Graco ThermoLazer 24H622 Reparación
Graco ThermoLazer 24H622 Reparación

Graco ThermoLazer 24H622 Reparación

Sistemas de señalización de pavimentos
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Reparación
Sistemas de señalización de pavimentos
ThermoLazer
Patente de EE.UU. Nº D619,625.5 y otras patentes pendientes
- Para aplicación profesional de compuestos para señalación de tránsito de materiales
termoplásticos (las cuentas reflectoras se aplican simultáneamente con el enrasado) -
- Para uso en exteriores únicamente (no usar en condiciones de lluvia o humedad) -
Combustible: Gas LP (vapor de propano)
Capacidades del quemador: Vea Datos técnicos, página 31.
Capacidad de material (máx.): 136 kg (300 lb)
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Lea todas las advertencias e instrucciones de este
manual. Guarde estas instrucciones.
Manuales relacionados:
Funcionamiento 3A1319
Piezas
3A1321
Para uso con la siguiente
caja de enrasar SmartDie II
Pieza
Descripción
24H431
8 cm (3 pulg.)
24H426
10 cm (4 pulg.)
24H432
12 cm (5 pulg.)
24H427
15 cm (6 pulg.)
24H433
18 cm (7 pulg.)
24H428
20 cm (8 pulg.)
24H434
22,5 cm (9 pulg.)
24H429
25 cm (10 pulg.)
24H430
30 cm (12 pulg.)
24H437
8-8-8 cm (3-3-3 pulg.)
24H435
10-8-10 cm (4-3-4 pulg.)
24H436
10-10-10 cm (4-4-4 pulg.)
24J785
10-17-10 cm (4-6-4 pulg.)
24C528
Kit, Caja de cuentas doble
y ThermoLazer
ThermoLazer ProMelt 24H624, 24H626
:
ProMelt
ThermoLazer 24H622, 24H625
ti15947a
3A1896B
ES
ti14144a

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Graco ThermoLazer 24H622

  • Página 1 Lea todas las advertencias e instrucciones de este manual. Guarde estas instrucciones. Manuales relacionados: Funcionamiento 3A1319 Piezas 3A1321 ThermoLazer ProMelt 24H624, 24H626 ThermoLazer 24H622, 24H625 Para uso con la siguiente ™ caja de enrasar SmartDie II Pieza Descripción 24H431 8 cm (3 pulg.) 24H426 10 cm (4 pulg.)
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ....... 14 Garantía estándar de Graco ....32 Ajuste de la varilla de unión .
  • Página 3: Advertencias

    No altere ni modifique el equipo. • Utilice el equipo únicamente para el fin para el que ha sido diseñado. Si desea información, póngase en contacto con el distribuidor Graco. • No llene con material más allá de la capacidad máxima.
  • Página 4 Advertencias Advertencias PELIGRO DE FLUIDOS O EMANACIONES TÓXICAS Los fluidos o emanaciones tóxicas pueden provocar lesiones graves o incluso la muerte si salpican los ojos o la piel, se inhalan o se ingieren. • Lea las MSDS para conocer los peligros específicos de los materiales que está usando. EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL Debe utilizar equipo de protección adecuado cuando trabaje, revise o esté...
  • Página 5: Válvula De Seguridad De Gas De Caldera, Control De Temperatura De Caldera Y Diagnóstico De Termopila De Caldera

    Válvula de seguridad de gas de caldera, control de temperatura de caldera y diagnóstico de termopila de caldera Válvula de seguridad de gas de Conexiones de terminales caldera, control de temperatura de caldera y diagnóstico de termopila de caldera La válvula de seguridad de gas, el control de temperatura y la termopila pueden comprobarse utilizando un minivoltímetro.
  • Página 6: Control De Temperatura De Caldera

    Control de temperatura de caldera Control de temperatura de caldera Sustitución 8. Utilice un destornillador para retirar los cuatro tornillos (221) y la caja de control de temperatura (205) de la placa de soporte de la palanca (122). 9. Use un destornillador para desconectar los cables (el 242 y el 243 para ThermoLazer), (el 243 y el 360 para ThermoLazer ProMelt).
  • Página 7: Instalación

    Control de temperatura de caldera Instalación de la palanca de ThermoLazer (122). NOTA: Para obtener mejores resultados, coloque el tubo capilar 1. Introduzca la nueva sonda (162) por de la sonda en una bobina en espiral. la arandela (350). 8. Instale la caja de control de temperatura (205) en 2.
  • Página 8: Termómetro De La Caldera

