CONTENIDO UBICACIÓN DEL NÚMERO DE SERIE INTRODUCCIÓN Uso Pretendido Principios de Operación SEGURIDAD Seguridad en General Operación Segura Seguridad durante el Transporte Seguridad durante el Almacenamiento Seguridad en el Mantenimiento/Ajustes Pegatinas de Seguridad Pegatinas Gráficas Seguridad—Árbol de Transmisión de la PTO Impreso de Conformidad Componentes Principales Requisitos del Tractor...
Para su comodidad, anote el Número de Serie y la Fecha nuevos. Llame a The Toro Company o a sus de Compra en los espacios que se proporcionan a distribuidores si necesita ayuda, información o copias continuación.
Introducción Enhorabuena por haber elegido un aireador de The Toro PRINCIPIOS DE OPERACIÓN Company para complementar sus operaciones de cuidado Este aireador se monta en el enganche de tres puntos del del césped. Esta máquina ha sido diseñada y fabricada tractor, para elevar y bajar la máquina durante el trabajo,...
Seguridad – Gafas de protección SEGURIDAD EN GENERAL – Guantes fuertes ¿ POR QUÉ ES IMPORTANTE LA SEGURIDAD PARA USTED? – Ropa y calzado para lluvia – Protección auditiva •- LOS ACCIDENTES DEJAN INVÁLIDAS O MATAN A LAS PERSONAS – Equipo de respiración o máscara con filtro •...
Seguridad 15. Mire detrás del aireador antes de conducir en NUNCA en el sistema hidráulico del tractor para marcha atrás. soportar su peso. 16. Reduzca la velocidad en pendientes laterales y antes Coloque todos los controles en punto muerto, pare de realizar giros cerrados para evitar vuelcos o la el motor, ponga el freno de estacionamiento y pérdida de control.
PEGATINAS GRÁFICAS Para solicitar pegatinas nuevas, llame a su A continuación se describen las pegatinas que distribuidor Toro con el número de pieza correcto proporcionan advertencias de forma gráfica. El color de de la pegatina. las pegatinas gráficas indica el nivel de peligrosidad.
PTO, es altamente aconsejable ponerse en contacto con su distribuidor Toro local. La retirada de componentes para su reparación y el posterior montaje puede dañar algunas piezas si no se lleva a cabo correctamente usando las herramientas especiales disponibles en el taller del distribuidor.
Seguridad IMPRESO DE CONFORMIDAD Cualquier persona que vaya a operar el aireador debe leer y comprender claramente TODA la información sobre seguridad, operación y mantenimiento de este manual. No opere ni permita que nadie más opere este equipo hasta que dicha información haya sido comprendida. Repase esta información anualmente antes del inicio de la nueva temporada.
Componentes Principales Fig. 6 1. Manivelas de ajuste de profundidad 6. Cabezal de púas 2. Punto de acoplamiento de la hileradora 7. Rodillo de profundidad 3. Protección de miembros inferiores 8. Rascador del rodillo 4. Púas 9. Pomo de bloqueo del ajuste de profundidad 5.
Su aireador está diseñado para tractores con enganche de tres puntos de la categoría 1. Los requisitos de potencia se muestran en la tabla siguiente: MODELO C.V. TRACTOR (KW) MC 10 16 C.V. (11,5) MC 15 24 C.V. (17,5) MC 20 32 C.V.
Operaci—n del Aireador 10. En tractores compactos más pequeños, puede ser 11. Para desmontar la máquina, busque una zona necesario colocar contrapesos o lastre en las ruedas nivelada firme y realice el procedimiento anterior delanteras para asegurar la plena estabilidad del en sentido inverso.
Operaci—n del Aireador OPERACIÓN EN EL CAMPO Gire las manivelas de ajuste de la altura para elevar (más profundidad) o bajar (menos profundidad) el rodillo. ADVERTENCIA Asegúrese de que no hay nadie en la zona a airear. No debe haber nadie a menos de 20 metros de esta máquina o del tractor.
Operaci—n del Aireador NOTA: Recuerde que cuando se realicen cambios de profundidad, será necesario ajustar la longitud de la cadena superior para mantener el aplomo correcto de la máquina. Vuelva a apretar los pomos de bloqueo antes de poner en marcha la máquina, incluso si sólo es para verificar que la profundidad es la correcta.
Mantenimiento Un adecuado mantenimiento y unos ajustes correctos son CORREAS DE TRANSMISIÓN la clave para alargar la vida de cualquier máquina. Con una inspección minuciosa y sistemática, usted podrá Las correas de transmisión tienen dos propósitos: evitar costosas reparaciones y pérdidas de tiempo. Transmitir la potencia a la polea del cigüeñal GENERAL Proteger la línea de transmisión, al patinar cuando...
Mantenimiento Fig. 20 Fig. 17 Introduzca el extremo de la correa a través de dos Gire el extremo de la correa en 90 grados. eslabones. Fig. 18 Fig. 21 Tire del extremo de la correa para que pase por dos Doble la correa más, e inserte la segunda pestaña a eslabones.
Mantenimiento Abra la cubierta y limpie el interior de la máquina. Fig. 23 INSTALACIÓN Antes de instalar la correa, asegúrese de que las pestañas están por dentro. Verifique el sentido de rotación de la transmisión. Alinee la flecha de dirección de la correa con el sentido de la transmisión (es decir, la flecha señala hacia la parte trasera de la máquina).
Mantenimiento Lubrique según se indica en la sección 4.2 CIERRES (Lubricación). VERIFICACIÓN DEL PAR DE APRIETE DE Retire las correas de las poleas para liberar la LOS PERNOS tensión y evitar que se estiren. La tabla siguiente indica los valores correctos de par de Almacene la máquina con el rodillo apoyado en una apriete de diversos pernos y tornillos.
Longitud incorrecta de la cadena Acorte la cadena superior superior ¿ Está usando púas genuinas? Las púas huecas se atascan Llame a su distribuidor Toro Demasiada humedad para ese tipo Espere de suelo Púas inadecuadas Llame a su distribuidor Toro—...