Página 1
Estufa a gas/Gas range Modelos/Models: JHA0200E, JHA0201E, JHE200BBE MANUAL DE USO Y CUIDADO ¡Léeme para aprovecharme al máximo! PRECAUCIÓN. EVITE RIESGOS. INSTALE SU APARATO DE ACUERDO CON LAS INDICACIONES DE SU INSTRUCTIVO. USE & CARE MANUAL Read me in order to better profit me! CAUTION.
General Acabas de adquirir una estufa de cali- Paso de esprea/ Capacidad/ Spud number dad internacional, esta marca se ha Recommendations: Capacity Quemador Burner Gas LP/ Gas Natural/ (kJ/h) asegurado de que tu producto dure LP Gas Natural Gas 1. Remove all packaging elements, por muchos años.
Página 3
Indicaciones para la instalación, Instructions for the installation, conexión y ensamble de su connection and assembly of Opción 2 Option 2 producto your product 1. Acomode el copete por detrás de la 1. Place the backguard behind the Copete Backguard cubierta asegurándose de que la chi- cooktop, making sure the range flue menea de la estufa entre por la “ven-...
Página 4
Nota: No uses extensiones eléctricas que Note: Do not use extension cords other ADVERTENCIA: TEN EN CUENTA WARNING: BE AWARE OF THE no sean calibre No. 12 y no conectes size than 12 and do not plug any other QUE PUEDEN EXISTIR PELIGROS POSSIBLE RISKAS ASSOCIATED otro aparato en el mismo contacto para appliance in the same outlet in order to...
Mi funcionamiento/My Operation Quemadores superiores Surface Burners Quemadores superiores Surface burners a) Encendido electrónico con botón. a) Electronic ignition using a button 1. Verifica que esté conectada a la co- 1. Make sure I’m plugged into a live out- rriente. let.
Página 6
¡IMPORTANTE!: IMPORTANT! Si el suministro de energía In the event of a power failure, eléctrica falla, puedes encen- you can light my surface der mis quemadores usando burners using a match. un cerillo. Quemador Quemador estándar/ económico/ Standard Burner Economic Burner Flamas con puntas amarillas.
Página 7
Enciende mi horno Turn on my oven c) Termocontrol c) Thermocontrol 1. Empuja y gira la perilla a la posición 1. Push in the oven control knob and turn a) Termostato de seguridad a) Security thermostat “5”. it to the position marked “5”. 1.
Parrilla de horno Oven shelf El piso (charola) de mi horno. Oven floor (bottom) Mi parrilla esta diseñada para que al My oven shelf was designed so that it Para limpiarla, la puedes retirar de la si- If you want to clean my oven bottom, momento de usarla no salga completa- won’t come out completely when using it guiente manera:...
Indicaciones para el cuidado y mantenimiento de Asador bajo (algunos modelos) Lower broiler (on some models) su producto/ El mismo quemador de horno, se utiliza The burner used to bake is also used to para asar y para ello cuento con un broil, and for this purpose there's a spe- Care and maintenance instructions for your compartimento especial en la parte infe-...
Cavidad del horno Oven Cavity Nuevo acabado de esmalte porcelaniza- The new pyrolytic porcelain enamel Surface grates: Wash them using hot Parrillas: Lávalas con agua caliente ja- do pirolítico que facilita la limpieza. Su finish makes cleaning an easy job. Its low soapy water.
Página 11
Diagrama eléctrico/Electric Diagram Modelo/Model: JHA0201 127 V ~ 60 Hz 0,35 A...
SAFETY INFORMATION INFORMACIÓN DE SEGURIDAD FOR THE USER PARA EL USUARIO A) MANTENER LOS ALREDEDORES DEL APARATO A) KEEP THE VICINITY OF THE APPLIANCE CLEAR OF LIBRES DE MATERIALES COMBUSTIBLES, COMBUSTIBLE MATERIALS, GASOLINE AND GASOLINA Y OTROS VAPORES O LÍQUIDOS OTHER FLAMMABLE VAPORS OR LIQUIDS.
centros de servicio • Acapulco • Monterrey • San Luis Potosí • Chihuahua Av. Costera Miguel Carretera Miguel Alemán Manzana 10, Eje 128 s.n. Av. de las Industrias # 3704 Alemán #68 km 5 Zona Industrial del Potosí Nombre de Dios Fracc.
Póliza de garantía "Leiser S. DE R.L. de C.V. garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de Algunos ejemplos de excepciones o limitantes para los incisos a), b) y c) previstos en la obra por el tiempo de 1 año en su producto final —contado a partir de la fecha de adquisición del presente póliza son los siguientes: producto—...
Página 16
Warranty Leiser S. de R.L. de C.V. guarantees this product for a full year from the date of purchase, • If it does not show the dealer’s stamp, invoice, note, or some other document that against any defect due to the quality of materials or workmanship during the manufacture accredits the date of purchase of the product.