Ingersoll Rand 6A Serie Especificaciones Del Producto página 48

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 5
RU
Значения уровня шума и вибрации были вычислены в соответствии с
общепризнанными международными стандартами на проведение испытаний.
Воздействие на пользователя в конкретной сфере применения инструмента может
отличаться от полученных результатов. Поэтому для определения степени опасности
в этой конкретной сфере применения следует использовать показатели, полученные
на месте установки.
Установка и Смазка
Чтобы обеспечить максимальное рабочее давление (PMAX) на входе инструмента,
правильно подбирайте размер линии. Ежедневно сливайте конденсат из клапана
(клапанов) в нижних точке (точках) трубной обвязки, из воздушного фильтра а также из
бака компрессора. Установите воздушный предохранитель на входе шланга и используйте
устройство противоскручивания на всех сцеплениях шланга без внутреннего отключения,
чтобы предотвратить скручивание шланга, если шланг упадет, или если сцепления
разъединятся. См. рис. 16606576 и таблицу на стр. 2. Частота обслуживания указана в
круглой стрелке и указана в виде: h=часы, d=дни, и m=месяцы фактического использования.
Элементы определены как:
1. Воздушный фильтр
2. Регулятор
3. Лубрикатор
4. Клапан экстренной остановки
5. Диаметр шланга
Части и обслуживание
По истечении срока службы инструмента его рекомендуется разобрать, удалить смазку и
рассортировать части по материалам, чтобы они могли быть переработаны.
Оригинальным языком инструкций является английский. Версии на другие языки являются
переводом оригинальных инструкций.
Ремонт и обслуживание инструмента должны осуществляться только уполномоченным
сервисным центром.
Все письма следует направлять в ближайший офис Ingersoll Rand или дистрибьютору
компании.
RU-2
Предупреждение
6.
Размер резьбы
7.
Сцепление
8.
Воздушный предохранитель
9.
Масло
10. Густая смазка - через фитинг (если установлен)
03539707_ed7

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido