Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 42

Enlaces rápidos

Gebrauchsanweisung • Instruction Manual •
Mode d'emploi • Gebruiksaanwijzing•
Käyttöohje • Instrucciones para el uso •
Istruzioni per l'uso • Manual de instruções
McSMOKE
58599.00.001.01
58599.00.011.01 vernetzbar
McSmoke_9V.indd 1
McSmoke_9V.indd 1
9V, 9V-C
18.10.2004 12:58:06 Uhr
18.10.2004 12:58:06 Uhr

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Popp McSMOKE 9V

  • Página 1 Gebrauchsanweisung • Instruction Manual • Mode d’emploi • Gebruiksaanwijzing• Käyttöohje • Instrucciones para el uso • Istruzioni per l’uso • Manual de instruções McSMOKE 9V, 9V-C 58599.00.001.01 58599.00.011.01 vernetzbar McSmoke_9V.indd 1 McSmoke_9V.indd 1 18.10.2004 12:58:06 Uhr 18.10.2004 12:58:06 Uhr...
  • Página 2 McSMOKE 9V, 9V-C Wir freuen uns, dass Sie sich für McSMOKE, den Rauchmeldern aus dem Hause POPP entschieden haben. Die Rauchmelder sind Gefahrenmelder und bieten Ihnen höchste Sicherheit und Zuverlässigkeit für Sie und Ihre Familie. Der Rauchmelder McSMOKE 9V (58599.00.001.01) ist als Stand-alone-Gerät zu verwenden.
  • Página 3 Gebrauchsanweisung McSMOKE 9V, 9V-C Abb. 2: Abb. 3: Montage an flacher und schräger Decke Rauchmelder sollten in keinem der folgenden Bereiche montiert werden: Badezimmer, Küchen, Duschräume, Garagen und andere Räume, wo der Rauchmelder durch Dämpfe, Kondensation, normalen Rauch oder Abgase ausgelöst werden könnte. Dachböden oder andere Orte an denen extreme Temperaturen auftreten können (außerhalb der Betriebstemperatur).
  • Página 4 Arbeiten (einschließlich Verlegung von Bodenbelägen) und der vollständigen Reinigung des Gebäudes installiert werden. MONTAGE, GEBRAUCH, TEST UND INSTANDHALTUNG MONTAGE bei McSMOKE 9V (58599.00.001.01) Der Rauchmelder ist nur für Deckeninstallation geeignet. Befestigen Sei zunächst die Montageplatte an der Decke; Legen Sie die Batterie ein. Bitte beachten Sie dass diese ordnungsgemäß installiert ist.
  • Página 5 Gebrauchsanweisung McSMOKE 9V, 9V-C MONTAGE bei McSMOKE 9V-C (58599.00.011.01) – Vernetzung von Rauchmeldern Die Vernetzungsfunktion ermöglicht es, maximal 30 einzelne Rauchmelder zu einem Netzwerk zusammen zu schalten. Wenn einer der Rauchmelder innerhalb des Netzwerkes durch eine unnormal hohe Rauchkonzentration ausgelöst wird, geben alle anderen Rauchmelder ein Alarmsignal ab, um den Brand in der Nähe zu melden.
  • Página 6: Austauschen Der Batterien

