.
  • Página 57: Ganancia

    Ajustes de menú GANANCIA CORTA-VIENTO Hace que el sujeto se vea más brillante automáticamente si se graba en Reduce el ruido causado por el viento. sitios oscuros. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Desactiva la función. Desactiva la función. Activa la función. Ilumina eléctricamente la escena cuando es oscura.
  • Página 58: Calidad De Vídeo

    Ajustes de menú CALIDAD DE VÍDEO ZOOM Ajusta la calidad del vídeo. Ajusta el alcance máximo del zoom. Ajuste Detalles Ajuste Detalles 720 x 576 Graba en definición estándar (16:9). 40X/ÓPTICA Permite un zoom de hasta 40x. píxeles 70x/DYNAMIC Permite un zoom de hasta 70x. 60x/DYNAMIC Permite un zoom de hasta 60x.
  • Página 59 Ajustes de menú Nota : El horario de verano es el sistema de ajuste del reloj 1 hora por adelantado durante la temporada de verano. Se utiliza principalmente en los países occidentales. Visualización de la opción Nota : Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/ derecha, presione el botón UP/<...
  • Página 60: Menú De Ajustes Manuales

    Ajustes de menú Menú de ajustes manuales Los ajustes de grabación se pueden ajustar manualmente. Nota : Se muestran solo si se realiza una grabación en modo manual. Ajuste Detalles SELECC. ESCENA Puede seleccionar los ajustes para adaptarse a las condiciones de filmación. “Selección de la escena”...
  • Página 61: Menú De Reproducción (Vídeo)

    Ajustes de menú Menú de reproducción (vídeo) Puede eliminar o buscar vídeos específicos. Ajuste Detalles ELIMINAR Elimina vídeos no deseados. “Eliminación del archivo visualizado actualmente” (A p. 41) “Eliminación de archivos seleccionados” (A p. 42) “Eliminación de todos los archivos” (A p. 43) PROTEGER/CANCELAR Evita que los archivos se eliminen accidentalmente.
  • Página 62: Eliminar

    Ajustes de menú ELIMINAR DATOS EN PANTALLA Elimina vídeos no deseados. Ajusta si se desea ver las pantallas de visualización, como por ejemplo Información de funcionamiento iconos, durante la reproducción. “Eliminación del archivo visualizado actualmente” (A p. 41) Ajuste Detalles “Eliminación de archivos seleccionados”...
  • Página 63: Visualización Del Menú De Ajustes

    Ajustes de menú Visualización del menú de ajustes Puede ajustar los distintos ajustes de visualización como por ejemplo el brillo del monitor LCD, etc. Ajuste Detalles LANGUAGE El idioma en el que se muestra la información de la pantalla puede cambiarse. “Cambio de idioma de visualización”...
  • Página 64: Brillo Pantalla

    Ajustes de menú BRILLO PANTALLA Ajusta el brillo del monitor LCD. Ajuste Detalles Ilumina el contraluz del monitor independientemente de las condiciones del entorno. Se establece en el brillo estándar. Oscurece el contraluz del monitor independientemente de las condiciones del entorno.
  • Página 65: Menú De Ajustes Básicos

    Ajustes de menú Menú de ajustes básicos Puede realizar diversos ajustes de la cámara como por ejemplo el sonido de funcionamiento, etc. Ajuste Detalles MODO DEMO Introduce las características especiales de esta unidad en forma de extracto. “MODO DEMO” (A p. 65) DESCONEXIÓN AUTOM.
  • Página 66: Sonido Funcionam

    Ajustes de menú SONIDO FUNCIONAM. DESCONEXIÓN AUTOM. Enciende y apaga el sonido de funcionamiento. Si ajusta esta opción, evita la situación de olvidarse de apagar la alimentación. Ajuste Detalles Ajuste Detalles Apaga el sonido de funcionamiento. La alimentación no se apaga incluso si esta unidad Enciende el sonido de funcionamiento.
  • Página 67: Reinicio Rápido

    Actualiza las funciones de esta unidad a la última versión. nuevamente en el plazo de 5 minutos. Para obtener más información, consulte la página principal de JVC (si no hay un programa de actualización de software de esta unidad disponible, no encontrará nada en la página principal).
  • Página 68: Menú De Ajustes De Conexión

    Ajustes de menú Menú de ajustes de conexión Puede ajustar diversos ajustes para la conexión a un televisor o grabadora de DVD. Ajuste Detalles VER EN TV Muestra los iconos y la fecha y hora en una pantalla del televisor. “VER EN TV”...
  • Página 69: Menú De Ajustes De Medios

    Ajustes de menú Menú de ajustes de medios Puede realizar diversos ajustes para los medios de grabación. Ajuste Detalles FORMATEAR TARJETA SD Elimina todos los archivos de la tarjeta SD. “FORMATEAR TARJETA SD” (A p. 69) FORMATEAR TARJETA SD Seleccione la configuración deseada y presione OK. Elimina todos los archivos de la tarjeta SD.
  • Página 70: Nombres De Las Piezas

