Toro ProCore 648 Manual Del Operador
Ocultar thumbs Ver también para ProCore 648:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

Registre su producto en www.Toro.com.
Traducción del original (ES)
Aireador ProCore
Nº de modelo 09200—Nº de serie 407900000 y superiores
Form No. 3443-283 Rev A
®
648
*3443-283*

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Toro ProCore 648

  • Página 1 Form No. 3443-283 Rev A Aireador ProCore ® Nº de modelo 09200—Nº de serie 407900000 y superiores *3443-283* Registre su producto en www.Toro.com. Traducción del original (ES)
  • Página 2: Introducción

    Departamento de Agricultura de EE. UU. (USDA con un Distribuidor de Servicio Autorizado o con Forestry Service). Asistencia al Cliente Toro, y tenga a mano los El manual del propietario del motor adjunto ofrece números de modelo y serie de su producto. La Figura información sobre las normas de la Agencia de...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Ajuste de la transferencia de peso ....23 Adición de peso adicional ......... 24 Empujar/arrastrar la máquina a mano ....24 g000502 Reinicio del circuito de control del Figura 2 sistema ............25 Símbolo de alerta de seguridad Cómo desplazar la máquina con el cabezal de perforación bajado ........
  • Página 4: Seguridad

    Seguridad Comprobación de las líneas hidráulicas.... 48 Especificación del fluido hidráulico ....48 Comprobación del nivel de fluido Seguridad en general hidráulico ............49 Cambio del fluido hidráulico y los filtros ............. 50 Este producto es capaz de causar lesiones Puntos de prueba del sistema hidráulico ...
  • Página 5: Pegatinas De Seguridad E Instrucciones

    Pegatinas de seguridad e instrucciones Las pegatinas de seguridad e instrucciones están a la vista del operador y están ubicadas cerca de cualquier zona de peligro potencial. Sustituya cualquier pegatina que esté dañada o que falte. decal93-6696 93–6696 1. Peligro de energía almacenada – lea el Manual del operador.
  • Página 6 decal140-2269 140-2269 1. Lea el Manual del 3. Tamaño del perno operador. 2. Tamaño de la llave 4. Par de apriete decalbatterysymbols Símbolos de la batería Algunos de estos símbolos, o todos ellos, están en su batería. 1. Riesgo de explosión 6.
  • Página 7 decal106-8854 106-8854 1. Lea el Manual del operador. 4. Motor – arrancar 7. Para arrancar el motor, gire la llave de encendido y desbloquee el freno de estacionamiento; lea el Manual del operador. 2. Motor – apagar 5. Lea el Manual del operador; mueva 8.
  • Página 8 decal115-4716 115-4716 1. Advertencia – lea el Manual del operador; no utilice esta 7. Advertencia - apague el motor antes de realizar cualquier máquina a menos que haya recibido formación en su manejo. tarea de mantenimiento. 2. Peligro de aplastamiento – mientras trabaje con la máquina, 8.
  • Página 9: Montaje

    Montaje Piezas sueltas Utilice la tabla siguiente para verificar que no falta ninguna pieza. Procedimiento Descripción Cant. Conjunto de rueda Instale las ruedas traseras. Contratuerca (½") Guía del cable Instale el manillar. Perno (5/16" x ½") Seguro del cierre Sujeción del capó trasero (CE Perno de rosca completa solamente).
  • Página 10: Instalación De Las Ruedas Traseras

    Instalación de las ruedas Instalación del agarradero traseras Piezas necesarias en este paso: Contratuerca (½") Piezas necesarias en este paso: Guía del cable Conjunto de rueda Perno (5/16" x ½") Procedimiento Procedimiento Retire las 8 tuercas que sujetan la parte trasera Gire cuidadosamente el manillar hacia la parte de la máquina al embalaje.
  • Página 11: Sujeción Del Capó Trasero (Ce Solamente)

    Sujeción del capó trasero Sujeción de la cubierta de (CE solamente) la correa (CE solamente) Piezas necesarias en este paso: Piezas necesarias en este paso: Seguro del cierre Trabilla Perno de rosca completa Remache ciego Arandela con dentado interno Perno (¼" x 1") Contratuerca (¼") Procedimiento Procedimiento...
  • Página 12: Aplicación De La Pegatina Ce Y La Pegatina Del Año De Producción

    Aplicación de la pegatina CE y la pegatina del año de producción CE solamente Piezas necesarias en este paso: g012264 Figura 7 Pegatina CE Pegatina del año de fabricación 1. Orificio de la cubierta de 3. Remache ciego la correa 2.
  • Página 13: Instalación De Los Soportes De Los Taladros, Los Protectores De Césped Y Los Taladros

    El producto Instalación de los soportes de los taladros, los protectores de césped y los taladros No se necesitan piezas g010150 Procedimiento Figura 10 3. Lado izquierdo Está disponible una amplia selección de portataladros, 1. Hacia adelante (dirección de trabajo) protectores de césped y taladros para la máquina.
  • Página 14 Palanca del freno de Para bajar el cabezal de perforación sin engranarlo, gire la llave de encendido a la posición de M ARCHA estacionamiento (con el motor parado), mueva la barra de tracción hacia adelante y presione la parte inferior del Importante: Ponga siempre el freno de interruptor.
  • Página 15: Especificaciones

    hacia delante para aumentar la velocidad del motor (posición de R ), y hacia atrás para reducir la ÁPIDO velocidad (posición de L ). La velocidad del motor ENTO regula la velocidad del cabezal de perforación y controla la velocidad de avance de la máquina. Horímetro/taquímetro •...
  • Página 16: Accesorios

    Velocidad hacia atrás 0 – 3 kph (0 – 2 mph) solamente piezas y accesorios genuinos Toro. Las Peso neto 721 kg (1590 libras) piezas de recambio y accesorios de otros fabricantes podrían ser peligrosos, y su uso podría invalidar la...
  • Página 17: Operación

    Operación • No retire el tapón de combustible ni llene el depósito de combustible si el motor está en marcha o está caliente. Nota: Los lados derecho e izquierdo de la máquina • No añada ni drene combustible en un lugar se determinan desde la posición normal del operador.
  • Página 18: Mantenimiento Diario

    Si el sistema no funciona de la forma descrita, póngase en contacto con un distribuidor autorizado • Limpieza de la rejilla del motor (página 39) Toro para que reparen inmediatamente el sistema de • Comprobación del sistema de interruptores de seguridad.
  • Página 19: Durante El Funcionamiento

    Durante el • Revise las instrucciones que aparecen a continuación sobre la operación de la máquina en funcionamiento pendientes y estudie las condiciones, para que pueda determinar si la máquina puede utilizarse en las condiciones reinantes en ese día y lugar Seguridad durante el de trabajo en concreto.
  • Página 20: Parada Del Motor

    estas instrucciones, puede quemarse el Para detener la máquina, suelte la barra de motor de arranque. tracción. Cuando el motor arranque, mueva el estárter a la posición de D . Si el motor ESACTIVADO Ajuste de la profundidad de se cala o funciona irregularmente, vuelva a perforación colocar el estárter en A durante unos...
  • Página 21: Uso De La Guía De Alineación

    Uso de la guía de alineación La guía de alineación se utiliza para alinear las pasadas de aireación (Figura 17). g010036 Figura 18 1. Fiador de mantenimiento en posición de almacenamiento (bajado) g010050 Figura 17 Gire el fiador de mantenimiento hacia atrás y sitúelo sobre el perno del cabezal de perforación 1.
  • Página 22: Instalación De Los Portataladros, Los Protectores De Césped Y Los Taladros

    Retire el pasador de seguridad que retiene los Baje el interruptor para desactivar la función espaciadores y los bulones de profundidad True Core. (Figura 20). Para evitar que se cambie accidentalmente el ajuste, instale el perno de bloqueo y la tuerca. Instalación de los portataladros, los protectores de césped...
  • Página 23: Cómo Cambiar Los Taladros

