The Gable-Mount Power Attic Ventilator is warranted for
ten years from date of purchase against defects in work-
manship and materials. This warranty covers fan blade,
motor, thermostat and housing. If you believe any part is
defective, call 1-800-527-1924 for Customer Service. If it's
determined that parts need to be returned to Air Vent, they
must be shipped freight prepaid to Air Vent, 4117 Pinnacle
Point Drive, Suite 400, Dallas, TX 75212-1569. If found to be
defective following examination by Air Vent, Inc., any
defective part will be replaced free of charge and returned
freight prepaid. This warranty does not cover any labor
costs, including those required for field repair or replace-
ment or removal of any allegedly defective part. This war-
ranty gives you specific legal rights and you may also
have other rights which vary from state to state.
10 AÑOS DE GARANTIA LIMITADA
El Ventilador De Poder Montado En Faldón está garantiza-
do por 10 años desde la fecha de su compra, contra
defectos de manufactura y materiales. Esta garantía
cubre las aspas, el motor, el termostato, y la cubierta de
metal. Si usted considera que alguna pieza es defectuosa,
llame al Departamento de Servicio al Cliente, 1-800-527-
1924. Si se determina que las piezas deben ser devueltas a
Air Vent, envíelas con porte postal prepagado a Air Vent,
4117 Pinnacle Point Drive, Suite 400, Dallas, TX 75212-1569.
Si encontramos defectos bajo examen de Air Vent, Inc.,
cualquier parte será reemplazada sin costo alguno y
devuelta a usted con flete por nuestra cuenta. Esta garan-
tía no cubre ningún costo por mano de obra, incluyendo
aquellos solicitados para reparar fallas, reemplazamientos
o cambio de cualquier parte supuestamente defectuosa.
Esta garantía le da derechos legales específicos, y usted
asimismo podría tener otros derechos los cuales varían
de estado a estado.
Replacement Plus Protection
The Air Vent products to which this warranty applies are
covered by Replacement Plus Protection for a period of
two (2) years, provided that the products have been
installed in strict accordance with Air Vent's written instal-
lation instructions and in accordance with all local codes
and standards, including those pertaining to fire-rated
construction. Under this warranty feature, Air Vent, at no
charge, will replace any part covered by this warranty and
found to be defective during the Replacement Plus period
(the Replacement Plus period begins when the power
vent installation is completed.) Air Vent's maximum liabili-
ty under Replacement Plus will be equal to the reason-
able cost of the replacement part, including labor to
remove the defective part and install the replacement part.
TEN-YEAR LIMITED WARRANTY
In instances in which Air Vent, according to the terms of
this warranty, has agreed to pay the cost of labor required
to replace a defective part, Air Vent will provide reimburse-
ment only upon receipt of a copy of the contractor's invoice
or other written evidence of the completion of the work
which Air Vent, at its sole discretion, deems acceptable.
Protecctón Replacement Plus
El producto de ventilación Air Vent para el cual esta
garantía aplica está cubier to con la protección
Replacement Plus por un periodo de 2 años, a condición
de que el producto haya sido instalado de acuerdo con
las instrucciones escritas de instalación de Air Vent y de
acuerdo con todos los estándares y códigos locales,
incluyendo aquellos pertinentes al factor de riesgo de
incendio en las construcciones. Bajo este aspecto de la
garantia, Air Vent, sin costo alguno, remplazará cualquier
pieza cubierta por la garantia encontrada defectuosa
durante el periodo marcado por la proteccion
Replacement Plus (el periodo Replacement Plus inicia
cuando la instalación eléctrica del ventilador sea conclui-
da). La responsabilidad máxima de Air Vent, bajo el peri-
odo de Replacement Plus será igual al costo de la parte
a reemplazar, incluyendo la mano de obra requerida para
remover la parte defectuosa e instalar la parte de reem-
plazo.
En circustancias en las cuales Air Vent, de acuerdo con
los términos de esta garantia, haya acordado pagar el
costo de la mano de obra para reemplazar una parte
defectuosa, Air Vent proveerá el reembolso solamente
bajo la recepción de una copia de la factura del con-
tratista u otra evidencia escrita de la conclusión del traba-
jo, la cual será juzgada aceptable bajo la exclusiva dis-
creción de Air Vent.
AIR VENT, INC.
4117 Pinnacle Point Drive
Suite 400
Dallas, Texas 75212-1569
Part No. 18354