ru
РУССКИЙ
Оригинальное руководство по эксплуатации
1. Декларация соответствия
Настоящим мы заявляем со всей
ответственностью: данная дрель с
идентификацией по типу и серийному номеру
*1) отвечает всем действующим положениям
директив *2) и норм *3). Техническую
документацию для *4) - см. на стр. 3.
2. Использование по
назначению
Данный электроинструмент предназначен для
сверления отверстий в металле, дереве,
пластмассе и аналогичных материалах.
Макс. допустимый диаметр сменного
инструмента при сверлении в стали с
использованием спиральных сверел
составляет 32 мм.
За ущерб, возникший в результате
использования не по назначению,
ответственность несет только пользователь.
Необходимо соблюдать общепринятые правила
техники безопасности, а также указания,
приведенные в данной инструкции.
3. Общие указания по
безопасности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Для снижения
риска травмирования прочтите
руководство по эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочтите все
указания по технике безопасности и
соответствующие инструкции!
Невыполнение приведенных ниже инструкций
и указаний по технике безопасности может
привести к поражению электрическим током,
возникновению пожара и/или к получению
тяжелых травм.
Сохраните все инструкции и указания по
технике безопасности для будущего
владельца электроинструмента.
Перед использованием электроинструмента
внимательно и полностью прочтите
прилагаемые указания по технике
безопасности и изучите инструкцию по
использованию. Сохраните все прилагаемые
документы и передавайте электроинструмент
другим лицам только вместе с ними.
4. Специальные указания по
технике безопасности
Для Вашей собственной
безопасности и защиты Вашего
инструмента от повреждений
соблюдайте указания, отмеченные
данным символом.
56
Надевайте защитные наушники.
Воздействие шума может привести к потере
слуха.
Эксплуатируйте инструмент с
дополнительными рукоятками, входящими
в комплект его поставки. Потеря контроля
над инструментом может привести к
травмированию.
При выполнении работ вблизи скрытой
электропроводки или сетевого кабеля
самого электроинструмента держите
инструмент только за изолированные
поверхности. Контакт с токопроводящим
кабелем может вызвать подачу напряжения на
металлические части инструмента и стать
причиной удара током.
Убедитесь, что в том месте, где будут
производиться работы, не проходят линии
электро-, водо- и газоснабжения (например,
с помощью металлоискателя).
Работайте только с правильно установленной
дополнительной рукояткой.
Всегда крепко держите инструмент двумя
руками за рукоятки, примите устойчивое
положение и сконцентрируйте все внимание на
работе.
В процессе работы всегда держите инструмент
двумя руками или установите его на
сверлильную стойку.
В случае заклинивания или заедания
инструмента возникает сильная отдача.
Поэтому всегда крепко держите инструмент
двумя руками за основную и дополнительную
рукоятки, примите устойчивое положение и
сконцентрируйте все внимание на работе.
Надевайте защитные очки.
Надевайте рабочие перчатки.
Никогда не используйте инструмент, стоя на
лестнице и т.п. Примите устойчивое положение
и обеспечьте надежный захват
электроинструмента для сохранения
равновесия в любой рабочей ситуации.
До проведения работ по настройке или
техническому обслуживанию вынимайте
сетевую вилку из розетки.
Не допускайте непреднамеренного пуска:
всегда снимайте блокировку с выключателя,
если вилка была вынута из розетки или если
произошел сбой в подаче тока.
В случае внезапной остановки
электроинструмента обязательно выключите
его.
Не дотрагивайтесь до вращающегося сменного
инструмента!
Удаляйте опилки и тому подобное только после
полной остановки электроинструмента.
Обрабатываемые детали небольшого
размера должны быть зафиксированы
(например, зажаты в тисках или закреплены на