Página 1
Manuale installatore - Installer guide Manuel installateur - Technisches Handbuch Instrucciones instalador - Manual do instalador Art. 62AG Portiere elettrico monofamiliare con doppio generatore di nota elettronico Electric door-opener system for single residencewith built - in two - tone electronic sounder Portier électrique pour villa, avec double générateur de note électronique Türsprechanlage für Einfamilienhäuser mit Doppeltem Elektronischem Rufgenerator Portero eléctrico unifamiliar con doble generator de nota electrónica...
Petrarca Fig. 2 Fig. 1 INSTALLAZIONE DEL CITOFONO ACCESSORI PER CITOFONI - ACCESSORIES FOR PHONES Fig. 1- ACCESSOIRES POUR POSTES - ZUBEHÖR FÜR HAUSTELEFONE Aprire il citofono, separare il coperchio dal fondo facendo forza nel lato inferiore ACCESSORIOS PARA TELÉFONOS - ACESSÓRIOS PARA TELEFONES del coperchio.
Página 3
8000 Per accedere al cartellino portanomi to glie re il fermacar- tellino dal retro come mostra la fi gu ra. To reach name-tag, remove name-tag holder from the back, as shown. Pour acceder à l’étiquette porte-noms enlever le porte-éti- quette de la partie postérieure comme le montre la fi gu re. Um das Namensschild zu erhalten, entfernen Sie die Namenschildhalterung von der Rückseite, wie dezeigt.
Página 4
Art. 62AG Schema di collegamento portiere elettrico monofamiliare con doppio generatore di nota elettronico (n° C3095_3). wiring diagram for electric door-opener system for single residencewith built - in two - tone electronic sounder (n° C3095_3). Schema des connexions pour portier électrique pour villa, avec double générateur de note électronique (n° C3095_3). Schaltplan für Türsprechanlage für Einfamilienhäuser mit Doppeltem Elektronischem Rufgenerator (n°...
Página 5
A- Pulsante supplementare serratura C- Pulsante chiamata fuoriporta B- Serratura Additional push-button for lock Push-button outside the apartament-door Lock Poussoir supplémentaire gâche Gâche Poussoir à la porte de l’appartement zusätzliche Türöffnertaste Klingeltaste for der Wohnung Türöffner Pulsador suplementario cerradura Pulsador de llamada a la puerta del apartamento Cerradura Botão suplementar de trinco Trinco...
Página 6
REGOLE DI INSTALLAZIONE. RÈGLES D’INSTALLATION. INSTALLATION RULES. L’installazione deve essere effettuata con l’osservanza delle L’installation doit être effectuée dans le respect des disposi- Installation should be carried out observing current installation disposizioni regolanti l’installazione del materiale elettrico in tions régulant l’installation du matériel électrique en vigueur regulations for electrical systems in the Country where the vigore nel Paese dove i prodotti sono installati.