Behringer XENYX QX2222USB Guia De Inicio Rapido página 26

Tabla de contenido

Publicidad

26
XENYX QX2222USB/QX1622USB
XENYX QX2222USB/QX1622USB Getting started
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
(FR) Etape 3 : Mise en
oeuvre
(DE) Schritt 3: Erste
Schritte
(PT) Passo 3: Primeiros
Passos
(IT) Passo 3: Iniziare
(NL) Stap 3: Aan de slag
(SE) Steg 3: Komma
igang
(PL) Krok 3: Pierwsze
kroki#
Make sure the power to all devices is
(EN)
turned off!
¡Asegúrese de que la alimentación de
(ES)
todos los dispositivos esté apagada!
Vérifiez que tous les appareils sont hors tension.
(FR)
Achten Sie darauf, dass alle Geräte
(DE)
ausgeschaltet sind!
Certifique-se de que a alimentação de todos os
(PT)
dispositivos está desligada!
Assicurati che l'alimentazione a tutti i dispositivi
(IT)
sia spenta!
Zorg ervoor dat alle apparaten zijn
(NL)
uitgeschakeld!
Se till att strömmen till alla enheter är avstängd!
(SE)
Upewnij się, że wszystkie urządzenia są
(PL)
wyłączone!
Connect all the appropriate power,
(EN)
audio and USB cables to the mixer.
Conecte todos los cables de
(ES)
alimentación, audio y USB adecuados a la mesa
de mezclas.
Branchez les câbles d'alimentation, audio et USB
(FR)
appropriés à la console.
Schließen Sie alle benötigten Stromversorgungs-,
(DE)
Audio- und USB-Kabel am Mischpult an.
Ligue ao misturador todos os cabos de
(PT)
alimentação, áudio e USB adequados.
Collega tutti i cavi di alimentazione, audio e USB
(IT)
appropriati al mixer.
Sluit alle geschikte stroom-, audio- en USB-
(NL)
kabels aan op de mixer.
Anslut alla lämpliga ström-, ljud- och USB-kablar
(SE)
till mixern.
Podłącz wszystkie odpowiednie kable zasilające,
(PL)
audio i USB do miksera.
Set all controls as shown above (EQ and
(EN)
PAN/BAL centered, all others down/off).
Establezca todos los controles tal y
(ES)
como se indica más arriba (EQ y PAN/BAL centrados,
el resto abajo/apagados).
Réglez toutes les commandes comme sur la
(FR)
figure (EQ et PAN/BAL au centre, toutes les autres
éteintes/en butée gauche).
Stellen Sie alle Bedienelemente wie oben
(DE)
gezeigt ein (EQ und PAN/BAL in die Mitte,
alle anderen nach unten/aus).
Defina todos os comandos conforme indicado
(PT)
acima (EQ e PAN/BAL centrados, todos os outros para
baixo/desligados).
Impostare tutti i controlli come mostrato sopra (EQ
(IT)
e PAN / BAL centrati, tutti gli altri abbassati / disattivati).
Stel alle bedieningselementen in zoals hierboven
(NL)
weergegeven (EQ en PAN / BAL gecentreerd, alle
andere omlaag / uit).
Ställ in alla kontroller som visas ovan (EQ och PAN /
(SE)
BAL centrerad, alla andra ned / av).
Ustaw wszystkie elementy sterujące, jak
(PL)
pokazano powyżej (wyśrodkowane EQ i PAN / BAL,
wszystkie inne w dół / wyłączone).
Turn the mixer on.
(EN)
Encienda la mesa de mezclas.
(ES)
Mettez la console en marche.
(FR)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Xenyx qx1622usb

Tabla de contenido