    Nombres de las piezas Frente Parte posterior Palanca de zoom/volumen Cubierta de la lente Durante la filmación: Ajusta el intervalo de filmación. No toque la lente ni la cubierta de la lente. Durante la reproducción de vídeo: Ajusta el volumen. No cubra la lente con sus dedos durante la grabación.
  • Página 71: Parte De Abajo

    Nombres de las piezas Parte de abajo Interior Parlante Emite sonido de audio durante la reproducción de vídeo. Botón L (reproducción/grabación) Alterna entre los modos de grabación y reproducción. Botón UP/< UP: Despliega/mueve el cursor sobre los ícono hacia arriba <: Búsqueda hacia atrás Orificio de montaje del trípode Botón DOWN/>...
  • Página 72: Monitor Lcd

    Nombres de las piezas Monitor LCD Grabación de vídeo Calidad de vídeo “CALIDAD DE VÍDEO” (A p. 58) Monitor LCD Enciende y apaga la alimentación si se abre o se cierra. GRABACIÓN automática Permite tomar autorretratos girando el monitor. “Grabación automática mediante captación de movimientos (GRABACIÓN AUTOMÁTICA)”...
  • Página 73: Reproducción De Vídeo

    Indicaciones en el monitor LCD Reproducción de vídeo Contador de escenas Indicador de funcionamiento “Reproducción de vídeos” (A p. 38) Fecha y hora “Ajuste del reloj” (A p. 17) Medios Tiempo de reproducción “Reproducción de vídeos” (A p. 38)
  • Página 74: Resolución De Problemas Batería

    La grabación se detiene automáticamente. Si utiliza alguna otra batería que no sea JVC, no se pueden garantizar la seguridad ni el rendimiento del producto. Asegúrese de utilizar baterías JVC. La grabación se detiene automáticamente porque no puede durar 12 o más Cuando el nivel de la batería es extremadamente bajo, esta unidad no se...
  • Página 75: Tarjeta

    Resolución de problemas Tarjeta No se visualiza la fecha y hora. Ajuste “DATOS EN PANTALLA” del meñú según corresponda. “DATOS EN PANTALLA” (A p. 62) No se puede introducir la tarjeta SD. Ajuste “VER EN TV” del menú en “ON”. Asegúrese de no introducir la tarjeta en la dirección equivocada.
  • Página 76: Edición/Copia

    Resolución de problemas Edición/Copia Computadora No se puede copiar a una grabadora de Blu-ray. No se pueden copiar archivos al disco duro de la computadora. La mezcla no se puede realizar si se conecta esta unidad a una grabadora de Blu-ray con un cable USB. Realice la conexión y mezcla utilizando el Conecte el cable USB correctamente.
  • Página 77: Pantalla/Imagen

    “GANANCIA” (A p. 57) otro medio de grabación de almacenamiento. Ajuste el “AJUSTAR BRILLO” en el menú de ajustes manuales en el lado JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos. “+”. “Ajuste del brillo” (A p. 29) El sujeto grabado es demasiado brillante.
  • Página 78: Mensaje De Error

    “CONFIG. MEDIOS”. (Se eliminarán todos los datos de la tarjeta ajuste el reloj. (Si el mensaje sigue apareciendo, la batería del reloj se ha SD). agotado. Consulte con su distribuidor JVC más cercano.) “Ajuste del reloj” (A p. 17) LA TEMPERATURA DE LA CÁMARA ES DEMASIADO BAJA MANTENGA ENCENDIDA LA CÁMARA Y ESPERE...
  • Página 79: Mantenimiento

    Mantenimiento Realice un mantenimiento regular de esta unidad para que su uso sea prolongado. Precaución : Asegúrese de extraer las baterías, el adaptador de CA y la clavija de alimentación antes de realizar cualquier mantenimiento. Videocámara Limpie esta unidad con un paño suave seco para quitar la suciedad. Si está...
  • Página 80: Especificaciones

    Especificaciones Cámara Conectores Opción Detalles Opción Detalles Fuente de Con un adaptador de CA: CC 5,2 V Salida AV Salida de vídeo: 1,0 V (p-p), 75 Ω alimentación Con baterías: CC 3,5 V - 3,6 V Salida de audio: 300 mV (rms), 1 KΩ eléctrica Mini USB tipo B, compatible con USB 2.0 Consumo eléctrico...
  • Página 81 Especificaciones Adaptador de CA (AC-V10E)* Opción Detalles Fuente de CA 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz alimentación eléctrica Salida CC 5,2 V, 1 A Temperatura de 0°C a 40°C funcionamiento (10 °C a 35 °C durante la carga) permitida Dimensiones (mm) 72 mm x 28 mm x 59 mm (W x H x D: sin incluir el...

Tabla de contenido