    Termómetro de la caldera Termómetro de la caldera Sustitución Calibración NOTA: El termómetro solo se puede sustituir mientras el material que contiene la caldera está caliente. Si este Para comprobar la calibración del termómetro material está frío, se adherirá a la sonda y provocará de la caldera: que se separe del termómetro cuando se desatornille.
  • Página 9: Ajuste Del Espacio De Separación Del Electrodo Del Encendedor Piloto De La Caldera

    Ajuste del espacio de separación del electrodo del encendedor piloto de la caldera Sustitución del interruptor Ajuste del espacio de de sobrecalentamiento separación del electrodo de la caldera del encendedor piloto (solo modelos 24H624 y 24H626) de la caldera 1. Afloje el tornillo (231). 2.
  • Página 10: Sustitución De La Termopila

    Sustitución de la termopila Sustitución de la termopila Desmontaje 6. Extraiga el cable de la termopila de la caja de la válvula de seguridad de gas (28). 1. Apague la válvula de gas en el tanque LP y desconecte la manguera. ti14854a ti14128a 7.
  • Página 11 Sustitución de la termopila Instalación 7. Conecte los cables de la termopila en la válvula de seguridad de gas (13). Vea el Diagrama de 1. Sustituya la termopila (7). cableado y el manual de Piezas 3A1321 para obtener información detallada adicional. ti14862a 2.
  • Página 12: Ajuste De La Llama Del Quemador Piloto De La Caldera

    Ajuste de la llama del quemador piloto de la caldera Ajuste de la llama del Ajuste de la llama de los quemador piloto de quemadores principales la caldera de la caldera 1. Encienda el quemador piloto de gas de la caldera. 1.
  • Página 13: Limpieza De Las Líneas De Gas Del Quemador Principal De La Caldera

    Limpieza de las líneas de gas del quemador principal de la caldera Limpieza de las líneas Limpieza de las líneas de de gas del quemador gas del quemador piloto principal de la caldera de la caldera 1. Desconecte el tubo de gas (49) del adaptador 1.
  • Página 14: Fijación De La Rueda Del Dispensador De

    Fijación de la rueda del dispensador de cuentas Fijación de la rueda del Ajuste la varilla de unión de la caja de cuentas (181) de modo que la rueda de accionamiento de la caja dispensador de cuentas de la regla (27) esté en contacto con el neumático ThermoLazer (81) cuando la caja de la regla esté...
  • Página 15: Actuador De La Caja De Enrasar/Caja Del Dosificador De Cuentas

    Actuador de la caja de enrasar/caja del dosificador de cuentas Actuador de la caja Carga del brazo de pivote de enrasar/caja del de la caja de enrasar dosificador de cuentas Precargue el brazo de pivote de la caja de enrasar para garantizar que la compuerta se cierra completamente Si el actuador de la caja de la regla/caja del antes de elevar la caja de enrasar por encima del suelo.
  • Página 16: Sustitución De Las Guías De Carburo En La Caja De Enrasar (1 A Cada Lado)

    Si se retiran ambas guías, se perderá el ajuste y un técnico certificado ti16845a por Graco deberá volver a montar la caja de enrasar. 1. Retire la caja de enrasar. 2. Sustituya la guía de placa y troquel (504) por la nueva guía de placa y troquel.
  • Página 17: Sustitución Del Regulador De Gas De La Caldera

    Carga del brazo de pivote de la caja de enrasar Sustitución del regulador de gas de “salida” del regulador está conectada al acoplamiento de la tubería descendente. de la caldera 2. Aplique sellador de tuberías al codo de la tubería ascendente (142) y atorníllelo al tramo de tubería Desmontaje de gas con el regulador de sustitución.
  • Página 18: Sustitución Del Regulador De Gas De Los Quemadores De La Antorcha Y La Caja De Enrasar

    Sustitución del regulador de gas de los quemadores de la antorcha y la caja de enrasar Sustitución del regulador de 2. Aplique sellador de tuberías al codo de la tubería ascendente (142) y atorníllelo al regulador de gas gas de los quemadores de la (152).
  • Página 19: Conjunto Trasero Del Quemador De La Caja De Enrasar

    Conjunto trasero del quemador de la caja de enrasar Conjunto trasero del Instalación quemador de la caja 1. Instale el distribuidor del quemador en el soporte de montaje (104 y 109). Fíjelo con anillos de de enrasar resorte (75). 2. Instale el conjunto del quemador con el soporte Desmontaje de montaje en el dispensador de cuentas.
  • Página 20: Conjunto Delantero Del Quemador De La Caja De Enrasar

    Conjunto delantero del quemador de la caja de enrasar Conjunto delantero del 7. Desatornille las fijaciones del soporte de montaje del distribuidor de gas (146) y retire el conjunto quemador de la caja del quemador de la carcasa de la caja de enrasar frontal (20).
  • Página 21: Quemador De La Caja De Enrasar

    Quemador de la caja de enrasar Quemador de la caja de enrasar Desmontaje Instalación 1. Retire el indicador de llama del quemador de la caja 1. Aplique aislante de roscas de alta temperatura en de enrasar (67). las roscas 3/8-16 del orificio (60) y atorníllelas al quemador (2).
  • Página 22: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Resolución de problemas Problema Causa Solución El quemador piloto de la Depósito de gas LP bajo o vacío. Sustituya con depósito lleno. caldera no se enciende Manguera de suministro de gas no conectada Conecte la manguera de suministro de gas. o no permanece al depósito.
  • Página 23 Resolución de problemas Problema Causa Solución Los quemadores La manija de la válvula de seguridad de gas no Gire la manija hacia la posición ON (véase principales de la caldera está en posición correcta. el manual de funcionamiento). no se encienden o no Disco de control de temperatura de caldera fijado Gire el disco de control de la temperatura de la queman correctamente.
  • Página 24 Resolución de problemas Problema Causa Solución El quemador de la caja de Vacíe el depósito de gas LP. Sustituir con depósito lleno. enrasar no se enciende, Válvula de desconexión del tanque de gas Abra la válvula de desconexión del depósito de no permanece encendido LP cerrada.
  • Página 25 Resolución de problemas Problema Causa Solución Acumulación excesiva de Caja de la regla no ajustada al suelo. Véase el manual de funcionamiento. material cuando se ™ ™ Caja de la regla abierta cuando ThermoLazer Sincronice ThermoLazer y el movimiento comienza y se finaliza está...
  • Página 26 Resolución de problemas Aplicación de material Problema Causa Solución Bordes de línea irregulares cuando Caja de la regla sucia. Limpie CON CUIDADO la caja. se extruye. La abertura de descarga y las guías de la placa de la caja de enrasar necesitan estar libres de residuos.
  • Página 27 Resolución de problemas Problema Causa Solución Línea redondeada abultada • Temperatura demasiado alta • Temperatura inferior del material del material ti14512a El material se ensombrece en los lados • Superficie irregular de la carretera • Aplique a superficies lisas de carretera •...
  • Página 28: Diagramas De Cableado

    Diagramas de cableado Diagramas de cableado 0,89 bares (13 psi) ThermoLazer 0,34 bares (5 psi) ThermoLazer ProMelt 24H626 ONLY 24H624 ONLY 1,24 bares (18 psi) ThermoLazer y ThermoLazer ProMelt (24H622, 24H625, 24H624, 24H626) ti17083a 3A1896B...
  • Página 29: Cableado

    Cableado Cableado ThermoLazer ProMelt (24H624, 24H626) ti17084a 3A1896B...
  • Página 30: Thermolazer (24H622, 24H625)

    Cableado ThermoLazer (24H622, 24H625) 3A1896B...
  • Página 31: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Thermolazer ProMelt Sin quemador Sin quemador quemador trasero quemador trasero trasero trasero 24H622 24H625 24H624 24H626 Combustible Gas de petróleo licuado (gas LP) (vapor de propano) Presión máxima de suministro de gas - bares (psi) 17,24 (250) Quemadores de caldera 0,034 0,034...
  • Página 32: Garantía Estándar De Graco

    Garantía estándar de Graco Graco garantiza que todos los equipos a los que se hace referencia en este documento que han sido manufacturados por Graco y que portan su nombre están libres de cualquier defecto de materiales y mano de obra en la fecha de venta al comprador original para su uso. Con la excepción de cualquier garantía especial, extendida o limitada publicada por Graco, y durante un período de doce meses desde la fecha de venta, Graco...

Tabla de contenido