10
Tighten or loosen bolts to adjust tension of movement in and out.
Apriete o afl oje los pernos para ajustar la tensión del movimiento hacia fuera o hacia dentro.
Serrez ou desserrez les boulons pour régler la tension du mouvement vers l'intérieur ou vers l'extérieur.
Schrauben anziehen bzw. lockern, um die Spannung der Bewegung nach innen und außen einzustellen.
.
Serrare o allentare i bulloni per regolare la tensione di spostamento, aumentandola o riducendola.
Требуемое для перемещения кронштейна усилие отрегулируйте затяжкой или ослаблением болтов.
Aperte ou solte os parafusos para ajustar a tensão do movimento para dentro e para fora.
a
14 of 16
b
10mm
. ﻗ ُ م ﺑﺗﺷدﯾد أو ﺗﺧﻔﯾف رﺑط اﻟﺑراﻏﻲ ﻟﺿﺑط اﻟﺗوﺗر ﻓﻲ ﺣرﻛﺔ اﻟدﺧول واﻟﺧروج
c
888-61-155-W-02 rev. F • 08/15