GE Evolve EWLS Serie Guia De Instalacion página 4

Tabla de contenido

Publicidad

Evolve
EWLS Series
TM
Wiring/Câblage/Cableado
6
RISK OF SHOCK OR DAMAGE
Follow applicable national and local
electrical codes.
RISK OF DAMAGE
Verify supply voltage and wire
insulation temperature rating match
nameplate requirements.
A
Battery and test button
Batterie et bouton de test
Botón de prueba y batería
Reinstall battery and test button, motion sensor, or button photocontrol if previously
removed.
Réinstallez la batterie et le bouton de test, le capteur de mouvement ou le bouton PE s'ils
ont été précédemment retirés.
Vuelva a instalar la batería y el botón de prueba, el sensor de movimiento o el botón
PE si se retiró anteriormente.
C
(Standard No Sensors) Connect supply leads to fixture and
backplate ground leads.
(Standard sans capteurs) Raccordez les fils d'alimentation à
l'appareil et aux fils de masse de la plaque arrière.
(Estándar sin sensores) Conecte los cables de alimentación al
dispositivo y a los cables de la placa posterior.
Installation Guide / Manuel d'Installation / Guía de instalación
CAUTION / ATTENTION / PRECAUCIÓN
RISQUE D'ÉLECTROCUTION ET DE DOMMAGES
Suivez les codes électriques nationaux et locaux
applicables.
RISQUE DOMMAGES
Vérifier que la tension d'alimentation et la
température de l'isolation du fil correspondent aux
exigences de la plaque signalétique.
Motion sensor
Button photocontrol
Capteur de mouvement
Photocontrôle des boutons
Sensor de movimiento
Botón de fotocontrol
RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO O DAÑOS
Siga los códigos eléctricos nacionales y locales
aplicables.
RIESGO DE DAÑOS
Verifique que la tensión suministrada y
la temperatura de aislamiento del cable
coincidan con los requisitos de la placa.
Connect supply leads to fixture.
Connectez les câbles d'alimentation au
luminaire.
Conecte los cables de alimentación al
dispositivo.
D
Fixture
Appareil
Dispositivo
L1 (Blk/Noir/Ng)
L2/N (Wht/Blanc/Bl)
G/Y (Grn/Yel) (Vert/Jaune) (Vr/Am)
(Button Photocontrol) Connect supply leads to fixture, Button PE,
and backplate ground leads.
(Bouton de photo-contrôle) Raccordez les fils d'alimentation à
l'appareil, au bouton PE et aux fils de masse de la plaque arrière.
(Del botón de control de fotos) Conecte los cables de alimentación
al dispositivo, al botón PE y a los cables de tierra de la placa
posterior.
4
B
Button PE
Bouton PE
Supply
Botón PE
Alimentation
Fuente de alimentación
Load/Charge/Cargar
Line/Ligne/Línea
L1 (Blk/Noir/Ng)
(Red/Rouge/Rojo)
(Blk/Noir/Ng)
N (Wht/Blanc/Bl)
L2/N (Wht/Blanc/Bl)
G (Grn/Vert/Vr)
G (Grn/Vert/Vr)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido