Duş Suyu
ve Sintine
Pompası
Daha Sessiz Çalışma
Korozyona Dayanıklı Malzemelerden
Yapılmıştır
ISO 8846 Ateşleme Koruması
BS EN 50081 (elektromanyetik uyarlık) ve
ISO 8849 (sintine pompası standardı)
Kuru Çalışma
Koruyucu Süzgeçi ile Komple Teslimat
Özellikleri:
720 litre/saat
2 metreye kadar kendi dolan pompa
19mm (
3
/
") iç çaplı hortum
4
MONTAJ VE GÜVENLİK
1.
Pompayı, pompalanacak sıvıya elden geldiğince yakın ve
bakım amacıyla pompaya tam olarak eri ilebilecek kuru bir
yere monte edin.
3
2.
İç çapı 19 mm (
/
") olan spiral takviyeli (iç yüzeyi düz) hor-
4
tum ya da yarı esnek boru sistemleri kullanın.
3.
Borular elden geldiğince düz ve kısa döşenmeli, engelleri
aşmak için iniş çıkışlardan kaçınılmalıdır.
4.
Pompanın giriş tarafına süzgeçi takın.
5.
Bordadan denize su boşaltan tüm tekne pompalarının çıkış
borusu hem statik hem de yatmış durumda su hattının
üzerinde kalacak şekilde monte edilmelidir (yelkenli tekneler
genellikle kıç aynadan boşaltma yapar).
6.
Motor mahfazaları sıcak olabilir. Çalışma sırasında uzun
süre temas yanmaya yol açabilir.
7.
Benzin, petrol ürünleri ya da parlama noktası 37°C'nin
altında olan sıvıları pompalamak için kullanmayın.
Elektrik Bağlantıları
Pompayı bağımsız bir elektrik devresine bağlayın.
Kablo bağlantıları için şemaya bakın.
Sigorta ve kablo kalınlığı için tesisat tablosuna bakın.
İki ya da üç yollu bir şalterle monte edecekseniz, en az 10 amp
kapasitede olmasını sağlayın.
Kablo Şeması
Sigorta
Akü
Şalter
Pompa
Tableau des connexions
Modele
Courant nominal Longueur des
Dimension
des fusibles
câbles*
des fils
37202-2012
10 amp
0-7.6m (0-25ft)
2.5 mm
7.6-15m (25-50ft)
4 mm
37202-2024
5 amp
0-7.6m (0-25ft)
1 mm
7.6-15m (25-50ft)
1.5 mm
* a longueur des câbles est la distance totale de la batterie à
la pompe puis de cette dernière à la batterie.
ENTRETIEN
On Doit Toujours Couper L'Alimenation
Electrique de la Pompe!
Enlever la tuyauterie, quatre boulons de fixation de la
pompe, le bloc support et diaphragme du moteur.
Replacement des clapets
Enlever la plaque de fixation des clapets; extraire et
remplacer les clapets en vérifiant que l'installation est
effectué correctement. Remonter la plaque de fixation
des clapets.
Remplacement de la membrane
Dévisser le boulon séparant l'ensemble membrane;
remonter la membrane neuve, la plaque de la membrane,
la rondelle et le boulon sur la bielle.
Veiller a ce que le diaphragme est place bein au centre
avant de remonter le moteur, l'etrier et le diaphragme sur le
corps de pompe.
Remplacement de la bielle
Défaire la vis de calage, enlever les deux vis de montage du
moteur et etraire le moteur du support et de la bielle.
Dévisser le boulon séparant l'ensemble membrane et la
bielle. Remonter la membrane, la plaque de la membrane,
la rondelle et le boulon sur la bielle neuve. Monter le
moteur sur le support en alignant la bielle; setter la vis de
calage. Remonter la membrane le support sur le corps.
Remplacement de l'amortisseur
de pulsations
Enlever les vis de fixation de la pompe. Enlever la vis du
pied et le pied. Extraire et remplacer l'amortisseur de
pulsations en plaçant la cavité à trois nervures sur le côté
refoulement. Remonter le pied et sa vis.
Rangement pendant l'hiver
Extraire toute l'eau contenue dans la pompe en enlevant
les tuyaux puis en faisant marcher la pompe jusque'à
l'élimination totale de l'eau.
2
(AWG#14)
2
(AWG#12)
2
(AWG#18)
2
(AWG#16)