    Gebrauchsanweisung McSMOKE 9V, 9V-C Testfunktion Akustikalarm LED-Funktionsanzeige INSTANDHALTUNG: Der Rauchmelder ist fast wartungsfrei. Bitte entfernen Sie etwaige Ablagerungen von Schmutz, Staub oder Insekten vom Rauchmelder mittels eines Staubsaugers oder einer Bürste, da diese Fehlalarm auslösen können. AUSTAUSCHEN DER BATTERIEN Für den Rauchmelder sollte die 9VDC Batterie mindestens ein Jahr bei normaler Nutzung halten.
  • Página 7 Alarm Batterieausfall Luftfeuchte: 10 % bis 95 % RLF (nicht kondensierend) Betriebstemperatur: 5 °C bis 40 °C Abmessungen: Ø 107 mm, H 35 mm TECHNISCHE DATEN McSMOKE 9V-C (vernetzbar) Art.-Nr. 58599.00.011.01 Best.-Nr. 732 651 Rauchsensor: optisch Spannungsversorgung: 9 V Block (inkl.)
  • Página 8 Gewährleistung des Herstellers POPP McSMOKE ist mit modernster Technik gefertigt und unterliegt einer strikten Qualitätskontrolle. Sollten dennoch Mängel an Ihrem Gerät auftreten, leistet die POPP GmbH im nachstehenden Umfang Gewähr. 1. Unsere Gewährleistung umfasst die Nachbesserung oder Neulieferung eines Gerätes, wenn dieses nachweisbar in der Funktion oder Materialbeschaffenheit Fehler aufweist.
  • Página 9 Instruction Manual McSMOKE 9V, 9V-C 58599.00.001.01 58599.00.011.01 networked P O P P G m b H • B a d B e r n e c k • G e r m a n y • w w w. p o p p - e l e k t r o . d e McSmoke_9V.indd 9 McSmoke_9V.indd 9 18.10.2004 12:58:13 Uhr...
  • Página 10 McSMOKE 9V, 9V-C We are glad that you have chosen McSMOKE, the smoke alarm manufactured by Popp. Smoke alarms are hazard alarms and offer the highest security and reliability for you and your family. The smoke alarm McSMOKE 9V (58599.00.001.01) is for use as a stand-alone device.
  • Página 11 Instruction Manual McSMOKE 9V, 9V-C Fig. 2: Fig. 3: Installation on flat ceilings and sloping ceilings Smoke alarms should not be installed in any of the following areas: Bathrooms, kitchens, showers, garages or other rooms where the smoke alarm may be triggered by steam, condensation, normal smoke or exhaust gases.
  • Página 12 (including the laying of floor coverings) and the building has been fully cleaned. INSTALLATION, USE, TEST AND MAINTENANCE INSTALLATION of McSMOKE 9V (58599.00.001.01) The smoke alarm is suitable only for installation on ceilings. First screw the base plate to the ceiling;...
  • Página 13 McSMOKE 9V, 9V-C INSTALLATION of McSMOKE 9V-C (58599.00.011.01) – networked smoke alarms The networking function allows a maximum of 30 individual smoke alarms to be connected in a network. If a smoke alarm within the network is triggered due to an abnormally high concentration of smoke, all other smoke alarms give the alarm signal, indicating there is a fire in the vicinity.
  • Página 14: Changing The Battery

    Instruction Manual McSMOKE 9V, 9V-C Test function Acoustic alarm LED functional indicator MAINTENANCE: The smoke alarm is virtually maintenance-free. You should remove any deposits of dirt, dust or insects from the smoke alarm, using a vacuum cleaner or brush, since these can cause false alarms. CHANGING THE BATTERY The 9V DC battery in the smoke alarm should have a life of at least a year with normal use.
  • Página 15 Battery low Atmospheric humidity: 10 % to 95 % RH (non-condensing) Operating temperature: 5 °C to 40 °C Dimensions: Ø 107 mm, H 35 mm TECHNICAL DATA McSMOKE 9V-C (networked) Article no. 58599.00.011.01 Order no. 732 651 Smoke sensor: optical Power supply: 9 V block (incl.)
  • Página 16 9V, 9V-C Manufacturer’s warranty POPP McSMOKE is made using ultra-modern equipment and is subject to strict quality control. Should nevertheless your unit become defective, POPP GmbH offers the following warranty terms. 1. Our warranty includes repair or replacement of a unit that is proven to be defective in its functioning or in the quality of materials used.
  • Página 17 Mode d’emploi McSMOKE 9V, 9V-C 58599.00.001.01 58599.00.011.01 peut être mis en réseau P O P P G m b H • B a d B e r n e c k • G e r m a n y • w w w. p o p p - e l e k t r o . d e McSmoke_9V.indd 17 McSmoke_9V.indd 17 18.10.2004 12:58:19 Uhr...
  • Página 18 9V, 9V-C Nous nous réjouissons que vous ayez choisi McSMOKE, les détecteurs de fumée de chez POPP . Les détecteurs de fumée sont des détecteurs de danger et vous offrent la plus grande sécurité et fiabilité à vous et à votre famille.
  • Página 19 Mode d’emploi McSMOKE 9V, 9V-C Fig. 2: Fig. 3: Montage sur plafond plat et incliné Les détecteurs de fumée ne devraient être installés dans aucune des zones suivantes: Salles de bains, cuisines, salles de douche, garages et autres locaux où le détecteur de fumée peut déclencher suite à...
  • Página 20 (y compris la pose des revêtements de sols) et le nettoyage intégral du bâtiment. MONTAGE, UTILISATION, TEST ET MAINTENANCE MONTAGE pour McSMOKE 9V (58599.00.001.01) Le détecteur de fumée convient uniquement pour installation au plafond. Fixez d’abord la plaque de montage au plafond;...
  • Página 21 McSMOKE 9V, 9V-C MONTAGE pour McSMOKE 9V-C (58599.00.011.01) – Mise en réseau de détecteurs de fumée La fonction de mise en réseau permet de connecter ensemble maximum 30 détecteurs de fumée individuels. Lorsqu’un des détecteurs de fumée du réseau est déclenché par une concentration de fumée anormalement élevée, tous les autres détecteurs de fumée donnent un signal d’alarme pour avertir d’un incendie à...
  • Página 22: Remplacement Des Piles

    Mode d’emploi McSMOKE 9V, 9V-C Fonction test Alarme acoustique Témoin LED MAINTENANCE: Le détecteur de fumée ne demande pratiquement pas d’entretien. Veuillez enlever les dépôts éventuels de saleté, poussière ou insectes du détecteur de fumée à l’aide d’un aspirateur ou d’une brosse, ceux-ci pouvant déclencher de fausses alarmes. REMPLACEMENT DES PILES La pile 9 VCC du détecteur de fumée devrait offrir une autonomie d’au moins un an pour un usage normal.
  • Página 23 10 % à 95 % HR (sans condensation) Température de fonctionnement: 5 °C à 40 °C Dimensions: Ø 107 mm, H 35 mm CARACTERISTIQUES TECHNIQUES McSMOKE 9V-C (peut être mis en réseau) N° art. 58599.00.011.01 Réf. commande 732 651 Détecteur de fumée:...
  • Página 24 9V, 9V-C Garantie du fabricant POPP McSMOKE est fabriqué suivant une technique moderne et est soumis à un contrôle de qualité strict. Si votre appareil devait malgré tout présenter des défauts, POPP GmbH accorde la garantie suivante. 1. Notre garantie comprend la réparation ou la livraison d’un nouvel appareil si celui-ci présente de façon prouvable des défauts de fonctionnement ou de matériau.
  • Página 25 Gebruiksaanwijzing McSMOKE 9V, 9V-C 58599.00.001.01 58599.00.011.01 met netwerkmogelijkheid P O P P G m b H • B a d B e r n e c k • G e r m a n y • w w w. p o p p - e l e k t r o . d e McSmoke_9V.indd 25 McSmoke_9V.indd 25 18.10.2004 12:58:27 Uhr...
  • Página 26 McSMOKE 9V, 9V-C Wij zijn verheugd dat u hebt gekozen voor McSMOKE, de rookmelders van de firma POPP . De rookmelders zijn melders van gevaar en bieden u de hoogste veiligheid en betrouwbaarheid voor u en uw gezin. De rookmelder McSMOKE 9V (58599.00.001.01) dient te worden gebruikt als stand-alone-apparaat.
  • Página 27 Gebruiksaanwijzing McSMOKE 9V, 9V-C Afb. 2: Afb. 3: Montage op vlak en schuin plafond Rookmelders moeten niet op de volgende plaatsen worden gemonteerd: Badkamers, keukens, doucheruimten, garages en andere ruimten waar de rookmelder door dampen, condens, normale rook of uitlaatgassen zou kunnen worden geactiveerd. Zolders of andere plaatsen waar extreme temperaturen kunnen optreden (buiten de bedrijfstemperatuur).
  • Página 28: Montage, Gebruik, Test En Onderhoud

    (inclusief het leggen van vloerbedekkingen) en de volledige reiniging van het gebouw worden geïnstalleerd. MONTAGE, GEBRUIK, TEST EN ONDERHOUD MONTAGE bij McSMOKE 9V (58599.00.001.01) De rookmelder is alleen geschikt voor installatie aan het plafond. Bevestig eerst de montageplaat aan het plafond.
  • Página 29 McSMOKE 9V, 9V-C MONTAGE bij McSMOKE 9V-C (58599.00.011.01) – netwerkkoppeling van rookmelders De netwerkfunctie maakt het mogelijk maximaal 30 afzonderlijke rookmelders aaneen te schakelen tot een netwerk. Als een van de rookmelders binnen het netwerk door een abnormaal hoge rookconcentratie wordt geactiveerd, geven alle andere rookmelders een alarmsignaal af om de brand dichtbij te melden.
  • Página 30: Vervangen Van De Batterijen

    Gebruiksaanwijzing McSMOKE 9V, 9V-C Testfunctie Akoestisch alarm LED-functieweergave ONDERHOUD: de rookmelder is nagenoeg onderhoudsvrij. Verwijder eventuele ophopingen van vuil, stof of insecten van de rookmelder met behulp van een stofzuiger of een borstel omdat die vals alarm kunnen veroorzaken. VERVANGEN VAN DE BATTERIJEN Voor de rookmelder hoort de 9VDC batterij minstens een jaar bij normaal gebruik mee te gaan.
  • Página 31 Luchtvochtigheid: 10 % tot 95 % RLF (niet condenserend) Bedrijfstemperatuur: 5 °C tot 40 °C Afmetingen: Ø 107 mm, H 35 mm TECHNISCHE GEGEVENS McSMOKE 9V-C (netwerkmogelijkheid) Art.nr. 58599.00.011.01 Bestelnr. 732 651 Rooksensor: optisch Voeding: 9 V blok (incl.)
  • Página 32 Fabrieksgarantie POPP McSMOKE is met de modernste techniek geproduceerd en is onderworpen aan een strikte kwaliteitscontrole. Mochten zich toch gebreken aan uw apparaat voordoen, dan biedt POPP GmbH volgens het hiernavolgende garantie. 1. Onze garantie omvat reparatie of nieuwe levering van een apparaat als dit aantoonbaar fouten vertoont in de werking of de kwaliteit van het materiaal.
  • Página 33 Käyttöohje McSMOKE 9V, 9V-C 58599.00.001.01 58599.00.011.01 verkotettava P O P P G m b H • B a d B e r n e c k • G e r m a n y • w w w. p o p p - e l e k t r o . d e McSmoke_9V.indd 33 McSmoke_9V.indd 33 18.10.2004 12:58:33 Uhr...
  • Página 34 McSMOKE 9V, 9V-C Olet hankkinut POPP-yrityksen valmistaman McSMOKE savunilmaisimen. Savunilmaisimet ilmoittavat vaarasta. Ne takaavat sinun ja perheesi turvallisuuden ja toimivat luotettavasti. McSMOKE 9V (58599.00.001.01) savunilmoitinta on käytettävä Stand-alone-laitteena. McSMOKE 9V-C (58599.00.011.01) malli voidaan verkottaa johtimilla. Verkotus varmistaa hälytyksen rekisteröinnin rakennuksessa.
  • Página 35 Käyttöohje McSMOKE 9V, 9V-C Kuva 2: Kuva 3: Asennus tasakattoon ja vinoon kattoon Savunilmaisimia ei saa asentaa seuraaviin tiloihin: Kylpyhuoneet, keittiöt, suihkutilat, autotallit ja muut tilat, joissa höyryt, kondensaatio, tavallinen savu tai pakokaasut voivat aktivoida savunilmaisimen. Ullakot tai muut paikat, joissa voi esiintyä äärimmäisiä lämpötiloja (käyttölämpötilan ylittäviä lämpötiloja).
  • Página 36 (myös lattiapintojen asennuksen on oltava valmista) ja rakennus on puhdistettu kokonaan. ASENNUS, KÄYTTÖ, TESTAUS JA KUNNOSSAPITO ASENNUS: McSMOKE 9V (58599.00.001.01) Savunilmaisin voidaan asentaa ainoastaan kattoon. Kiinnitä ensin asennuslevy kattoon. Laita laitteeseen paristo. Varmista, että paristo on oikein paikoillaan.
  • Página 37 Käyttöohje McSMOKE 9V, 9V-C ASENNUS: McSMOKE 9V-C (58599.00.011.01) – savunilmaisinten verkotus Verkotustoiminto mahdollistaa enintään 30 yksittäisen savunilmaisimen kytkemisen yhteen verkkoon. Jos yksi verkkoon asennetuista savunilmaisimista antaa hälytyksen, koska savua on epätavallisen paljon, myös kaikki muut savunilmaisimet antavat hälytyssignaalin ilmoittaakseen läheisyydessä olevasta tulipalosta.
  • Página 38: Paristojen Vaihtaminen

    Käyttöohje McSMOKE 9V, 9V-C testaustoiminto akustinen hälytya LED-toimintonäyttö KUNNOSSAPITO Savunilmaisin on lähes huoltovapaa. Puhdista mahdollinen savunilmaisimeen kertynyt lika, pöly tai hyönteiset pölynimurilla tai harjalla, sillä ne voivat saada aikaan virhehälytyksen. PARISTOJEN VAIHTAMINEN Savunilmaisimessa käytetään 9VDC paristoa, joka kestää tavallisessa käytössä vähintään vuoden. Savunilmaisin ilmoittaa liian heikosta paristosta sekä...
  • Página 39 Ilmankosteus: 10 % - 95 % suht. ilmankosteus (ei-kondensoiva) Käyttölämpötila: 5 °C - 40 °C Mitat: Ø 107 mm, K 35 mm TEKNISET TIEDOT McSMOKE 9V-C (verkotettava) Tuotenro 58599.00.011.01 Tilausnro 732 651 Savutunnistin: optinen Jännitteensyöttö: 9 V ryhmä (sis.) Kytkentävirtarele:...
  • Página 40 Valmistajan takuu POPP McSMOKE on valmistettu uudenaikaisella tekniikalla ja käy läpi tiukan laatutarkastuksen. Mikäli laitteessa siitä huolimatta ilmenee puutteita, myöntää POPP GmbH takuun, jonka laajuus on seuraava: 1. Korjaamme laitteen tai vaihdamme sen uuteen, jos siinä voidaan osoittaa ilmenevän toimintahäiriöitä tai jos siitä löytyy materiaalivirheitä.
  • Página 41: Instrucciones Para El Uso

    Instrucciones para el uso McSMOKE 9V, 9V-C 58599.00.001.01 58599.00.011.01 interconectable P O P P G m b H • B a d B e r n e c k • G e r m a n y • w w w. p o p p - e l e k t r o . d e McSmoke_9V.indd 41 McSmoke_9V.indd 41 18.10.2004 12:58:38 Uhr...
  • Página 42 9V, 9V-C Nos alegramos que se haya decidido por McSMOKE, los avisadores de humos de la casa POPP . Los avisadores de humos son avisadores de peligro y le ofrecen la máxima seguridad y fiabilidad para Ud. y su familia. El avisador de humos McSMOKE 9V (58599.00.001.01) se utiliza como aparato autónomo.
  • Página 43 Instrucciones para el uso McSMOKE 9V, 9V-C Fig. 2: Fig. 3: Montaje en un techo plano y un techo inclinado En ninguna de las siguientes zonas deben montarse avisadores de humos: Cuartos de baño, cocinas, cuartos de ducha, garajes y otros lugares donde los avisadores de humos puedan activarse por vapores, condensación, humo normal o gases de escape.
  • Página 44: Comportamiento En Caso De Peligro

    (incluida la colocación de moqueta) y la limpieza completa del edificio. MONTAJE, USO, PRUEBA E INSTALACIÓN MONTAJE - McSMOKE 9V (58599.00.001.01) El avisador de humos solo es apropiado para la instalación en un techo. Fije primero la placa de montaje al techo;...
  • Página 45 McSMOKE 9V, 9V-C Montaje - McSMOKE 9V-C (58599.00.011.01) – interconexión de avisadores de humos. La función de interconexión posibilita la conexión de máximo 30 avisadores de humos individuales en una red. Cuando se activa un avisador de humos dentro de la red por medio de una concentración anormal de humo, todos los otros avisadores generan una señal de alarma para avisar el incendio en la proximidad.
  • Página 46: Mantenimiento

    Instrucciones para el uso McSMOKE 9V, 9V-C Función de prueba Alarma acústica Visualización de funcionamiento - LED MANTENIMIENTO: El avisador de humos es prácticamente exento de mantenimiento. Por favor, retire del avisador de humos posibles acumulaciones de suciedad, polvo o insectos por medio de una aspiradora o un cepillo ya que éstos pueden activar una alarma falsa.
  • Página 47: Datos Técnicos Mcsmoke 9 V

    Instrucciones para el uso McSMOKE 9V, 9V-C DATOS TÉCNICOS McSMOKE 9 V Nº artículo 58599.00.001.01 Nº pedido 717 733 Sensor de humo: óptico Alimentación de corriente: 9 V Bloque (incl.) Alarma: 85 db a 3 m Botón de mando: Función de prueba Indicador LED: Alarma Fallo de la pila...
  • Página 48 Garantía del fabricante POPP McSMOKE ha sido fabricado con técnica moderna y está sometido a controles estrictos de calidad. Si a pesar de ello se presenta un imperfecto en su aparato, la empresa POPP GmbH ofrece garantía en la siguiente proporción: 1.
  • Página 49 Istruzioni per l’uso McSMOKE 9V, 9V-C 58599.00.001.01 58599.00.011.01 collegabile in rete P O P P G m b H • B a d B e r n e c k • G e r m a n y • w w w. p o p p - e l e k t r o . d e McSmoke_9V.indd 49 McSmoke_9V.indd 49 18.10.2004 12:58:45 Uhr...
  • Página 50 Ci congratuliamo con voi per aver scelto i rivelatori di fumo McSMOKE di Popp, ovvero segnalatori di allarme che offrono la massima sicurezza ed affidabilità a tutta la vostra famiglia. Il rivelatore di fumo McSMOKE 9V (58599.00.001.01) deve essere utilizzato come dispositivo stand-alone.
  • Página 51 Istruzioni per l’uso McSMOKE 9V, 9V-C Fig. 2: Fig. 3: Montaggio su soffitto piano e inclinato I rivelatori di fumo non devono essere montati nei seguenti locali: bagno, cucina, zone doccia, garage ed altri locali in cui il rivelatore di fumo potrebbe venire attivato da vapori, condensa, normale fumo o gas di scarico.
  • Página 52: Comportamento In Caso Di Emergenza

    MONTAGGIO, IMPIEGO, PROVA E MANUTENZIONE MONTAGGIO per McSMOKE 9V (58599.00.001.01) Il rivelatore di fumo è idoneo solo all’installazione a soffitto. Come prima cosa, fissare la piastra di montaggio al soffitto, quindi inserire la batteria.
  • Página 53 Istruzioni per l’uso McSMOKE 9V, 9V-C MONTAGGIO per McSMOKE 9V-C (58599.00.011.01) - Collegamento in rete di più rivelatori di fumo La funzione di networking consente di collegare insieme al massimo 30 rivelatori di fumo singoli per formare una rete. Se uno dei rivelatori della rete viene attivato da una concentrazione di fumo anomala, tutti gli altri rivelatori inviano un segnale di allarme di allarme per segnalare l’incendio nelle vicinanze.
  • Página 54: Sostituzione Della Batteria

    Istruzioni per l’uso McSMOKE 9V, 9V-C Funzione test Allarme acustico LED di funzionamento MANUTENZIONE: il rivelatore di fumo non necessita quasi di manutenzione. Togliere tutti gli eventuali depositi di sporco, polvere o insetti dal rivelatore di fumo utilizzando un aspirapolvere o una spazzola, poiché possono attivare un falso allarme. SOSTITUZIONE DELLA BATTERIA Con un impiego normale, la batteria da 9V DC del rivelatore deve avere un’autonomia di almeno un anno.
  • Página 55: Dati Tecnici

