•
Appuyer modérément sur l'am-
poule« 1 » et la tourner dans le
sens inverse des aiguille d'une
montre.
•
Extraire l'ampoule de son siège.
N.B.
INSÉRER
L'AMPOULE
DOUILLE EN FAISANT ATTENTION À
FAIRE COÏNCIDER LES DEUX BRO-
CHES DE GUIDE AVEC LES GUIDES
CORRESPONDANTS DE LA DOUILLE.
•
Installer correctement une am-
poule du même type.
AMPOULE DES CLIGNOTANTS AR-
RIÈRE
•
Pour extraire les ampoules du
clignotant, tourner :
- DANS LE SENS DES AIGUILLES
D'UNE MONTRE l'ampoule gauche ;
03_47
- DANS LE SENS INVERSE DES AI-
GUILLES D'UNE MONTRE l'ampoule
droite.
N.B.
LORS DU RÉASSEMBLAGE, POSI-
TIONNER CORRECTEMENT LE CA-
RÉNAGE DU PHARE ARRIÈRE « 3 »
DANS LE LOGEMENT CORRESPON-
DANT.
112
•
Presionar con moderación la
bombilla «1» y girarla en sentido
antihorario.
•
Extraer la bombilla de su aloja-
miento.
NOTA
DANS
LA
INTRODUCIR LA BOMBILLA EN EL
PORTALÁMPARAS DE MODO QUE
COINCIDAN LAS DOS ESPIGAS DE
GUÍA CON LAS GUÍAS CORRESPON-
DIENTES EN EL PORTALÁMPARAS.
•
Instalar correctamente una
bombilla del mismo tipo.
BOMBILLA DE LOS INTERMITENTES
TRASEROS
•
Para extraer las bombillas del
intermitente, girar:
- EN SENTIDO HORARIO la bombilla iz-
quierda;
- EN SENTIDO ANTIHORARIO la bom-
billa derecha.
NOTA
AL VOLVER A ENSAMBLAR, COLO-
CAR CORRECTAMENTE EL CARENA-
DO DEL FARO TRASERO «3» EN SU
ALOJAMIENTO.
ATENCIÓN
APRETAR CON CAUTELA Y MODE-
RACIÓN LOS TORNILLOS «4» PARA