Esté alerta ...............................4 GENERAL ...........................5 DISEÑO ..........................5 DATOS TÉCNICOS......................5 INSTRUCCIONES DE ARMADO ..................7 BT90 Versión Neumática..........................7 Versiones Eléctricas y a Bencina ........................9 Ajuste de Corona con el perno tensor......................11 Desviación Máxima ............................12 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN.................13 PARTIDA Versiones Eléctricas ........................13 PARTIDA Versiones a Bencina........................13...
INSTRUCCIONES – BT90 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD MÁQUINAS SUSMINTRADAS Con motores eléctricos, neumáticos, de gasolina o diesel. SÍMBOLOS Las palabras ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN utilizadas en las instrucciones de seguridad tienen siguientes significados: ADVERTENCIA indica peligros o procedimientos peligrosos que podrían producir lesiones graves o la muerte si no se observa la ADVERTENCIA.
INSTRUCCIONES – BT90 SUMINISTRO DE ENERGÍA ADVERTENCIA Asegúrese de que el equipo de suministro de energía cumple los requisitos de seguridad pertinentes de las normas locales e internacionales. Máquina eléctrica: Asegúrese de que la máquina está conectada al voltaje y a la frecuencia especificados en la placa del equipo.
INSTRUCCIONES – BT90 GENERAL Los sistemas de cerchas modulares BT90 combinan el alto rendimiento y capacidad con un peso operativo relativamente liviano. La BT90 compacta, nivela y permite dar terminación a grandes pisos de concreto, pavimentos, pistas camineras y puentes.
INSTRUCCIONES – BT90 INSTRUCCIONES DE ARMADO BT90 VERSIÓN NEUMÁTICA. - Coloque las secciones de la cercha en una superficie plana. Ello facilitará el armado. - Suelte tuercas 4 de los pernos 3. - Coloque tuercas 1 cerca al centro del perno 2.
INSTRUCCIONES – BT90 - Tan luego que el perno 2 sea completamente apernado fije las guías de cercha 8 con las tuercas 4 y pernos 3 (usando una llave plana de 2 x 19mm). - Coloque en su lugar la abrazadera 5 y apriétela (usando un atornillador).
INSTRUCCIONES – BT90 VERSIONES ELÉCTRICAS Y A BENCINA - Coloque las secciones de la cercha en una superficie plana. Ello facilitará el armado. - Suelte tuercas 4 de los pernos 3. - Coloque tuercas 1 cerca al centro del perno 2.
Página 10
INSTRUCCIONES – BT90 - Tan luego que el perno 2 sea completamente apernado fije las guías de cercha 8 con las tuercas 4 y pernos 3 (usando una llave plana de 2 x 19mm). - Tuercas 1 serán apretadas después del ajuste de corona de la cercha.
INSTRUCCIONES – BT90 AJUSTE DE CORONA CON EL PERNO TENSOR Los tubos superiores 1 de cada sección de la cercha están conectados por un perno ajustable adaptado para regular la corona de la viga. Al girar el perno ajustable 2 (de hilo derecho) en contra del sentido de las manecillas del reloj la corona de la viga se aumenta.
INSTRUCCIONES – BT90 INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN PARTIDA VERSIONES ELÉCTRICAS - Asegúrese que la alimentación de voltaje sea coincidente con el voltaje del motor eléctrico. Refiérase a la calcomanía pegada en el sujetador del equipo eléctrico. - Revise que el enchufe de la máquina no esté dañado y luego enchúfelo y haga andar el motor.
INSTRUCCIONES – BT90 MANTENCIÓN VERSIONES CON MOTORES A BENCINA Y ELÉCTRICOS - Revise el apriete de los tornillos y tuercas cada 30 a 40 horas de uso. Torque de apriete: 47 Nm para tornillos M10. 81Nm para tornillos M12. - Mantenga la máquina limpia. Rociarla con aceite de moldaje o algún agente removedor de concreto para prevenir la acumulación de concreto.
Página 15
INSTRUCCIONES – BT90 - Llene el lubricador y revise el ajuste (2 - 3 gotas por segundo). File: 4700367207_SPA_NO.doc Page 15 / 40...
INSTRUCCIONES – BT90 JUEGOS DE MANTENCIÓN Disponible para: Juego de Compuesto por: Mantención Número de Parte Descripción Cant Sección Motriz Honda 4700366925 Bujía 4700361242 Elemento filtro aire 4700361266 Acoples 4700366803 Cruceta de goma 4700366807 Tornillo 4700366812 Correa en V 4700366865...
INSTRUCCIONES – BT90 ACCESORIOS Descripción Nota Sólo disponible para secciones motrices neumáticas. 4700366958 Prensa inversora Corona Usadas para obtener un ángulo de corona de hasta 15° . Disponible solo en sección extremo libre. 4700366975 Extensión 0,5 metros Extiende largo de viga en 0,5 metros.
INSTRUCCIONES – BT90 ASA DE EXTREMO OUTRIGGER N/P 4700366988 DESCRIPCIÓN El asa de extremo Outrigger sirve para usar el larguero en rieles de soporte. No puede usarse con la extensión de 0,5 m N/P 366975. Puede usarse en ambos extremos del larguero. Para equipar los dos extremos del larguero, es preciso comprar dos asas de extremo.
INSTRUCCIONES – BT90 ABRAZADERA AJUSTABLE INVERTIDA O DE CORONA N/P 4700366958 DESCRIPCIÓN La abrazadera invertida o de corona sólo puede usarse con secciones de enrasadora neumática. Puede ajustarse para aumentar el ángulo del larguero hasta formar un ángulo de 15° .
CATALOGO DE REPUESTOS – BT90 CATALOGO DE REPUESTOS RESERVDELSTÄLLNING ORDERING SPARE PARTS Följande uppgifter ska lämmas vid beställning av To avoid errors in delivery, please give the following reservdelar för att undvika leveransfel : information when ordering spare parts : 1.
CATALOGO DE REPUESTOS – BT90 SPARE PARTS Note : To place spare parts order, use: The serial number of the machine. The description and the part number. HONDA DRIVE SECTION P/N 4700366794 Ref. Description Screw 4700101663 Screw 4700185840 Screw 4700185842...
Página 38
/ certifica que o equipamento / prohlašuje, že tento stroj / bekrefter at maskinen CONFORMITEITSVERKLARIN Modular Vibrating beam BT90 From S/N 1000000 Handelsname / Brand / марка / Mærke / Marca / Kaubamärk / Tuotemerkki / Marque /...
Página 39
LIEFERANTENERKLÄRUNG Täyttää EU-STANDARDIN EN12100-1, EN12100-2, EN12649 Det er også i overensstemmelse med EU-STANDARDEN EN60745-1, vaatimukset. hvis det er elektrisk. Est également conforme à la NORME EUROPEENNE EN12100-1, Cumple con la NORMA EUROPEA EN60745-1, si es de tipo eléctrico. EN12100-2, EN12649. DECLARATION OF INCORPORATION EC / Kui tegemist on elektrilise seadmega, vastab masin ka Euroopa Επίσης...
Página 40
DYNAPAC Concrete – HQ address: P.O Box 48 – 77220 Tournan-en-Brie, France, Tel:+33.1. 64.42.59.00, Fax: + 33.1. 64.42.00.04 Factory address : P.O Box 63, Route de Neville, 76460 Saint Valery-en-caux, France, Tel: +33.2.35.57.07.76, Fax: +33.2.35.97.48.82 We reserve the right to change specifications without notice. Photos and illustrations do not always show standard versions of machines.