Sheet Metal
Carrosserie
Verkleidung
Carrozzeria
Emplanchados
3−XR01−015−A
XR013015
Brackets And Assembling Parts
Supports Et Fixations
Halteren Und Befestigung
Suporti E Fissazione
Soportes Y Fijacion
11/01
819929 M1
(1)
100 65
−
100 65
26
3807549M91
27
3800422M92
27
3800423M92
28
3815428M1
[EA]
610MM
29
3807594M94
29
3819312M92
[B]
29
3814197M92
[C]
30
3815428M1
[EA]
610MM
31
1679421M1
[D]
32
3814745M1
[EA]
865MM
[A]
WHEN CUT TO LENGTH, SHOULD BE SEALED ON THE ENDS
QUAND COUPE A LONGUEUR, DOIT ETRE TRAITE ANTICOROSION AUX EXTREMITEES
WANN ABSCHNEIDET, DIE ENDE MUSST ROSTSCHUTZ GEBEHANDELT
QUANDO TAGLIATO A LUNGHEZZA, TRATTARE ANTIOSSIDANTE LE ESTREMITA
CUANDO CORTADO A LA LONGITUD, TRATAR LAS EXTREMIDADES
[B]
WITH EXHAUST ASPIRATION
AVEC ASPIRATION DES GAZ
MIT GAS ANSAUGEN
CON ASPIRAZIONE DEI GAS
CON SUCCION DE LOS GAS
[C]
WITH FRONT PTO
AVEC PRISE DE FORCE AVANT
MIT FRONTZAPFWELLE
CON PRESA DI POTENZA FRONTALE
CON TOMADA DE FORCA FRONTAL
[D]
WITHOUT FRONTAL PTO
SANS PRISE DE FORCE AVANT
OHNE UNABHAENGIGER ZAPFWELLE
SENZA PRESA DI FORZA AVANTI
SIN TOMA DE FUERZA
[E]
CUT TO REQUIRED LENGTH
COUPER A LA LONGEUR DESIREE
BENOETIGTE LAENGE ABSCHNEIDEN
TAGLIARE A LUNGHEZZA RICHIESTA
CORTAR A LA LONGITUD NECESARIA
1
FRAME
BATI
TELAIO
1
BRACKET
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
1
BRACKET
SUPPORT FIXATION
SUPPORTO FISSAGG
1
SEAL
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
1
TRAY
PLATEAU
BACINELLA
1
TRAY
PLATEAU
BACINELLA
1
TRAY
PLATEAU
BACINELLA
2
SEAL
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
1
PLUG
BOUCHON
TAPPO
1
PROTECTOR
PROTECTEUR
PROTETTORE
RAHMEN
BASTIDOR
HALTEARM
SOPORTE
HALTEARM
SOPORTE
DICHTRING
RETEN
MULDE
BANDEJA
MULDE
BANDEJA
MULDE
BANDEJA
DICHTRING
RETEN
VERSCHL.STOPFEN
TAPON
SCHUTZ
PROTECTOR