Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

Depth adjustable Sound Bar Bracket
Tiefenverstellbare Soundbar-Halterung
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Руководство по эксплуатации
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Οδηγίες χρήσης
Instrukcja obsługi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma kılavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
Ръководство за обслужване
00
118027
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Hama 00118027

  • Página 1 118027 Depth adjustable Sound Bar Bracket Tiefenverstellbare Soundbar-Halterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Руководство по эксплуатации Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Οδηγίες χρήσης Instrukcja obsługi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma kılavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Página 2 Installation kit (A1) M4x16 (x2) (C1) (x2) (A2) M5x8 (x2) (A3) M5x10 (x2) (C2) (x1) (A4) M5x16 (x2) (A5) M6x12 (x2) (C3) (x2) (A6) M6 (x10) (B1) M6x8 (x4) (C4) (x2) (B2) M6x16 (x2) (D1) 4x4 (x1) (B3) M8x20 (x2) (B4) M8 (x2) (D2) (x1) Option 1...
  • Página 3 B2, B3...
  • Página 4 x ≤ 600 mm 600 mm > x ≤ 800 mm...
  • Página 5 Installation with TV wall mount / Montage mit TV-Wandhalterung or/ oder The screws needed are included in the TV wall bracket installation kit. / Die benötigten Schrauben sind im Montagesatz der TV-Wandhalterung enthalten.
  • Página 6 7. Warranty Disclaimer • Never apply force during mounting. This can damage your terminal device or sound Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting bar bracket. from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to •...
  • Página 7 Regel Informationen über die Art und die Maße der geeigneten 7. Haftungsausschluss Befestigungsmaterialien. Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für • Beschaffen Sie sich geeignetes Befestigungsmaterial zur Montage des Endgerätes im Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch Fachhandel, sofern es kein Bestandteil des mitgelieferten Montagesatzes ist.
  • Página 8 • En cas de doute, veuillez vous adresser à un spécialiste qualifié afin de réaliser le La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages montage de ce produit et ne tentez par de l‘installer par vos propres moyens.
  • Página 9 • Adquiera material de fijación adecuado para el montaje del terminal en un comercio Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan especializado si dicho material no se incluye en el juego de montaje suministrado.
  • Página 10: R Руководство По Эксплуатации

    оконечного устройства. В инструкции обычно приводятся сведения о типе и 7. Отказ от гарантийных обязательств размерах крепежных материалов. Компания Hama GmbH & Co KG не несет ответственность за ущерб, возникший • Eсли прилагаемые монтажные принадлежности не подходят к конкретным вследствие неправильного монтажа, подключения и использования изделия не...
  • Página 11 7. Esclusione di garanzia di regola, contengono informazioni sul tipo e le misure del materiale di fissaggio Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal idoneo. montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle •...
  • Página 12 8. Service en support Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) • Monteer het product niet op plaatsen waaronder zich personen kunnen begeven.
  • Página 13: J Οδηγίες Χρήσης

    7. Απώλεια εγγύησης • Μην χρησιμοποιείτε βία ή πολλή δύναμη κατά τη συναρμολόγηση του προϊόντος. Η εταιρεία Hama GmbH & Co KG δεν αναλαμβάνει καμία ευθύνη ή εγγύηση για ζημιές, Αυτό μπορεί να προκαλέσει ζημιές στη συσκευή και στο στήριγμα.
  • Página 14: P Instrukcja Obsługi

    7. Wyłączenie odpowiedzialności • Jeżeli materiał mocujący nie należy do zakresu dostawy dołączonego zestawu Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek montażowego, w specjalistycznym sklepie należy nabyć odpowiedni materiał do niewłaściwej instalacji, montażu oraz nieprawidłowego stosowania produktu lub mocowania urządzenia końcowego.
  • Página 15 7. Szavatosság kizárása • Szerezzen be alkalmas rögzítőanyagot a szaküzletben, ha a szerelésre kijelölt fal A Hama GmbH & Co KG semmilyen felelősséget vagy szavatosságot nem vállal a termék egyéb anyagú és jellegű. szakszerűtlen telepítéséből, szereléséből és szakszerűtlen használatából, vagy a kezelési útmutató...
  • Página 16 7. Vyloučení záruky Hama GmbH & Co KG nepřebírá žádnou odpovědnost nebo záruku za škody vzniklé • Pokud není součástí dodané montážní sady vhodný upevňovací materiál, zakupte neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním vhodný...
  • Página 17 8. Servis a podpora • Ak budete na pochybách, poverte montážou tohto výrobku vyškolených odborníkov S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obráťte na poradenské oddelenie firmy Hama. a nepokúšajte sa to urobiť sami! Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) Ďalšie informácie o podpore nájdete tu:...
  • Página 18 7. Exclusão de garantia o aparelho ou o suporte Soundbar. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos • Em caso de dúvida, entre em contacto com técnicos especializados para efectuar a provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não montagem e não tente montar o produto!
  • Página 19: T Kullanma Kılavuzu

    7. Garanti reddi • Montaj öncesi cihazınızın kullanım kılavuzunu okuyunuz. Bu kılavuzda genel olarak Hama GmbH & Co KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve ürünün amacına uygun olarak uygun bağlantı elemanlarının cinsleri ve ölçüleri ile ilgili bilgiler bulunur. kullanılmaması durumunda veya kullanım kılavuzu ve/veya güvenlik uyarılarına uyulmaması...
  • Página 20: M Manual De Utilizare

    7. Excludere de garanție • În cazul în care materialul de fixare nu face parte din setul de monaj livrat, Hama GmbH & Co KG nu îşi asumă nici o răspundere sau garanție pentru pagube cauzate procurați-vă din comerțul de specialitate materialul adecvat.
  • Página 21 7. Garantifriskrivning • Läs bruksanvisningen till din slutapparat före monteringen! Den informerar i regel Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror om vilka fästmaterialsorter som är lämpliga och deras mått. på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att •...
  • Página 22 7. Vastuun rajoitus • Hanki päätelaitteen asennukseen sopivat kiinnitystarvikkeet erikoisliikkeestä, jos ne Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat eivät sisälly mukana tulevaan asennuspakettiin. epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai •...
  • Página 23 7. Ограничение на отговорността специалисти и не се опитвайте да се справите сами! Hama GmbH & Co KG не носи отговорност и не осигурява гаранционна поддръжка при повреди, които са резултат от неправилна инсталация/ монтаж, неправилна • Не монтирайте продукта над места, където е възможно да се облягат хора.
  • Página 26 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Este manual también es adecuado para:

0018026