Página 1
Video Camera Videocámara Caméra vidéo Câmera Digital Divertida Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Windows Vista is either a registered trademark or trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. Windows est une marque déposée de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d’autres pays.
Página 2
Quick Start Inicio rápido ¡Una videocámara de verdad para preescolares! Después de instalar las pilas, presionar y mantener presionado el botón de encendido Guide de démarrage Quick Start para prender la videocámara. A Real Video Camera for Preschoolers! Apuntar la cámara al sujeto y presionar el botón para grabar . After installing batteries, press and hold the power button to turn your video camera ON.
Página 3
Descargar este software visitando • Please keep this instruction booklet for future reference, as it contains important information. www.fisher-price.com/kidtough. No es necesario el software adicional para importar y ver • Requires four “AA“ (LR6) alkaline batteries (not included) for operation.
Página 4
à l’aide de votre ordinateur personnel (PC). Vous www.fisher-price.com/kidtough. Para Mac, não precisa de software adicional pouvez télécharger ce logiciel à partir du site www.fisher-price.com/kidtough. Les utilisateurs para importar e assistir vídeo. d’ordinateurs Macintosh n’ont pas besoin d’un logiciel additionnel pour importer et visionner •...
Página 5
Features Características Lens - Aim at your subject when recording videos. Recording Indicator - Indicator light flashes when video is recording. Caractéristiques Funções Power Button - Press and hold to turn power ON. Press again to turn power OFF. LCD Screen - Allows you to easily record and review your videos. Video Play/Pause Button - Press to play your videos.
Objectif - Pointez vers votre sujet pour enregistrer une vidéo. Battery Installation Colocación de las pilas Voyant indicateur d’enregistrement - Le voyant indicateur clignote lorsque la caméra est en Installation des piles Instalação das Pilhas mode enregistrement. Touche Marche/Arrêt - Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour mettre en marche. 1,5V x 4 Appuyez de nouveau pour mettre en position Arrêt.
• Asegurarse de que la videocámara esté apagada. Let’s Go! ¡A jugar! • Localizar la tapa del compartimiento de pilas en la parte de abajo de la videocámara. Allez-y! Amiga Esportista • Usar un desatornillador de cruz o cabeza plana para girar 1/4 de vuelta el seguro de la tapa del compartimiento de pilas.
Recording Video Grabar video LCD Screen Icon Glossary Enregistrement d’une vidéo Como Gravar Glosario de iconos de la pantalla LCD Liste descriptive des icônes de l’écran ACL • Look at the LCD screen to see the video subject. Glossário de Ícones da Tela de LCD •...
Página 9
Centellea en la esquina superior izquierda de la pantalla cuando se está grabando un video. Clignote dans le coin supérieur gauche de l’écran pendant l’enregistrement d’une vidéo. Aparece en pantalla mientras se está guardando un video en la videocámara. Apparaît à l’écran lors de la sauvegarde d’une vidéo sur la caméra. Aparece en pantalla cuando un video está...
Página 10
Reviewing Videos Ver videos Pisca no canto superior esquerdo da tela quando um vídeo está sendo gravado. Lecture des vidéos Como rever vídeos Aparece na tela enquanto o vídeo está sendo salvo na câmera. Video Back Button Video Forward Button Record Button Aparece na tela quando um vídeo está...
Página 11
• To delete all video all at once, use the content management software (go to www.fisher-price.com/kidtough to download this software). Once installed on your PC, go to Parental Controls. In the “Erase videos on camera after import” section, click on the trash can icon.
Página 12
Pour supprimer toutes les vidéos en même temps, utilisez le logiciel de gestion du contenu (allez à www.fisher-price.com/kidtough pour télécharger le logiciel). Une fois le logiciel installé sur votre PC, allez à Contrôle parental. À la section « Supprimer les vidéos de la caméra après importation », cliquez sur l’icône de la corbeille.
• Slide the AV and USB door on the side of the video camera open.. SD Card Installation Instalación de la tarjeta SD • Insert the AV cable pin into the AV output jack on the video camera. Installation d’une carte SD •...
Página 14
If using a PC to import, organize and view video, download content management software compartimiento de pilas. Abrir la tapa. (PC compatible only). Go to www.fisher-price.com/kidtough and follow the instructions to • Localizar la ranura de la tarjeta SD abajo del compartimiento de pilas.
Página 15
• Se usar um PC para importar, organizar e assistir vídeos, baixe o software de gestão de conteúdo (compatível apenas com PC). Acesse www.fisher-price.com/kidtough e siga as instruções para baixar o software. • O software é compatível apenas com PC. Para assistir vídeos em Mac, conecte a câmera no computador (ver próxima seção).
• Slide open the AV and USB door and insert the USB cord (smaller end) into the USB port. Troubleshooting Solución de problemas • Insert the larger end of the USB cord into a USB port on your computer, generally marked with Guide de dépannage Solução de problemas this symbol...
Página 17
Problema Causa Solución Problème Cause Solution La videocámara no Las pilas están gastadas Sustituir las pilas de la La caméra vidéo Les piles sont faibles ou Remplacez les piles de la graba videos videocámara por 4 pilas nuevas n’enregistre pas usées caméra par quatre piles alcalinas “AA”...
Página 18
Battery Safety Information Problema Causa Solução In exceptional circumstances, batteries may leak fluids that can cause A câmera não As pilhas estão fracas ou Troque as pilhas da câmera por a chemical burn injury or ruin your toy. To avoid battery leakage: gravará...
Página 19
Mises en garde au sujet des piles ICES-003 Lors de circonstances exceptionnelles, des substances liquides peuvent s’écouler des piles et • This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. provoquer des brûlures chimiques ou endommager le produit. Pour éviter que les piles ne coulent : •...
Página 20
• Protect the environment by not disposing of this product with household waste (2002/96/EC). Check your local authority for recycling advice and facilities (Europe only). • Proteger el medio ambiente no desechando este producto en la basura del hogar (2002/96/EC). Consultar con la agencia local pertinente en cuanto a información CANADA y centros de reciclaje (solo Europa).