    Compruebe que los taladros están centrados respecto a las ranuras de los protectores de césped (Figura 26). Ajuste los protectores de césped si es necesario y apriete las tuercas. g010039 Figura 23 1. Protector de césped 2. Pletina de sujeción del protector de césped g010042 Instale provisionalmente una pletina de sujeción...
  • Página 24: Adición De Peso Adicional

    cabezal de perforación. Para aumentar la presión descendente de los muelles de transferencia de peso, utilice el procedimiento siguiente: ADVERTENCIA La liberación repentina de los soportes de los muelles podría causar lesiones. Solicite la ayuda de otra persona para ajustar el muelle de transferencia de peso.
  • Página 25: Reinicio Del Circuito De Control Del Sistema

    que el fluido hidráulico se desvíe alrededor de la sistema eléctrico que controla las bobinas de los bomba y que las ruedas giren (Figura 29). solenoides hidráulicos y el embrague eléctrico se deshabilita para evitar el movimiento accidental del cabezal de perforación a menos que se reinicie intencionadamente el sistema.
  • Página 26: Consejos De Operación

    Nº 3 (página 27). al extremo del taladro. Los taladros de salida lateral para greens y tees de Toro se mantienen • El embrague de la máquina puede patinar o estar más limpios y reducen el tiempo necesario para desgastado;...
  • Página 27: Ajuste Del Interruptor De Proximidad Nº

    Ajuste del interruptor de proximidad Nº 4 El interruptor de proximidad Nº 4 está situado de forma predeterminada en la posición más baja, lo cual mejora la perforación de entrada y aumenta la profundidad; el interruptor Nº 4 debe montarse en la posición más baja durante la mayoría de las actividades de aireación.
  • Página 28: Deformación Del Borde Delantero De La Perforación (Taladros Macizos O Suelo Más Blando)

    Aparque la máquina en una superficie Toro o consulte el Manual de mantenimiento. nivelada, apague el motor, ponga el freno de estacionamiento y retire la llave.
  • Página 29: Ubicación De Los Puntos De Amarre

    Lave la máquina a fondo. Utilice un cepillo para eliminar el material incrustado. Nota: Utilice una manguera de jardín sin boquilla para evitar que el agua traspase las juntas y contamine la grasa del cojinete. Utilice un detergente suave para limpiar las cubiertas.
  • Página 30 Cierre la válvula de cierre del combustible; consulte Válvula de cierre de combustible (página 15). En los puntos de amarre, amarre la máquina al remolque o al camión con cables, cadenas o correas. Recomendaciones respecto al remolque Peso 721 kg (1590 libras) o 805 kg (1775 libras) con dos contrapesos opcionales Anchura...
  • Página 31: Mantenimiento

    Si se mantenimiento requieren reparaciones importantes o si usted necesita ayuda, póngase en contacto con un CUIDADO distribuidor autorizado Toro. • Asegúrese de que la máquina está en condiciones Si deja la llave en el interruptor de seguras de funcionamiento manteniendo encendido, alguien podría arrancar el motor...
  • Página 32: Lista De Comprobación - Mantenimiento Diario

    Intervalo de manteni- Procedimiento de mantenimiento miento y servicio • Consulte en la sección Almacenamiento los procedimientos a seguir antes de Antes del almacenamiento almacenar la máquina durante más de 30 días. • Inspeccione los cojinetes del cabezal de perforación y cámbielos si es necesario. •...
  • Página 33: Procedimientos Previos Al Mantenimiento

    Importante: Consulte los procedimientos adicionales de mantenimiento del manual del propietario del motor. CUIDADO Si deja la llave en el interruptor de encendido, alguien podría arrancar el motor accidentalmente y causar lesiones graves a usted o a otras personas. Retire la llave de encendido y desconecte los cables de las bujías antes de realizar cualquier operación de mantenimiento.
  • Página 34: Lubricación

    Lubricación Coloque el gato firmemente debajo de la placa del bastidor, justo por dentro de la rueda trasera (Figura 37). Comprobación de los cojinetes del cabezal de perforación Intervalo de mantenimiento: Cada año—Inspeccione los cojinetes del cabezal de perforación y cám- bielos si es necesario.
  • Página 35: Mantenimiento Del Motor

    Mantenimiento del motor No es raro que un cojinete nuevo expulse algo de grasa alrededor de las juntas en una máquina nueva. Esta grasa expulsada se vuelve negra debida a la acumulación de suciedad, no a un calor excesivo. Seguridad del motor Elimine esta grasa sobrante de las juntas después de las primeras 8 horas.
  • Página 36: Limpieza Del Prefiltro De Espuma

    Apriete el prefiltro para distribuir el aceite. Inspeccione el elemento de papel por si estuviera roto, tuviera una película aceitosa o la junta de goma estuviera dañada (Figura 41). g004197 Figura 41 1. Elemento de papel 2. Junta de goma g004195 Importante: No limpie nunca el elemento de...
  • Página 37: Comprobación Del Nivel De Aceite Del Motor

    g002359 Figura 43 g010152 Figura 42 1. Varilla 3. Extremo metálico de la varilla 2. Tubo de llenado Comprobación del nivel de Retire la varilla, límpiela, y vuelva a colocarla, asegurándose de que quede bien asentada aceite del motor (Figura 43).
  • Página 38: Mantenimiento De Las Bujías

    Nota: Elimine el aceite usado en un centro de contacto con el adaptador del filtro, luego apriete reciclaje homologado. el filtro media vuelta más. Retire el tapón de llenado de aceite y vierta Coloque un recipiente poco hondo o un trapo lentamente aproximadamente el 80% de la debajo del filtro para recoger el aceite (Figura...
  • Página 39: Instalación De Las Bujías

    Mantenimiento del claro en el aislante, el motor está funcionando correctamente. Si el aislante aparece de color sistema de combustible negro, significa que el limpiador de aire está sucio. Importante: No limpie nunca las bujías. PELIGRO Cambie siempre las bujías si tienen Bajo ciertas condiciones el combustible y los un revestimiento negro, electrodos vapores del combustible son extremadamente...
  • Página 40: Drenaje Del Depósito De Combustible

    Cierre la válvula de cierre del combustible (Figura 48). Afloje la abrazadera cerca del filtro de combustible y deslícela por el tubo, alejándola del filtro de combustible (Figura 48). Retire el tubo de combustible del filtro (Figura 48). Abra la válvula de cierre del combustible y deje fluir el combustible a una lata u otro recipiente.
  • Página 41: Mantenimiento Del Sistema Eléctrico

    Mantenimiento del ADVERTENCIA Los bornes de la batería o las herramientas sistema eléctrico metálicas podrían hacer cortocircuito si entran en contacto con los componentes metálicos de la unidad de tracción o la Seguridad del sistema máquina, provocando chispas. Las chispas eléctrico podrían hacer explotar los gases de la batería, causando lesiones personales.
  • Página 42: Mantenimiento De La Batería

    Aplique una capa de grasa Grafo 112X (No. • No deje que las herramientas metálicas de Pieza Toro 505-47) a los terminales de los hagan cortocircuito entre los bornes de cables y a los bornes de la batería.
  • Página 43: Comprobación De Los Fusibles

    Aplique una capa de grasa Grafo 112X (No. de Pieza Toro 505-47) a los terminales de los cables y a los bornes de la batería. Cierre y enganche la cubierta del compartimento de la batería. Comprobación de los fusibles El sistema eléctrico está protegido con fusibles (Figura 51).
  • Página 44 salida. Todos los demás LED son entradas. El gráfico siguiente identifica estos símbolos. decal106-8835 Figura 53 1. Encendido/Apagado 7. Cabezal bajo g010053 Figura 52 2. Salida 8. Cabezal alto 3. Válvula de solenoide – 9. Transporte (1) 1. Módulo de Control del Aireador (ACM) bajar 4.
  • Página 45: Mantenimiento Del Sistema De Transmisión

    Mantenimiento del Eleve la máquina con un gato hasta que la rueda delantera y una de las ruedas traseras sistema de transmisión no toquen el suelo. Coloque soportes fijos debajo de la máquina. Consulte Elevación de la máquina (página 33). Comprobación de la Afloje la contratuerca de la leva de ajuste de tracción...
  • Página 46: Mantenimiento De Las Correas

    Mantenimiento de las correas Ajuste de la correa de la bomba Intervalo de mantenimiento: Después de las primeras 8 horas Aparque la máquina en una superficie nivelada, apague el motor, ponga el freno de estacionamiento y retire la llave. Abra los cierres y retire la cubierta de la correa g010066 (Figura 56).
  • Página 47: Mantenimiento Del Sistema De Control

