E S P A Ñ O L
ALIMENTACIÓN CON LA CORRIENTE
ción puede ser suministrada por un adaptador (que no se
entrega con el instrumento) que tenga las siguientes caracte-
risticas: (Vdc =6V;
I = 300 mA)
central). Introduzca la clavija en la toma DC 6V
• El juego no está destinado a niños inferiores de 3 años de edad. •
El juego puede ser utilizado sólo con el transformador recomenda-
do. • Los juegos que deban limpiarse con líquido, antes de efectuar
su limpieza deben desconectarse del transformador.
ALIMENTACIÓN CON PILAS
do a las pilas. Coloquen 4 pilas de 1,5V del tipo R6 AA (que
no se entregan con el aparato). Cierren la tapa. Sustituya las
baterías cuando la calidad del sonido se convierta mediocre.
Para una larga duración se aconseja usar baterías alcalinas.
ADVERTENCIAS - Quiten las pilas descargadas del sitio en el que se
colocan las pilas. • No recarguen pilas que sean del tipo no recarga-
bles. • Para recargar las pilas, quítenlas del sitio en el que están
colocadas. • Recarguen las pilas bajo la supervisión de una persona
adulta. • Coloquen las pilas respetando la correcta colocación de los
polos. • No usen pilas de tipo diferente ni pilas nuevas y usadas
juntas. • Usen solamente pilas del tipo recomendado o equivalen-
tes. • No pongan en cortocircuito los terminales de alimentación. •
Quiten las pilas si el instrumento no se usa durante largos períodos.
NORMAS PARA LA GESTIÓN INTEGRAL DE LOS RESIDUOS
SÓLIDOS - Para la gestión de los residuos detallados a continua-
ción, informarse en el Ayuntamiento de la propia ciudad sobre la
actividad de las entidades responsables especializadas en la
gestión integral de los residuos.
1. ELIMINACION DE LAS PILAS
Para respetar la protección del ambiente, no
tirar las pilas usadas descargadas con los nor-
males deshechos sino llevarlas a los contene-
dores creados a propósito en los centros de
recogida.
2. GESTIÓN DE LOS EMBALAJES
Depositar los embalajes de papel, cartón y cartón ondulado en los
centros de recogida específicos. Las partes de plástico del embalaje
deben colocarse en los contenedores apropiados para la recogida.
Los símbolos que identifican los distintos tipos de plástico son:
01
02
03
PET
PE
PVC
Leyenda relativa al tipo de material plástico:
• PET= Polietileno tereftalato • PE= Polietileno, el código 02 es para
el PE-HD y el 04 para el PE-LD • PVC= Polivinil cloruro • PP=
Polipropileno • PS= Poliestireno, espuma de poliestireno • O=
Otros polímeros (ABS, Acoplados, etc.)
3. DESECHO DE APARATOS ELECTRÓNICOS
El símbolo del contenedor tachado con una cruz indica
que el producto no debe de secharse en la basura
doméstica una vez finalizada su vida útil, sino en un
punto de recogida de residuos o centro de reciclaje.
Como alternativa, consulte con su distribuidor para
devolver el producto en el momento de adquirir un aparato equi-
valente o, si la dimención está inferior a 25 cm, se puede devolver
sin cargo . La recogida de residuos adecuada favorece el reciclaje
de piezas y materiales, y ayuda a proteger el medio ambiente y la
salud. Según la legislación vigente, la disposición ilegal de residuos
por parte del usuario, puede suponerle penas estrictas. Para obte-
ner más información acerca de la recogida selectiva de residuos
especiales, póngase en contacto con la autoridad local.
- La alimenta-
(positivo
o
.
- Abran el hueco destina-
05
06
07
PP
PS
O
ENCENDIDO / APAGADO
Para encender el instrumento, colocar el selector
ON, para apagarlo posicionarlo en OFF.
DEMO
El instrumento contiene 5 piezas musicales prerregi-
stradas.
d
Demo
, permite de escuchar todas las piezas en
secuencia. Para detener la ejecución, pulsar Stop
REGULACIÓN DEL VOLUMEN
Para regular el volumen, usar las teclas Volume
para aumentarlo;
SELECCIÓN DE LOS SONIDOS
Para seleccionar uno de los 8 tonos
Violin, Trumpet, Man, Bell, Music, Guitar), pulsar la tecla
correspondiente. Polifonia 2 notas.
SELECCIÓN DE LOS RITMOS
Para seleccionar uno de los 6 ritmos
New, Waltz, March, Disco), pulsar la tecla correspondien-
te. Para regular la velocidad, usar las teclas Tempo
para aumentarla; – para disminuirla. Para detener la eje-
e
cución, pulsar Stop
.
FUNCIÓN DE GRABACIÓN Y REPRODUCCIÓN
Esta función permite grabar y volver a escuchar la ejecu-
ción de una pieza musical ejecutada a través del teclado.
Para grabar pulsar la tecla Rec.
ejecución de la canción. Para volver a escuchar la can-
h
ción grabada, pulsar Play
Para regular la velocidad, usar las teclas Tempo
+ para aumentarla; – para disminuirla.
SELECCIÓN DE LOS INSTRUMENTOS RITMICOS
Para seleccionar uno de los 4 instrumentos ritmicos
pulsar la tecla correspondiente.
RITMO DE LA BATERÍA
Presionando el botón DRUM
sufre una variación temporal cada vez que se presiona
uno de los 4 instrumentos rítmicos
USO DE UNA MEMORIA USB (USB FLASH DRIVE)
Este teclado permite leer piezas MP3 presentes en una
USB Flash drive (memoria USB), cuando ésta se encuen-
tra conectada a la toma USB presente en la parte detrás
p
del instrumento
. Después de haber conectado el
dispositivo se ejecutará automáticamente la primera
pieza y se reproducirá a través de los altavoces del tecla-
do. Para regular el volumen mantenga presionados los
botones MP3 VOL (
pausa la pieza presione el boton PAUSE / PLAY; para
pasar a la pieza sucesiva o precedente presione los boto-
nes MP3 VOL (
o
INDICADOR DE NOTAS MUSICALES
En la parte frontal del instrumento, encima de las teclas, se
coloca una etiqueta de color
números en correspondencia de cada tecla, de manera que
se facilita el reconocimiento de las notas musicales según el
método musical BONTEMPI.
En la parte trasera de la caja se encuentran algunas can-
ciones escritas con el método Bontempi, que también
pueden descargarse en el sitio web www.bontempi.com
a
e
.
b
para disminuirlo.
l
(Piano, Organ,
i
(Slow, Rock, New
c
g
antes de iniciar la
.
c
.
j
k
empieza un ritmo que
j
.
f
o
)
; para poner en
).
m
con la indicación de
en
,
. +
,
5