L'installazione e la messa in opera del sistema IC-BOX vanno effettuate esclusivamente da personale qualificato in accordo con i regolamenti
IT
nazionali e/o i relativi requisiti locali. Nel caso l'operatore debba effettuare interventi che comportano il pericolo di contatto con il fluido di cal-
daia, è opportuno che utilizzi i dispositivi di protezione individuale adeguati. È importante seguire attentamente le istruzioni fornite nel presente
foglio per prevenire danni al sistema e all'installatore.
The installation and commissioning of the IC-BOX system must be exclusively performed by qualified personnel in accordance with the national
E N
guidelines and/or the relative local requirements. If the operator is required to perform any interventions which could pose a risk of direct con-
tact with the boiler fluid, he/she is advised to use adequate personal protection equipment (PPE). It is important that the present instructions
be followed in order to avoid damage to the system and/or personal injury.
L'installation et la mise en service du système IC-BOX doivent être effectuées exclusivement par un personnel qualifié conformément aux
F R
règlements nationaux et/ou exigences locales correspondantes. Dans le cas où l'opérateur devrait effectuer des interventions comportant un
danger de contact avec le fluide de la chaudière, il est tenu de porter les équipements de protection individuelle appropriés. Il est important de
suivre attentivement les instructions fournies pour prévenir tout dommage au système et à l'installateur.
Die Installation und Inbetriebnahme des IC-BOX Systems darf ausschließlich von qualifiziertem Fachpersonal und in Übereinstimmung mit den
DE
nationalen Vorschriften bzw. den entsprechenden lokalen Forderungen ausgeführt werden. Sind Arbeiten erforderlich, bei denen Berührungsge-
fahr mit der Boilerflüssigkeit besteht so ist das Tragen entsprechender Arbeitsschutzkleidung angebracht. Die nachstehend aufgeführten An-
leitungen und Hinweise sollten genauestens beachtet werden, damit etwaige Sach- und Personenschäden vermieden werden können.
La instalación y la puesta en obra del sistema IC-BOX se efectúan exclusivamente por personal cualificado de acuerdo con los reglamentos
E S
nacionales y/o los relativos requisitos locales. Si el operador tuviera que efectuar intervenciones que comporten el peligro de contacto con el
fluido de caldera, se aconseja el uso de dispositivos de protección individual adecuados. Es importante seguir atentamente las instrucciones
suministradas para prevenir daños al sistema y al instalador.
Het installeren en in werking stellen van de IC-BOX mag enkel door gekwalificeerde vaklui gebeuren. Alle nationale en regionale voorschriften
NL
die van toepassing zijn op deze unit moeten worden nageleefd. Als er enig risico bestaat op een mogelijks contact met water op keteltemper-
atuur, dient u passende beschermingsmaatregelen te nemen. Het is verplicht om de instructies te volgen teneinde persoonlijke letsels en/of
materiële beschadigingen te voorkomen.
300350-04-12