Descargar Imprimir esta página
Max CN565S Manual De Operaciones Y Mantenimiento

Max CN565S Manual De Operaciones Y Mantenimiento

Clavadoras neumaticas para rollos de clavos

Publicidad

Enlaces rápidos

CN565S
CN565D
PNEUMATIC COIL NAILER
DRUCKLUFT-COIL-NAGLER
CLOUEUSES PNEUMATIQUES
A BOBINES
SPARACHIODI AD ARIA COMPRESSA
CON CARICAMENTO A ROTOLO
CLAVADORAS NEUMATICAS PARA
ROLLOS DE CLAVOS
OPERATING and MAINTENANCE MANUAL
MANUEL D'UTILISATION et D'ENTRETIEN
MANUALE DI FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE
MANUAL DE OPERACIONES Y MANTENIMIENTO
WARNING:
ACHTUNG!
AVERTISSEMENT:
ATTENZIONE:
ATENCIÓN:
BETRIEBSANLEITUNG
BEFORE USING THIS TOOL, STUDY THIS MANUAL TO ENSURE SAFETY WARNING AND
INSTRUCTIONS.
KEEP THESE INSTRUCTIONS WITH THE TOOL FOR FUTURE REFERENCE.
LESEN SIE VOR INBETRIEBNAHME DES GERÄTES DIE GEBRAUCHS- UND SICHERHEITS-
HINWEISE. BITTE BEWAHREN SIE DIE GEBRAUCHS- UND SICHERHEITSHINWEISE AUF,
DAMIT SIE AUCH SPÄTER EINGESEHEN WERDEN KÖNNEN.
AVANT D'UTILISER CET OUTIL, LIRE CE MANUEL ET LES CONSIGNES DE SECURITE
AFIN DE GARANTIR UN FONCTIONNEMENT SUR.
CONSERVER CE MANUEL EN LIEU SUR AVEC L'OUTIL AFIN DE POUVOIR LE CONSULTER
ULTERIEUREMENT.
PRIMA DI USARE QUESTA MACCHINA, STUDIARE IL MANUALE PER PRENDERE ATTO
DEGLI AVVERTIMENTI E DELLE ISTRUZIONIPER LA SICUREZZA.
TENERE QUESTE ISTRUZIONI INSIEME ALLO STRUMENTO PER CONSULTAZIONI FUTURE
PARA EVITAR GRAVES DAÑOS PERSONALES O EN LA PROPIEDAD.
ANTES DE EMPLEAR LA HERRAMIENTA, LEER CON ATENCIÓN Y COMPRENDER LOS
SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD.

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Max CN565S

  • Página 1 CN565S CN565D PNEUMATIC COIL NAILER DRUCKLUFT-COIL-NAGLER CLOUEUSES PNEUMATIQUES A BOBINES SPARACHIODI AD ARIA COMPRESSA CON CARICAMENTO A ROTOLO CLAVADORAS NEUMATICAS PARA ROLLOS DE CLAVOS OPERATING and MAINTENANCE MANUAL BETRIEBSANLEITUNG MANUEL D’UTILISATION et D’ENTRETIEN MANUALE DI FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE MANUAL DE OPERACIONES Y MANTENIMIENTO...
  • Página 2 INDEX INHALTSVERZEICHNIS INDEX INDICE INDICE ENGLISH Page 3 to 14 Page DEUTSCH Page 15 to 26 Page FRANÇAIS Page 27 to 38 Page ITALIANO Page 39 to 50 Page ESPAÑOL Page 51 to 62 Page DEFINITIONS OF SIGNAL WORDS WARNING: Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL CN565S /CN565D CLAVADORAS NEUMATICAS PARA ROLLOS DE CLAVOS INDICE 1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD …52 2. DATOS TECNICOS Y ACCESORIOS …55 3. EL SUMINSTRO DE AIRE Y CONEXIONES ………………………57 4. INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO……………………………58 5. MANTENIMIENTO …………………62 6. ALMACENAMIENTO ………………62 7.
  • Página 4: Instrucciones De Seguridad

    1. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ATENCIÓN: PARA EVITAR GRAVES DAÑOS PERSONALES O EN LA PROPIEDAD. ANTES DE EMPLEAR LA HERRAMIENTA, LEER CON ATENCIÓN Y COMPRENDER LOS SIGUIENTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. EL NO CUMPLIMIENTO DE LAS ADVERTENCIAS SIGUIENTES PUEDE RESULTAR EN SERIAS LESIONES Y AUN LA MUERTE. PRECAUCIONES PARA EMPLEAR LA HERRAMIENTA UTILIZAR GAFAS DE SEGURIDAD Debido a la presencia de polvo en el aire, o el mal uso de la herramienta, siempre existe peligro a...
  • Página 5 COMPROBAR LA TENSIÓN DEL TORNILLO Los tornillos flojos o mal instalados pueden causar accidentes y daños a la herramienta, cuando se utiliza. Compruebe que todos los tornillos estèn apretados y bien instalados antes de utilizar la herramienta. NO TOCAR EL DISPARADOR AL MENOS QUE TENGA INTENCIÓN DE UTILIZARLO Cuando el suministro de aire este conectado a la herramienta, no tocar nunca el disparador al menos que tenga intención de utilizarlo.
  • Página 6: Suponga Siempre Que La Herramienta Contiene Los Afianzadores

