thomann Stairville B2R Manual De Instrucciones

thomann Stairville B2R Manual De Instrucciones

Cabeza móvil
Ocultar thumbs Ver también para Stairville B2R:

Publicidad

Enlaces rápidos

Cabeza móvil para proyector B2R
cabeza móvil
manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Stairville B2R

  • Página 1 Cabeza móvil para proyector B2R cabeza móvil manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: info@thomann.de Internet: www.thomann.de 08.04.2020, ID: 409533 (V3)
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general......................4 1.1 Guía de información....................... 4 1.2 Convenciones tipográficas................... 4 1.3 Símbolos y palabras de advertencia................. 5 Instrucciones de seguridad....................6 Características técnicas..................... 10 Instalación..........................11 Puesta en funcionamiento....................14 Conexiones y elementos de mando................15 Manejo............................
  • Página 4: Información General

    El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estrategia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones.
  • Página 5: Símbolos Y Palabras De Advertencia

    Información general Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre comillas. Ejemplo: "24ch" , "OFF" . 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones.
  • Página 6: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo se ha diseñado y fabricado exclusivamente para su uso como cabeza móvil. El equipo está diseñado para uso profesional y no es adecuado para uso doméstico. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones.
  • Página 7 Instrucciones de seguridad ¡ADVERTENCIA! Riesgo de lesiones oculares causadas por la alta intensidad de la luz Nunca mire directamente a la luz. ¡ADVERTENCIA! Riesgo de un ataque epiléptico Los destellos de luz (efecto estroboscópico) pueden provocar ataques epilépticos en personas susceptibles. Las personas sensibles deben evitar mirar a la luz intermitente.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Peligro de incendio y sobrecalentamiento La distancia entre la fuente de luz y los materiales inflamables no debe ser nunca inferior a 12 metros. La distancia con materiales no materiales inflamables no debe ser nunca inferior a 2 metros. Asegúrese de que haya la suficiente circulación de aire alrededor del equipo.
  • Página 9 Instrucciones de seguridad ¡AVISO! Formación de manchas Los pies de goma de este producto contienen plastificante que posible‐ mente interaccione con las sustancias químicas del revestimiento de suelos de parquet, linóleum, laminado o PVC, dejando así manchas oscuras permanentes. Si procede, utilice protectores de fieltro o una moqueta para evitar que los pies entren en contacto directo con el suelo.
  • Página 10: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas La cabeza móvil ha sido diseñada particularmente para su integración en el concepto de iluminación de escenarios, teatros, discotecas, etc., a nivel profesional. Características específicas del equipo: Control vía DMX (13 canales), por medio de las teclas y el display del equipo Modos de funcionamiento: stand alone, control de sonido, master/slave, DMX (13 canales) Movimiento PAN: 540°...
  • Página 11: Instalación

    Instalación Instalación Antes del primer uso, desembale y compruebe el producto cuidadosamente por daños. Guarde el embalaje original del equipo. Para proteger el equipo adecuada‐ mente contra vibraciones, humedad y partículas de polvo durante el transporte y/o en almacén, utilice el embalaje original, o bien otros materiales de embalaje y trans‐ porte propios que aseguren la suficiente protección.
  • Página 12 Instalación ¡AVISO! Peligro de incendio y sobrecalentamiento La distancia entre la fuente de luz y los materiales inflamables no debe ser nunca inferior a 12 metros. La distancia con materiales no materiales inflamables no debe ser nunca inferior a 2 metros. Asegúrese de que haya la suficiente circulación de aire alrededor del equipo.
  • Página 13 Instalación Opciones de fijación Los elementos de fijación rápida en la base del equipo sirven para montar las abraza‐ deras tipo omega bracket suministradas. Aquí se fijan los adaptadores de fijación (por ejemplo, con ganchos en C). El cable de sujeción se debe introducir por las entradas en la parte inferior de la carcasa (ver ilustración).
  • Página 14: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Puesta en funcionamiento Se recomienda conectar todos los cables antes de encender el equipo. Para todas las conexiones de audio, se deben utilizar cables de alta calidad y lo más cortos posible. Sitúe todos los cables de manera tal que ninguna persona pueda tropezar y caer. Conexiones en modo DMX Conecte la entrada DMX del equipo a la salida DMX de un controlador DMX o de otro equipo DMX.
  • Página 15: Conexiones Y Elementos De Mando

    Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando 1 Salida de luz 2 Asas 3 Display [SIGNAL] Indicador tipo LED. Este LED se ilumina en cuanto el equipo recibe una señal. [MIC] Micrófono integrado para control al ritmo de la música. [MENU] Botón para abrir el menú...
  • Página 16 Conexiones y elementos de mando 6 [POWER IN] Terminal de entrada Power Twist con mecanismo de cierre para la alimentación de red 7 [POWER OUT] Salida tipo Power Twist con mecanismo de cierre para la alimentación de otros equipos conectados. 8 Portafusibles cabeza móvil...
  • Página 17: Manejo

    Manejo Manejo 7.1 Encender el equipo ¡ATENCIÓN! Peligro de daños personales Según la programación del usuario, la cabeza móvil se puede girar/ inclinar muy rápidamente y puede generar luz de muy alta intensidad independientemente del modo de funcionamiento (automático, remoto) ya en el momento del arranque, o bien apagando un contro‐ lador DMX conectado, lo cual puede poner en peligro la integridad de las personas que se encuentren cerca del equipo.
  • Página 18: Parámetros Operativos

    Manejo Modo operativo SOUND Para abrir el menú principal, pulse [MENU]. Utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar la opción del menú "Sound" y confirme con [ENTER]. Utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar la opción del menú "Program" y confirme con [ENTER].
  • Página 19: Información De Los Equipos, Reseteo

