¡NUNCA DEJE EL CALENT
¡NUNCA DEJE EL CALENT
¡NUNCA DEJE EL
ADVERTENCIA:
SU SEGURIDAD ES IMPORTANTE PARA USTED Y PARA LOS
DEMÁS. POR ELLO, LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE
UTILIZAR EL CALENTADOR.
ADVERTENCIA GENERAL DE
PELIGRO:
EL NO CUMPLIR CON LAS PRECAUCIONES E
INSTRUCCIONES QUE VIENEN CON ESTE CALENTADOR
PUEDE CAUSAR LA MUERTE, LESIONES GRAVES Y
PÉRDIDAS Y DAÑOS MATERIALES DERIVADOS DEL
PELIGRO DE INCENDIO, EXPLOSIÓN, QUEMADURAS,
ASFIXIA, ENVENENAMIENTO CON MONÓXIDO DE
CARBONO Y/O DESCARGAS ELÉCTRICAS.
SOLO LAS PERSONAS QUE ENTIENDAN Y PUEDAN SEGUIR
LAS INSTRUCCIONES DEBEN USAR O MANTENER ESTE
CALENTADOR.
SI NECESITA AYUDA O INFORMACIÓN ACERCA DEL
CALENTADOR, COMO MANUALES DE INSTRUCCIONES,
ETIQUETAS, ETC., PÓNGASE EN CONTACTO CON EL
FABRICANTE.
ADVERTENCIA:
USADOS EN EQUIPOS PARA LICUAR GAS PROPANO, ASÍ
COMO LOS PRODUCTOS DE SU COMBUSTIÓN, PUEDEN
EXPONERTE A SUSTANCIAS QUÍMICAS, ENTRE ELLAS EL
BENCENO, QUE EL ESTADO DE CALIFORNIA RECONOCE
COMO CAUSA DE CÁNCER Y DE MALFORMACIONES
CONGÉNITAS Y OTROS DAÑOS AL SISTEMA REPRODUCTOR.
PARA MÁS INFORMCIÓN, WWW.P65WARNINGS.CA.GOV
CONTENIDOS
Especificaciones ................................................................ 2
Almacenamiento y reparación .......................................... 5
Instrucciones de encendido ............................................... 5
Diagrama de cableado 170QFAVT .................................... 6
Lista de piezas 170 QFAVT ............................................... 7
Diagrama extendido 170 QFAVT ...................................... 7
Diagrama de cableado 170 QFAV (sin termostato) ........... 8
Operating Instructions and Owner's Manual
CALENTADOR DESA
ADOR
ADOR DESA
LOS COMBUSTIBLES
DESATENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
TENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
TENDIDO MIENTRAS SE QUEMA!
ADVERTENCIA:
LE MONOXYDE DE CARBONE PEUT VOUS TUER
NON POUR L'UTILISATION DE VÉHICULES À DOMICILE OU
RÉ CRÉATIF, L'UTILISATION D'UN CHAUFFAGE PORTABLE
DANS UN ENDROIT CERTIFIÉ PEUT PRODUIRE DU
MONOXYDE DE CARBONE MORTEL.
ADVERTENCIA:
PELIGRO DE INCENDIO, QUEMADURAS, INHALACIÓN Y
EXPLOSIÓN. MANTENGA LOS COMBUSTIBLES SÓLIDOS
COMO MATERIALES DE CONSTRUCCIÓN, PAPEL O
CARTÓN A UNA DISTANCIA SEGURA DEL CALENTADOR
TAL COMO LO RECOMIENDAN LAS INSTRUCCIONES.
NUNCA USE EL CALENTADOR EN ESPACIOS QUE
CONTIENEN O PODRÍAN CONTENER COMBUSTIBLES
VOLÁTILES O PRODUCTOS COMO GASOLINA,
SOLVENTES, DILUYENTE DE PINTURA O PRODUCTOS
QUÍMICOS DESCONOCIDOS.
ADVERTENCIA:
EXPONERLE A PLOMO Y COMPUESTOS DE PLOMO,
QUE ES CONOCIDO (A) POR EL ESTADO DE CALIFORNIA
COMO CAUSANTE DE CÁNCER. LÁVESE LAS MANOS
DESPUÉS DE MANIPULAR ESTE PRODUCTO. PARA
MAYOR INFORMACIÓN, VISITE
WWW.P65WARNINGS.CA.GOV.
ESPECIFICACIONES
MODELO # : ...................................................... 170QFAVT
TIPO DE GAS ............................................................Propano
ESPECIFICACIONES BTU. ................125.000-170.000 BTU/hr
PRESIÓN DEL SUMINISTRO DE
GAS AL REGULADOR
Máxima: Presión del cilindro.
Mínima: 20 psig (137,9 kPa)
SALIDA DEL REGULADOR ...... 20 psig (137,9 kPa)
ENTRADA DE CORRIENTE ....... 115 V, 60 Hz, 1Ø, 3a
ENCENDIDO ........................... Chispa directa, no constante
CONTROL PRIMARIO
DE LA LLAMA ........................ del estado sólido 10-15 segundos
CONTROL DE ALTA
TEMPERATURA ...................... 240 °F (116 °C)
Temperatura ambiente mínima Especificaciones: 0 °F (-17,8 °C)
CONSUMO DE COMBUSTIBLE ... 5,8 - 7,9 libras/hr
N.° DEL PUERTO DEL
ORIFICIO DE COMBUSTIBLE: ..18
TAMAÑO DEL PUERTO DEL
ORIFICIO DE COMBUSTIBLE: ......0,80 mm favt
SALIDA DE AIRE CALIENTE: .... 450 PCM (12,74 M/M CÚBICOS)
2
Force-Air Propane Construction Heater
ESTE PRODUCTO PUEDE
(36,6-49,8 kW)
(2,6-3,6 kg/hr)
0,82 MM FAV