Bezpečnostní Pokyny - Oase Aquamax Dry Serie Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para Aquamax Dry Serie:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12
- CZ -
Pos: 293 /Alle Produkte/Länderkennzeichen/14===CZ===1.Sprache @ 4\mod_1155110274979_0.doc @ 23467 @
-
CZ
-
Pos: 294 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Hinweise zu dieser Gebrauchsanleitung @ 10\mod_1248768026340_541.doc @ 66265 @
Pokyny k tomuto návodu k použití
Pos: 295 /Alle Produkte/Hinweise zur Anleitung @ 10\mod_1248768082959_541.doc @ 66234 @
Vítejte u OASE Living Water. Koupě Aquamax Dry byla dobrou volbou.
Ještě před prvním použitím tohoto zařízení si pečlivě pročtěte návod k použití a dobře se s vaším novým zařízením
seznamte. Všechny práce s tímto zařízením smějí být prováděny jen podle přiloženého návodu.
Bezpodmínečně dodržujte bezpečnostní pokyny pro správné a bezpečné používání.
Tento návod k použití pečlivě uschovejte. Při změnì vlastníka předejte i návod k použití.
Pos: 296 /Pumpen/Schlammsauger/Aquamax Dry/Bestimmungsgemäße Verwendung Aquamax Dry 6000-16000 @ 10\mod_1248776672345_541.doc @ 66497 @
Použití v souladu s určeným účelem
Konstrukční řada Aquamax Dry 6000 / 8000 / 14000 / 16000, dále nazývaná přístroj, je výkonné čerpadlo určené
speciálně k instalaci na suchu. Bylo vyrobeno výhradně pro čerpání normální rybniční vody pro filtr, vodopád a zařízení
potůčků a musí být používáno při teplotě vody mezi 4°C až +35°C a provozním napětí 230 V.
Pos: 297 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/Geeignet fuer Schwimmteiche @ 1\mod_1128505434654_541.doc @ 7345 @
Přístroj je vhodný pro použití v plaveckých a koupacích rybnících (A) při dodržení národních předpisů pro
zřizovatele.
Pos: 298 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Nicht bestimmungsgemäße Verwendung @ 7\mod_1204017506555_541.doc @ 44526 @
Použití v rozporu s určeným účelem
Pos: 299 /Alle Produkte/Nicht bestimmungsgemäße Verwendung - Gerät @ 7\mod_1204017770961_541.doc @ 44578 @
Při používání v rozporu s určeným účelem a při nesprávné manipulaci může být tento přístroj zdrojem nebezpečí pro
osoby. Při používání v rozporu s určeným účelem zaniká z naší strany záruka a všeobecné provozní povolení.
Pos: 300 /Alle Produkte/Überschriften/H1 Sicherheitshinweise @ 6\mod_1196353926316_541.doc @ 40993 @
Bezpečnostní pokyny
Pos: 301 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Sicherheitshinweise Einleitung @ 7\mod_1205310799730_541.doc @ 45465 @
Firma OASE zkonstruovala tento přístroj podle aktuálního stavu techniky a podle stávajících bezpečnostních předpisů.
Přesto může být tento přístroj zdrojem nebezpečí pro osoby a věcné hodnoty, pokud je používán nesprávně resp. v
rozporu s určeným účelem nebo pokud nejsou dodržovány bezpečnostní předpisy.
Pos: 302 /Alle Produkte/Sicherheit/SIC Kinder und Jugendliche unter 16 Jahren @ 10\mod_1248435245769_541.doc @ 65265 @
Z bezpečnostních důvodů nesmějí toto zařízení používat děti a osoby mladší 16 let, stejně tak i osoby, které
nemohou rozeznat možná nebezpečí nebo nejsou seznámeny s tímto návodem k použití.
Pos: 303 /Pumpen/Schlammsauger/Alle Pumpen/Schlammsauger/Die Kombination von Wasser und Elek. Pumpen @ 0\mod_1127161195057_541.doc @ 5860 @
Kombinace vody a elektrické energie může při připojení v rozporu s předpisy nebo nesprávné manipulaci vést
k vážnému ohrožení zdraví a života. Provozujte přístroj jen tehdy, nezdržují-li se ve vodě žádné osoby! Dříve než
sáhnete do vody, vždy vytáhněte vidlice všech přístrojů, které jsou ve vodě, ze zásuvky. Porovnejte elektrické údaje
napájení s typovým štítkem na obalu resp. na přístroji. Zajistěte, aby byl přístroj jištěn přes ochranné zařízení
svodového proudu s konstrukčním svodovým proudem ne více než 30 mA. Provozujte přístroj jen v zásuvce,
instalované podle předpisů. Udržujte vidlici a všechna připojovací místa v suchu! Veďte připojovací vedení chráněné
tak, aby nedošlo k jeho poškození. Používejte jen kabely, které jsou schváleny pro venkovní použití. Nenoste nebo
netahejte přístroj na přívodním vedení. Přívodní síťové vedení tohoto přístroje nelze vyměnit. Při poškození přívodního
kabelu se přístroj musí zlikvidovat. Elektrické instalace na zahradních rybníčcích musí odpovídat mezinárodním a
národním ustanovením pro zřizovatele. Neotevírejte nikdy kryt zařízení nebo části příslušenství, pokud to není
vysloveně uvedeno v pokynech Návodu k použití. Nikdy neprovádějte technické změny na zařízení. Používejte pro
přístroj jen originální náhradní díly a příslušenství. Opravy nechte provádět pouze autorizovanými servisními místy.
Nikdy přístroj neprovozujte bez průtoku vody! Nečerpejte nikdy jiné kapaliny než vodu! Při dotazech a problémech se
pro Vaši vlastní bezpečnost obrat'te na odborníka v oboru elektrotechniky!
Pos: 304 /Pumpen/Schlammsauger/Aquamax ECO/Elektrischer Anschluss Aquamax ECO @ 0\mod_1126270337051_541.doc @ 3973 @
Přípojka elektrické energie
Přípojka elektrické energie smí být provedena podle EVU a VDE jen autorizovaným odborníkem. Pro všechny
instalace platí VDE 0100 část 702. Všechna výkonová data jsou uvedena na typovém štítku. Všechny práce na přístroji
musí být prováděny jen v bezproudovém stavu!
Pos: 305 /Pumpen/Schlammsauger/Aquamax Dry/Getaucht aufstellen Aquamax Dry @ 6\mod_1190199003105_541.doc @ 38755 @
Instalace ponořené
Pozor! Nebezpečí zničení! Přístroj nesmí nasávat vzduch nebo běžet nasucho.
Stupňovité hadicové hrdlo zkrátit podle průměru hadice a našroubovat na odtok. Přístroj instalovat patkami dolů a ve
vodorovné poloze.
Pos: 306 /Pumpen/Schlammsauger/Aquamax Dry/Trocken aufstellen Aquamax Dry NEU @ 6\mod_1193039475950_541.doc @ 39295 @
Instalace na suchu
Pozor! Nebezpečí zničení! Přístroj nesmí nasávat vzduch nebo běžet nasucho. Nepřipojovat přístroj na
domovní vodovodní vedení.
Obě stupňovitá hadicová pouzdra zkrátit podle průměrů hadic a našroubovat vždy jedno na přítok (vpředu) a jedno na
odtok (nahoře). Přístroj instalovat patkami dolů a ve vodorovné poloze. Aby nedocházelo k nasávání vzduchu, musí
přístroj a přívodní hadice ležet vždy minimálně 20 cm pod hladinou vody. Společnost OASE doporučuje pro optimální
provoz použít na straně sání hadici 1½'' (38 mm) o délce max. 5 m.
Pos: 307 /Alle Produkte/Dummy_module/===== Seitenwechsel ===== @ 0\mod_1125648978015_0.doc @ 1643 @
30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido