Conceptronic CMULTIFP2 Guía De Iniciación Rápida página 35

Panel frontal interno multifunción
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 10
MULTI LANGUAGE INSTALLATION
ESPAÑOL:
Nota: Para su utilización en Windows ME no hace falta instalar los drivers,
puesto que el dispositivo utiliza los drivers estándar de Windows.
1. Introduzca el CD-ROM de drivers.
2. Vaya a Inicio --> Ejecutar.
3. Introduzca D:\Drivers\Win98SEMe\Setup.exe y haga clic en Aceptar
(asumiendo que D:\ es su unidad de CD-ROM).
DEUTSCH:
Bitte beachten sie: Unter Windows ME ist keine Treiberinstallation
notwendig,
das Gerät bedient sich dann der Windows Standard-Treiber.
1. Legen sie die Treiber-CD-ROM ein.
2. Gehen sie auf Start --> Ausführen
3. Geben sie D:\Drivers\Win98SEMe\Setup.exe ein und klicken sie auf OK
(vorausgesetzt D:\ ist ihr CD-ROM-Laufwerk).
FRANÇAIS:Remarque : Pour l'utilisation sous Windows ME, l'installation des
drivers n'est pas nécessaire, l'installation utilise les drivers standards de
Windows.
1. Insérez le CD-ROM des drivers
2. Allez à Démarrage --> Exécuter
3. Tapez D:\Drivers\Win98SEMe\Setup.exe et cliquez sur Accepter (D:\ se
référant à votre unité de CD-ROM)
ITALIANO:
Nota: Se si utilizza con Windows ME non c'è bisogno di installare i drivers in
quanto il dispositivo utilizza i drivers standard di Windows.
1. Introdurre il CD-ROM dei drivers.
2. Andare a Start --> Esegui.
3. Introdurre D:\Drivers\Win98SEMe\Setup.exe e fare click su Accetta
(sapendo che D:\ è la vostra unità di CD-ROM).
PORTUGUÊS:
Nota: Com o Windows ME não é necessária a instalação dos controladores;
o dispositivo usa os controladores standard do Windows.
1. Insira o CD-ROM dos controladores
2. Vá a Start (Iniciar) --> Run (Executar)
3. Digite D:\Drivers\Win98SEMe\Setup.exe e clique em OK (Assumindo
que D:\ é a sua unidade de CD-ROM)
35

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido