Descargar Imprimir esta página

Mustee DURAWALL 732 Instrucciones Para La Instalación página 8

Ocultar thumbs Ver también para DURAWALL 732:

Publicidad

E. If a shower door (enclosure) or
curtain rod is to be installed with the
unit, we recommend bonding a piece
of 1 x 3 furring strip to the backside
of each Side Panel prior to installation
of the unit. If unit has been installed
and no reinforcing strips have been
used and you decide to mount either a
shower door or curtain, you MUST use
"Molly"-type clinching anchors for all
screws (not furnished). (Fig. F & J)
To determine the approximate
opening for the shower door
(enclosure), subtract 1
3
from the threshold width of the shower
floor. Example: 3248M has a 48"
threshold. 48" (121.92 cm). less 1
1
46
/
" (116.84 cm).
4
Maximum door height can be 72"
(182.88 cm)
.
cuadro f
*1 Anclaje tipo "Molly" (no incluido)
*2 Adhesivo para construcción / paneles
*3 Listón de enrasado de 1x3 (se requieren 2)
*4 Altura máxima: 70" (177 cm)
*5 Deje un margen para el reborde del piso de ducha
Le schéma f
*1 Ancre de type « Molly » (vendue séparément)
*2 Colle de construction/pour panneau
*3 Fourrure 1 x 3 – 2 fourrures requises
*4 Longueur maximum : 70 po
*5 Laissez de l'espace pour les lattes du bac à douche
StEP 4:
a. The Side Panel has (3) three latches
located on the edge of the blade that
locks into corresponding slots in the
Center Panel groove. Hold side panel
approximately ½" (1.27 cm) above Center
Panel. Align and insert latches into slots,
lower side panel to lock in place – top
edges should be level. Repeat above
procedure for remaining side panel. Wipe
away any excess silicone sealant that may
have seeped out onto the surface. (Fig. G)
8
E. Si ha de instalar una puerta para
ducha (cerramiento) o una varilla para
cortina, se recomienda pegar listones de
enrasado de 1 x 3 en la parte posterior
de cada panel lateral con anterioridad a la
instalación de la unidad. Si decide instalar
una puerta o cortina en una unidad
instalada que no cuenta con listones de
refuerzo, ES PRECISO utilizar anclajes
de expansión tipo "Molly" para todos los
tornillos (no incluidos). (Fig. F y J)
Para determinar la apertura
aproximada necesaria para instalar la
/
" (2.54 cm)
puerta o cerramiento, reste 1
4
cm) del ancho del umbral del piso de
la ducha.
umbral de 48" (121.92 cm). 48" menos 1
3
/
" =
4
1
46
/
", (1 16.84 cm).
4
La puerta no puede exceder los 72"
(182.88 cm) de altura.
fig. f
PaSo 4:
a. Los paneles laterales cuentan con
tres (3) cierres ubicados en el borde
de la lámina, que coinciden con las
muescas correspondientes de la ranura
del panel central. Sostenga un panel
lateral a aproximadamente ½" (1.27 cm)
sobre el panel central. Proceda a alinear
ambos paneles y, a continuación, inserte
los cierres en las muescas y descienda
el panel lateral hasta trabarlo (los bordes
superiores de ambos paneles deben
coincidir). Repita el procedimiento
para montar el otro panel lateral. Retire
todo exceso de impermeabilizador de
silicona que se haya deslizado hacia la
superficie. (Fig. G)
3
/
" (2.54
4
Por ejemplo: 3248M tiene un
3
/
4
*3
E. Si vous devez installer une porte de
douche (enceinte) ou une tringle à rideau,
nous vous recommandons de coller
une fourrure 1 x 3 au dos de chaque
panneau latéral avant de procéder à
l'installation de l'unité. Si l'unité a été
installée, qu'aucune bande de renfort n'a
été utilisée et que vous souhaitez installer
une porte ou un rideau de douche, vous
DEVEZ utiliser des ancres de fixation
de type « Molly » (vendues séparément)
pour toutes les vis. (Fig. F et J)
Pour déterminer l'ouverture
approximative de la porte de douche
(enceinte), soustrayez 1
cm) de la largeur de seuil du bac à
" =
douche.
Exemple : 3248M = largeur de
48 po (121,92 cm). 48 po moins 1
1
46
/
po (116,84 cm).
4
Hauteur maximum de la porte :
72 po (182,88 cm).
*1
*4
ÉtaPE 4 :
a. Le panneau latéral dispose de 3
(trois) loquets situés sur l'arête de la
lame qui s'insèrent dans les fentes
correspondantes de la rainure du
panneau central. Le panneau latéral
doit se situer environ 1/2 po au-dessus
du panneau central. Alignez et insérez
les loquets dans les fentes. Abaissez
le panneau latéral pour les verrouiller.
Les arêtes supérieures doivent être au
même niveau. Répétez la procédure
susmentionnée pour le panneau latéral
restant. Éliminez tout résidu de mastic
silicone susceptible d'avoir suinté sur la
surface. (Fig. G)
3
/
po (2,54
4
3
/
po =
4
*2
*5

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

Durawall 736Durawall 748-32Durawall 748-34