    Manejo Iluminación de fondo del display Utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar la opción del menú "B-light" y confirme con [ENTER]. Utilice [UP] o [DOWN] para seleccionar una de las opciones "On" (activar la iluminación de fondo del display) u "Off" (desactivar la iluminación de fondo del dis‐ play).
  • Página 20: Gobos

    Manejo 7.5 Gobos La siguiente figura muestra los gobos disponibles, indicando también los números asignados. 7.6 Sinopsis de los menús 7.7 Funciones en modo DMX de 13 canales Canal Valor Función 0…255 Movimiento Pan 0…255 Ajuste fino del movimiento Pan cabeza móvil...
  • Página 21 Manejo Canal Valor Función 0…255 Movimiento Tilt 0…255 Ajuste fino del movimiento Tilt 0…255 Velocidad del movimiento de inclinación (Tilt) y rotación (Pan) 0…255 Regulador de la intensidad luminosa (0 … 100 %) 0…9 Shutter cerrado 10…127 Efecto estroboscópico (intensificándose) 128…249 Efecto estroboscópico con control aleatorio, aumentando la velocidad 250…255...
  • Página 22 Manejo Canal Valor Función 115…119 Blanco cálido (3500 K) + blanco (4000 K) 120…124 Blanco (4000 K) 125…129 Blanco (4000 K) + blanco (10000 K) 130…134 Blanco (10000 K) 135…139 Blanco (10000 K) + azul oscuro 140…149 Azul oscuro 150…154 Azul oscuro + blanco 155…205 Efecto de arco iris, aumentando la velocidad...
  • Página 23 Manejo Canal Valor Función 88…91 Gobo 9 shake 92…95 Gobo 8 shake 96…99 Gobo 7 shake 100…103 Gobo 6 shake 104…107 Gobo 5 shake 108…111 Gobo 4 shake 112…115 Gobo 3 shake 116…119 Gobo 2 shake 120…123 Gobo 1 shake 124…127 Gobo abierto shake 128…192...
  • Página 24: Mantenimiento

    Mantenimiento Mantenimiento 8.1 Insertar/cambiar la lámpara ¡PELIGRO! Alto voltaje. Riesgo de descarga eléctrica El equipo contiene componentes que conducen alta tensión eléctrica. Antes de abrir/desmontar los componentes de revestimiento, desco‐ necte la alimentación del equipo desenchufando el conector de toma de corriente.
  • Página 25 Mantenimiento ¡ADVERTENCIA! Peligro de intoxicación en caso de rotura de la lámpara La rotura de las lámparas de descarga implica una liberación de pequeñas cantidades de sustancias tóxicas (por ejemplo, mercurio). En caso de rotura de una lámpara de descarga dentro de un espacio cerrado: desalojar de inmediato el recinto y ventilar bien.
  • Página 26 Mantenimiento ¡AVISO! Daños materiales debidos a una lámpara del tipo incorrecto El uso del equipo con lámparas otras que las especificadas en este manual de instrucciones puede ocasionar graves daños materiales. Utilice solamente lámparas del tipo especificado. Información sobre lámparas El equipo solo puede utilizarse con una lámpara del tipo "Osram Sirius HRI 132W"...
  • Página 27 Mantenimiento Procedimiento Desmonte uno de los revestimientos de la cabeza. Pare ello, afloje los cuatro tornillos con ranura cruzada utilizando un destornillador adecuado. A conti‐ nuación, retire la cubierta del equipo con cuidado. Incline la cabeza al lado opuesto. Afloje los cuatro tornillos con ranura cruzada y desmonte también esta cubierta.
  • Página 28 Mantenimiento Alinee la cabeza del equipo de manera que los soportes metálicos de la lám‐ para se queden alineados como se aprecia en la figura. Presione la lámpara con cuidado desde arriba hasta que las plaquitas de soporte se doblen ligeramente hacia atrás. Incline ligeramente la lámpara hacia usted para soltarla del soporte.
  • Página 29 Mantenimiento Fije la placa de metal estrecha a la parte posterior utilizando los dos tornillos. Cierre la carcasa con las dos cubiertas y atornille cada una con cuatro tornillos con ranura cruzada. Cabeza móvil para proyector B2R...
  • Página 30: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Fuente de luz Lámpara de descarga de tipo Osram Sirius HRI, 132 W Propiedades de la fuente Temperatura de color 8500 K de luz Propiedades ópticas Ángulo de radiación 3° Máx. ángulo de giro (pan) 540° Máx.
  • Página 31: Cables Y Conectores

    Cables y conectores Cables y conectores Introducción En este capítulo, se describen los cables y conectores requeridos para establecer las conexiones adecuadas entre los equipos involucrados en su instalación de ilumina‐ ción. Tenga en cuenta que, particularmente en el ámbito de "sonido & iluminación", es imprescindible respetar minuciosamente esta información ya que en muchas oca‐...
  • Página 32: Eliminación De Fallos

    En tal caso, se pueden producir interferencias y hasta dañar los circuitos de maniobra DMX. Si no se puede resolver un fallo de la manera aquí descrita, contacte con nuestro ser‐ vicio técnico, ver www.thomann.de. cabeza móvil...
  • Página 33: Limpieza

    Limpieza Limpieza Lentes ópticos Limpie los lentes ópticos accesibles sin abrir la carcasa con regularidad, para opti‐ mizar así el flujo luminoso. Los intervalos de limpieza varían según las condiciones ambiente. Cuanto más húmeda, ahumada o contaminada la atmósfera en el lugar de uso, más frecuentemente se deben limpiar los componentes ópticos del equipo.
  • Página 34: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de emba‐ laje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento espe‐ cial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamentaciones aplicables en el país.
  • Página 36 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido