ben emplear y son peligrosos para la vida por causa de
los daños en el aislamiento.
Compruebe regularmente los daños de los cables. Ten-
ga cuidado de que el cable no esté conectado cuando lo
compruebe.
Los cables deben cumplir con las correspondientes dispo-
siciones de la Asociación de Electrotécnica, Electrónica
y Tecnologías de la Información y el Estándar Industrial
Alemán. Utilice solo cables con la marcación H 07 RN.
Una sobreimpresión de la denominación en el cable es
peligrosa.
Cambio del motor eléctrico
• La tensión debe ser 220 – 240 Voltios.
• La alargadera deber ser de 25 m con un corte trans-
versal de 1,5 m2.
Las conexiones y reparaciones del equipo eléctrico deben
ser realizadas solo por electricistas cualificados.
Si tiene dudas indíquenos los siguientes datos:
• Fabricante del motor
• Tipo de corriente del motor
• Datos de la placa identificadora de la máquina
• Datos de la placa identificadora de la máquina.
Zulke beschadigde electro-aansluitingskabels mogen niet
gebruikt worden en zijn door de isolatischaden Ievens-
gevaarIijk.
Electrische aansluitingskabels regelmatig op schaden
con tro leren. Let u er op, dat tijdens het controleren de
aan slui tingskabel niet op het stroomnet is aangesloten.
Electrische aansluitingskabels moeten aan de voor uw
land geldende bepalingen voldoen.
Wisselstroommotor
• De netspanning moet overeenkomen met de gegevens
op het typeplaatje van de motor.
• Verlengsnoeren moeten bij een lengte van 25 m een
door snede van 1,5 mm2 hebben, bij een lengte van
meer dan 25 m ten minste 2,5 mm2.
• De netaansluiting heeft een zekering van 16 A traag.
• De netaansluting moet een zekering van maximaal 16
A hebben.
• Bij de aansluiting op het net of bij verandering van
stand plaats moet de draairichting worden gecontro-
leerd; even tueel moet de polariteit worden verwis-
seld.
Aansluitingen en reparaties aan de electrische installatie
mogen alleen door een bevoegd electro-vakman worden uit-
gevoerd.
Bij vragen a.u.b. de volgende gegevens aangeven:
• fabrikant van de motor
• stroomsoort van de motor
• gegevens van het typeplaatje van de machine
• gegevens van het typeplaatje van de schakelaar
Bij het terugzenden van de motor altijd de volledige aan-
drijvingseenheid met schakelaar opsturen.
61