Resumen de contenidos para Johnson Pump SPX Flow F35B-8
Página 1
I N S T R U CT I O N M A N UA L Flexible Impeller Pumps bronze, pedestal mounted F 3 5 B - 8 , F 4 B - 8 , F 5 B - 8 , F 7 B - 8 , F 8 B - 8 O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S / T R A N S L AT I O N O F O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S I B - 5 01 R 0 3 ( 01 / 2 016 ) R E A D A N D U N D E R S TA N D T H I S M A N UA L P R I O R TO O P E R AT I N G O R S E R V I C I N G T H I S P R O D U CT...
INDEX - INDICE Svenska ............................3 English ............................10 Deutsch ............................ 17 Français ............................24 Español .............................31 Italiano ............................38 Besök www.johnson-pump.com för mer information om vår världsomspännande organisation, våra godkännanden, certifieringar och lokala representanter. SPX FLOW, Inc. förbehåller sig rätten att ändra design och material utan föregående avisering. Designelement, konstruktionsmaterial och dimensioner som beskrivs i denna bulletin gäller endast som information och skall alltid bekräftas skriftligt för att vara gällande.
> Svenska Självsugande flexibel impellerpump i brons, fotmonterad Typiska användningsområden 7. Demontera axeln med kullager genom att pressa på axeländen från impellersi- • Marint dan. Kylvattenpump, länspump, spolpump, 8. Demontera kullagren/låsringen och tömning av septiktankar. distanshylsan. På F35B-8, F4B-8 och • Industri och jordbruk F8B-8 får inte kullagren pressas över Transport- och cirkulationspump, töm-...
Página 4
> Svenska Modellspecifikation F35B-8 Order Nr. Order Nr. Pump typ Läpptätning Mek.tätning Impeller Pumphus Anslutning F35B-8 10-24569-13 10-24569-01 Neopren 01-35881-1 ISO7/1-Rp3/8 F35B-802 10-24569-15 10-24569-03 Neopren 01-35881-1 ISO7/1-Rp3/8 F35B-8007 10-24569-52 10-24569-51 Neopren 01-35881-2 3/8-18NPTF F35B-8027 10-24569-21 10-24569-09 Neopren 01-35881-2 3/8-18NPTF F4B-8 Order Nr.
> English Self-priming, flexible impeller pump of bronze, pedestal mounted Typical applications 5. Remove the washer (pos 9 for F35B- 8 - F7B-8 and pos 10 for F8B-8) by • Marine inserting a screw driver through the slot Engine cooling, bilge pump, deck-wash and lever out the washer.
> Deutsch Selbstansaugende flexible Impellerpumpe aus Bronze, mit Lagerfuss Anwendungsbeispiele 6. Sicherungsring für das Lagerpaket abnehmen. • Für den Marinesektor 7. Welle und Kugellager auspressen durch Kühlwasserpumpe für Motoren, Lenz- Druck auf die Welle von der Impellerseite pumpe, Spülpumpe, Entleerung von her.
> Français Pompe auto-amorçante en bronze à rotor souple, sur embase Types d'applications 6. Enlever le circlips qui retient les roule- ments. • Marine 7. Déposer l'arbre avec les roulements en Pompe de câle, lavage au jet pour ponts faisant pression sur l'arbre du côte du de bateaux, pompe de refroidissement rotor.
Página 25
> Français Spécifications du modèle F35B-8 Référence. Référence. Modèle Joint à lèvre Joint mecanique Impeller Came Corps Orifice F35B-8 10-24569-13 10-24569-01 Neopren 01-35881-1 ISO7/1-Rp3/8 F35B-802 10-24569-15 10-24569-03 Neopren 01-35881-1 ISO7/1-Rp3/8 F35B-8007 10-24569-52 10-24569-51 Neopren 01-35881-2 3/8-18NPTF F35B-8027 10-24569-21 10-24569-09 Neopren 01-35881-2 3/8-18NPTF F4B-8...
> Español Bombas autocebadas de bronce con impulsor flexible, sobre pedestal Applicaciones usuales 6. Quite el anillo de retención de los cojin- etes. • Maritimo 7. Desmonte el eje con los cojinetes a bolas, Refrigeración motor, achique, baldeo, presionando sobre el extremo del eje vaciado de tanques.
