Timing Gear And Camshaft
Distribution Et Arbre A Cames
Steuergetriebe Und Nockenwelle
Ingranaggi E Albero Della Distribuzione
Distribucion Y Eje De Levas
3−XA14−001−B
XA143001
819903 M9
(1)
11/01
10 105
−
"Green"
"Green"
10 105
"Green"
"Green"
"Green"
1
1476145X1
2
733728M1
3
4222161M1
4
3640678M1
5
3641755M1
M8 X 16
6
3637139M1
M10 X 20
7
4222176M1
8
4222433M1
MF 4260
*
3637196M1
8
4222433M1
MF 4270
*
3637196M1
9
4223018M1
10
3637011M1
M8 X 25
11
3638643M1
12
1476283M1
13
3637092M1
M8 X 25
14
3637011M1
M8 X 25
15
3637137M1
16
4223147M91
17
1447690M1
16
18
748203M1
02−10−98
*
18
4223836M91
03−10−98
*
19
3637087M1
M6 X 25
20
3640679M1
02−10−98
*
20
4223837M1
03−10−98
*
21
4222836M1
M8 X 75
22
3637102M1
M8 X 30
23
735852M1
1
PIN
GOUPILLE
PERNO
1
WASHER
RONDELLE
RONDELLA
1
CAMSHAFT
ARBRE A CAMES
ALBERO A CAMME
1
JOINT
JOINT PLAT
GIUNTO
5
SCREW
VIS
VITE
1
SCREW
VIS
VITE
1
PLATE
PLAQUE
PIASTRA
1
JOINT
JOINT PLAT
GIUNTO
1
JOINT
JOINT PLAT
GIUNTO
1
TIMING CASE
CARTER REGLA.
CARTER DELL DIST
4
SCREW
VIS
VITE
1
JOINT
JOINT PLAT
GIUNTO
2
STUD
GOUJON
PRIGIONIERO
1
SCREW
VIS
VITE
1
SCREW
VIS
VITE
2
NUT
ECROU
DADO
1
COVER
COUVERCLE
COPERCHIO
1
SEAL
JOINT ETANCHEITE
PARAOLIO
1
INSPECTION COVER
COUVERCLE VISITE
COP DI CONTROLLO
1
INSPECTION COVER
COUVERCLE VISITE
COP DI CONTROLLO
4
SCREW
VIS
VITE
1
JOINT
JOINT PLAT
GIUNTO
1
O RING
JOINT TORIQUE
ANELLO OR
6
SCREW
VIS
VITE
6
SCREW
VIS
VITE
1
HUB
MOYEU
MOZZO
BOLZEN
PASADOR
UNTERLEGSCHEIBE
ARANDELA
NOCKENWELLE
ARBOL DE LEVAS
DICHTUNG
JUNTA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
PLATTE
PLATO
DICHTUNG
JUNTA
DICHTUNG
JUNTA
STEUERGEHAEUSE.
CAJA ENGRAN DIS
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTUNG
JUNTA
STEHBOLZEN
ESPARRAGO
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
MUTTER
TUERCA
DECKEL
CUBIERTA
DICHTRING
RETEN
SCHAULOCHDECKEL
TAPA INSPECCION
SCHAULOCHDECKEL
TAPA INSPECCION
SCHRAUBE
TORNILLO
DICHTUNG
JUNTA
O−RING
JUNTA TORICA
SCHRAUBE
TORNILLO
SCHRAUBE
TORNILLO
NABE
CUBO