    • Guardar la herramienta en sitios secos y mantener fuera del alcance de niños • No utilizar la herramienta sin la etiqueta de Aviso de Segurided • No modificar la herramienta del diseño original función sin la aprobación de MAX CO...
  • Página 7: Datos Tecnicos Y Accesorios

    Pico del clavador t Cargador y Disparador u Asa o mango i Campana de aspiración o Blogueo de accionamiento 2. DATOS TÉCNICOS DE LA HERRAMIENTA N° de producto CN565S CN565D Alto 320 mm 320 mm Ancho 130 mm 130 mm...
  • Página 8: Datos Técnicos

    4. DATOS TÉCNICOS q NIVEL DE RUIDO Nivel de potencia acústica por impulsos A ------ LWA, 1s, d 95.7 dB Nivel de intensidad acústica por impulsos A ---- L p A , 1s, d 87.7 dB en el puesto de trabajo La determinación y documentación de estos valores se realiza según EN12549: 1999.
  • Página 9: El Suministro De Aire Y Conexiones

    3. EL SUMINISTRO DE AIRE Y CONEXIONES ATENCIÓN: Lea el apartado con el título “INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD”. NO UTILIZAR NINGUNA OTRA FUENTE DE ENERGÍA SALVO UN COMPRESOR DE AIRE La herramienta esta designada para funcionar con aire comprimido. No utilizar la herramienta con ningún otro gas de alta presión, gases combustibles (por ejemplo, oxigeno, acetileno, etc.) ya que existe el peligro de una explosión.
  • Página 10: Instrucciones Para El Servicio

    4. INSTRUCCIONES PARA EL SERVICIO Lea el apartado con el título “INSTRUCCIONES PARA LA SEGURIDAD”. ANTES DE LA PUESTA EN SERVICIO q Póngase gafas protectoras. w No conecte todavía el aire comprimido. e Compruebe los tornillos en cuanto a su firme asiento. r Compruebe el funcionamiento del brazo de contacto y la marcha fácil del disparador.
  • Página 11: Prueba De Funcionamiento

    SUJETADORES PARA INTRODUCCIÓN MODELO DE TRINQUETE DE CONTACTO con MECANISMO de DISPARO ANTI-DOBLE (CN565S) El mecanismo de disparo anti-doble (patente US 5597106, patente UK 2286790) está instalado en esta herramienta. El procedimiento de funcionamiento común en las herramientas de “trinquete de contacto”...
  • Página 12: Identificacion De Los Modelos

    ACCIONAMIENTO POR CONTACTO (CN565D) Visible por la palanca de ACCIONAMIENTO DE COLOR NEGRO. MODELO DE TRINQUETE DE CONTACTO con MECANISMO de DISPARO ANTI-DOBLE (CN565S) (patente US 5597106, patente UK 2286790) Visible por el DISPARADOR ROJO. DISPARO SECUENCIAL En caso de realizar un disparo secuencial, es necesario tocar la pieza con el aparato antes de apretar la palanca de accionamiento.
  • Página 13: Campana De Aspiracion Giratoria

    DISCO DE AJUSTE PARA LA PROFUNDIDAD DE CLAVADO ATENCIÓN: Antes de girar el disco de ajuste, desconectar siempre la alimentación de aire comprimido. Disco de ajuste q Una vez ajustada la presión del aire, clavar algunos clavos en una muestra del material a clavar para determinar si es necesario reajustar la profundidad de clavado.
  • Página 14: Mantenimiento

    7. SUBSANACION DE AVERIAS El diagnostico y/o las operaciones de reparacion deben efectuarse exclusivamente por concesionarios MAX CO. LTD. o por personal especializado siguiendo las instrucciones contenidas en el presente manual. Suplemento a la instrucción para la operación Según la Norma Europea EN792-13, la regulación es válida desde el 1˚...
  • Página 15 • El contenido de este manual puede ser cambiado sin noticia previa para mejoramiento. 〔 〕 6-6 NIHONBASHI-HAKOZAKI-CHO, CHUO-KU, TOKYO, JAPAN Tel: (03) 3669-8131 Telefax: (03) 3669-7104 www.maxusacorp.com (USA Site) www.max-ltd.co.jp/int/ (GLOBAL Site) 060823-01/01 PRINTED IN JAPAN GEDRUCKT IN JAPAN IMPRIMÉ AU JAPON STAMPATO IN GIAPPONE...

Este manual también es adecuado para:

Cn565d