    Umidità atmosferica: 10 - 95 % u.r. (senza condensa) Temperatura di esercizio: 5 - 40° C Dimensioni: Ø 107 mm, h 35 mm DATI TECNICI McSMOKE 9V-C (collegabile in rete) art. n. 58599.00.011.01 n. ordine 732 651 Sensore di fumo:...
  • Página 56 9V, 9V-C Garanzia del produttore Il rivelatore POPP McSMOKE è stato prodotto adottando le tecnologie più avanzate ed è stato sottoposto a rigidi controlli di qualità. Ciò nonostante, qualora si rilevassero difetti all’apparecchio, la ditta POPP GmbH concede una garanzia come riportato di seguito.
  • Página 57 Manual de instruções McSMOKE 9V, 9V-C 58599.00.001.01 58599.00.011.01 com possibilidade de ligação em rede P O P P G m b H • B a d B e r n e c k • G e r m a n y • w w w. p o p p - e l e k t r o . d e McSmoke_9V.indd 57 McSmoke_9V.indd 57 18.10.2004 12:58:52 Uhr...
  • Página 58 McSMOKE 9V, 9V-C Parabéns por ter optado pelos detectores de fumo McSMOKE da Popp. Os detectores de fumo são indicadores de perigo que oferecem segurança e fiabilidade máximas a si e à sua família. O detector de fumo McSMOKE 9V (58599.00.001.01) deve ser usado como aparelho autónomo.
  • Página 59 Manual de instruções McSMOKE 9V, 9V-C Fig. 2: Fig. 3: Montagem em tecto plano e inclinado Os detectores de fumo não devem ser instalados nas seguintes áreas: Casas de banho, cozinhas, garagens ou outros espaços, onde o detector de fumo possa ser activado por vapores, condensação, fumo normal ou gases de escape.
  • Página 60 (incluindo a colocação de pavimentos) e após uma limpeza completa do edifício. MONTAGEM, UTILIZAÇÃO, TESTE E CONSERVAÇÃO MONTAGEM do McSMOKE 9V (58599.00.001.01) O detector de fumo é adequado apenas para a montagem em tectos. Primeiro fixe a placa de montagem ao tecto;...
  • Página 61 McSMOKE 9V, 9V-C MONTAGEM do McSMOKE 9V-C (58599.00.011.01) – Ligação em rede de detectores de fumo A função de ligação em rede permite ligar, no máximo, 30 detectores de fumo individuais à mesma rede. Se um dos detectores de fumo ligado em rede disparar, devido a uma concentração de fumo anormalmente elevada, todos os outros detectores de fumo emitem um sinal de alarme, para sinalizar o incêndio nas...
  • Página 62: Substituição Das Pilhas

    Manual de instruções McSMOKE 9V, 9V-C Função de teste Alarme acústico LED de indicação do funcionamento CONSERVAÇÃO: O detector de fumo é praticamente isento de manutenção. Retire eventuais depósitos de sujidade, pó ou insectos do detector de fumo através de um aspirador ou uma escova, uma vez que estes podem fazer disparar um alarme falso.
  • Página 63: Dados Técnicos Mcsmoke 9V

    10 % a 95 % de humidade relativa do ar (sem condensação) Temperatura de serviço: 5 °C a 40 °C Dimensões: Ø 107 mm, A 35 mm DADOS TÉCNICOS McSMOKE 9V-C (com possibilidade de ligação em rede) Ref.ª 58599.00.011.01 N.º de encomenda 732 651 Sensor de fumo: óptico...
  • Página 64 9V, 9V-C Garantia do Fabricante Os dispositivos POPP McSMOKE são fabricados de acordo com as tecnologias mais recentes e são sujeitas a um rigoroso controlo de qualidade. Se, apesar disso, o seu aparelho apresentar alguma anomalia a POPP GmbH oferece-lhe a seguinte garantia: 1.

Este manual también es adecuado para:

Mcsmoke 9v-c58599.00.001.0158599.00.011.01

Tabla de contenido