Página 32
> Español Modelo F35B-8 Pieza No. Pieza No. Tipo Junto de labio Junto de mecánica Impeller Leva Cuerpo Conexíon F35B-8 10-24569-13 10-24569-01 Neopren 01-35881-1 ISO7/1-Rp3/8 F35B-802 10-24569-15 10-24569-03 Neopren 01-35881-1 ISO7/1-Rp3/8 F35B-8007 10-24569-52 10-24569-51 Neopren 01-35881-2 3/8-18NPTF F35B-8027 10-24569-21 10-24569-09 Neopren 01-35881-2 3/8-18NPTF...
> Español Lista de piezas F35B-8 Nos Descripción 10-24569-13 10-24569-15 10-24569-52 10-24569-21 Junto de labio Junto de mecánica 10-24569-01 10-24569-03 10-24569-51 10-24569-09 Cuerpo 01-35881-1 01-35881-1 01-35881-2 01-35881-2 01-46735-1 01-46735-1 01-46740 01-46735-1 Tapa 01-46739-2 01-46739-2 01-46739-2 01-46739-2 Impulsor 09-808B 09-808B 09-808B 09-808B Leva 01-42910...
Página 34
> Español Lista de piezas F4B-8 Junto de labio Pos Nos Descripción 10-24570-13 10-24570-14 10-24570-19 10-24570-52 Junto de mecánica 10-24570-01 10-24570-02 10-24570-07 10-24570-51 Cuerpo 01-35882-1 01-35882-1 01-35882-2 01-35882-2 01-46735-1 01-46735-1 01-46735-1 01-46740 Tapa 01-46007-2 01-46007-2 01-46007-2 01-46007-2 Impulsor 09-810B 09-810B-9 09-810B 09-810B Leva...
Página 35
> Español Lista de piezas F5B-8 Junto de labio Pos Nos Descrpción 10-24571-13 10-24571-14 10-24571-15 10-24571-52 Junto de mecánica 10-24571-01 10-24571-02 10-24571-03 10-24571-51 Cuerpo 01-24573-1 01-24573-1 01-24573-1 01-24573-2 01-46744 01-46744 01-46744 01-46746 Tapa 01-46747-2 01-46747-2 01-46747-2 01-46747-2 Impulsor 09-1027B 09-1027B-9 09-1027B 09-1027B Leva...
Página 36
> Español Lista de piezas F7B-8 Junto de labio Pos Nos Descripción 10-24572-13 10-24572-52 Junto de mecáni- 10-24572-01 10-24572-51 Cuerpo 01-24574-3 01-24574-4 01-46744 01-46746 Tapa 01-46648-3 01-46648-3 Impulsador 09-1028BT-1 09-1028BT-1 Leva 01-42679 01-42679 Cabilla 01-42400 01-42400 Pletina 01-46798-2 01-46798-2 Arandela 01-45680 01-45680 Arandela...
Página 37
> Español Lista de piezas F8B-8 F8B-8007 F8B-8007 F8B- 8007 Pos Nos Descripción 10-13021-1 10-13021-9 10-13021-95 10-13021-96 Cuerpo 01-13164-1 01-13164-2 01-13164-3 01-13164-4 2 Eje 01-35132 01-35132 01-35746 01-35746 Leva 01-42680 01-42680 01-42680 01-42680 Impulsor 09-819B 09-819B 09-819B 09-819B Tapa 01-42422-1 01-42422-1 01-42422-1 01-42422-1 6...
> Italiano Pompa autodescante di bronzo, montaggio a piedistallo Applicazioni tipiche 5. Rimuovere la rondella (pos. 9 per F35B-8 – F7B-8 e pos. 10 per F8B-8) • Marittimo inserendo un cacciavite nell’apertura ed Raffredamento del motore, pompa di alzare la rondella facendo leva. sentina e lavaggio coperta, pompa di 6.
Tillbehör Accessories Vakuumbrytare 09-45053 Vacuum switch 09-45053 • För automatisk avstängning. • For automatic shut off operation. • För att förhindra skada på pumpen. • To prevent pump damage. Vakuumbrytaren passar alla självsugande impeller- The vacuum switch works with all self-priming pumpar och ska användas vid t ex länsning/tömning impeller pumps and should be used for e.g. bilge pumping/emptying of tanks to prevent the pump av tank för att förhindra torrkörning.
Página 52
Flexible Impeller Pumps bronze, pedestal mounted F 3 5 B - 8 , F 4 B - 8 , F 5 B - 8 , F 7 B - 8 , F 8 B - 8 S PX F LOW T E C H N O LO GY S W E D E N A B Nastagatan 19, P.O.