    Si el sistema de seguimiento del terreno True Core las correas si es necesario. Su distribuidor autorizado requiere mantenimiento de cualquier tipo (salvo Toro dispone de kits completos de mantenimiento de la sustitución del protector de césped) o si los correas.
  • Página 48: Mantenimiento Del Sistema Hidráulico

    19 litros (5 galones) o en bidones de 208 litros (55 galones). Consulte los números de pieza a su Distribuidor Toro o en el catálogo de piezas.) Fluidos alternativos: Si el fluido especificado no está disponible, puede utilizar otro fluido hidráulico universal para tractores (UTHF), pero utilice únicamente productos convencionales a base de...
  • Página 49: Comprobación Del Nivel De Fluido Hidráulico

    Consulte a su proveedor de fluido para determinar si el fluido cumple estas especificaciones. Nota: Toro no asume responsabilidad alguna por daños causados por fluidos hidráulicos alternativos no adecuados; utilice solamente productos de fabricantes responsables que respalden sus recomendaciones.
  • Página 50: Cambio Del Fluido Hidráulico Y Los Filtros

    g010029 Figura 62 1. Varilla 2. Marca Lleno Si el nivel es bajo, añada fluido hidráulico del tipo especificado hasta que el nivel llegue a la marca de lleno. Coloque la varilla y el tapón en el cuello de llenado. g010060 Figura 63 1.
  • Página 51: Puntos De Prueba Del Sistema Hidráulico

    Los puntos de prueba se utilizan para medir la presión de los circuitos hidráulicos. Póngase en contacto con Comprobación del apriete su distribuidor autorizado Toro si necesita ayuda. de las fijaciones • El punto de prueba G 2 (Figura...
  • Página 52: Sustitución De Los Protectores De Césped

    para el sistema de tracción. El espaciado de las perforaciones se ajusta en fábrica al ajuste nominal con una tolerancia de 3 mm (⅛"). Si el espaciado de las perforaciones se ha desviado más de lo deseado del ajuste nominal, proceda de la siguiente manera: Aparque la máquina en una superficie nivelada, apague el motor, ponga el freno de...
  • Página 53: Sincronización De Los Cabezales De Perforación

    Aplique una capa de grasa Grafo 112X (No. de Pieza Toro 505-47) o de vaselina a los terminales de los cables y a los bornes de la batería para evitar la corrosión.
  • Página 54 Puede adquirir depósito. Siga las instrucciones de mezcla pintura en su Distribuidor Autorizado Toro. del fabricante del estabilizador. No use un Coloque el fiador de mantenimiento si la estabilizador a base de alcohol (etanol máquina va a almacenarse durante más de un...
  • Página 55: Solución De Problemas

    4. Ajuste el interruptor de punto muerto. ajustado. 5. Hay un relé o un interruptor defectuoso. 5. Póngase en contacto con su distribuidor Toro autorizado. El motor no arranca, arranca con 1. El depósito de combustible está vacío. 1. Llene el depósito de combustible con dificultad, o no sigue funcionando.
  • Página 56 3. La válvula de remolcado está abierta. 3. Cierre la válvula de remolcado. 4. El sistema hidráulico está dañado. 4. Póngase en contacto con su distribuidor Toro autorizado. El cabezal de perforación no funciona. 1. El nivel de fluido hidráulico es bajo. 1. Añada fluido hidráulico.
  • Página 57 Notas:...
  • Página 58 Retención de su información personal Toro mantendrá su información personal durante el tiempo en que sea pertinente para los fines anteriores y con arreglo a lo estipulado en la legislación vigente. Si desea obtener más información sobre los periodos de retención aplicables, por favor póngase en contacto con legal@toro.com.
  • Página 59: Información Sobre Las Advertencias De La Proposición 65 De California

    Aunque la exposición que provocan los productos Toro puede ser insignificante, o estar dentro de los límites de la categoría “sin riesgo significativo”, Toro ha optado por proporcionar las advertencias de la Proposición 65 por simple precaución.
  • Página 60 Si por cualquier razón usted no está satisfecho con el servicio ofrecido por su distribuidor, o si tiene dificultad en obtener información sobre la garantía, póngase en contacto con el importador Toro. Si fallan todos los demás recursos, puede ponerse en contacto con nosotros en la Toro Warranty Company.

Este manual también es adecuado para:

09200

Tabla de contenido