ITALIANO Consigli per una buona auto-installazione • Assicurarsi che il vostro veicolo fornisca una tensione di 12V • Collegare il cavo accendisigari nella presa 12V del vostro mezzo • Posizionare la base magnetica dell’antenna su una superficie me- tallica del veicolo (superficie minima consigliata: almeno 1 m Per avere una resa ottimale, lo stilo dell’antenna dovrà...
Página 4
mette di regolare il suo livello 8. TASTO SQ: Pressione corta Permette di visualizzare e regolare il livello dello squelch manuale - Pressione lunga Permette di visualiz- zare e regolare il livello DS (digital squelch) Display 9. Numero canale selezionato 10.
Página 5
Tabella bande di frequenza Sigla Paese Italia 40 CH AM/FM 4 Watt Italia 34 CH AM/FM 4 Watt Germania 80 CH FM 4 Watt / 40 CH AM 4 Watt Europa 40 CH FM 4 Watt / 40 CH AM 1 Watt CEPT 40 CH FM 4 Watt Polonia 40 CH AM/FM 4 Watt Inghilterra 40 CH FM 4 Watt frequenze inglesi + EC 40...
Página 6
ENGLISH Some advices for a good self-installation Make sure your vehicle has a power voltage of 12V • Connect the cigarette lighter cable into the 12V plug of the vehicle • Place the magnetic base of the antenna on a metallic surface of •...
Página 7
nual squelch - Long press Display and adjust the DS (digital squelch) Display 9. Selected channel 10. Received signal strength indicator and transmission power signal 11. AM/FM mode 12. RX/TX: reception (RX) and trasmission (TX) indicator 13. SC: SCAN function activated 14.
Página 8
Frequency band chart Digits Country Italy 40 CH AM/FM 4 Watt Italy 34 CH AM/FM 4 Watt Germany 80 CH FM 4 Watt / 40 CH AM 4 Watt Europe 40 CH FM 4 Watt / 40 CH AM 1 Watt CEPT 40 CH FM 4 Watt Poland 40 CH AM/FM 4 Watt England 40 CH FM 4 Watt English frequencies + EC...
ESPAÑOL Consejos para una buena autoinstalación • Asegúrese de que su vehículo proporcione un voltaje de 12V • Conecte el cable del encendedor a la toma de 12V del vehículo • Coloque la base magnética de la antena sobre una superficie metálica del vehículo (superficie mínima sugerida: 1m2 como mínimo).
Página 10
squelch manual - Presión prolongada Permite visualizar y regular el nivel de DS (squelch digital) Display 30. Número de canal seleccionado 31. Indicador S-METER de intensidad de la señal recibida y de potencia de la señal transmitida 32. AM/FM: indicador del modo de emisión 33.
Página 11
Tabla banda de frecuencias Sigla País Italia 40 CH AM/FM 4 Watt Italia 34 CH AM/FM 4 Watt Alemania 80 CH FM 4 Watt / 40 CH AM 4 Watt Europa 40 CH FM 4 Watt / 40 CH AM 1 Watt CEPT 40 CH FM 4 Watt Polonia 40 CH AM/FM 4 Watt Inglaterra 40 CH FM 4 Watt frecuencias inglesas + EC...
FRANÇAIS Conseilles pour une bonne installation Assurez-vous que votre véhicule dispose d’une prise 12V. • Branchez la prise allume-cigare à la prise 12V du véhicule. • Placez la base magnétique de l’antenne sur une surface métal- • lique (surface min: 1m2). Le fouet de l’antenne doit être éloigné des parties métalliques qui pourraient compromettre les perfor- mances de transmission et de réception.
Página 13
manuel - Pression longue afficher et ajuster le squelch digital (DS). Écran 9. Canal sélectionné 10. Indicateur de puissance du signal reçu et de la puissance d’émission 11. Mode AM/FM 12. RX/TX: indicateurs de réception (RX) et trasmission (TX) 13. SC: Fonction SCAN activée 14.
Página 14
Carte des bandes de fréquences actuelles Digits Country Italy 40 CH AM/FM 4 Watt Italy 34 CH AM/FM 4 Watt Germany 80 CH FM 4 Watt / 40 CH AM 4 Watt Europe 40 CH FM 4 Watt / 40 CH AM 1 Watt CEPT 40 CH FM 4 Watt Poland 40 CH AM/FM 4 Watt England 40 CH FM 4 Watt English frequencies + EC...
Página 15
INFORMAZIONE AGLI UTENTI: Ai sensi dell’art. 13 del decreto legi- slativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonché allo smaltimento dei rifiuti”. Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’ap- parecchiatura indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere raccolto separatamente dagli altri rifiuti.
Página 16
• To download the complete user manual and for information about the warranty please visit www.midlandeurope.com • Para descargar el manual completo y la información de garantía, visite el sitio www.midlandeurope.com • Pour télécharger le manuel complet et obtenir plus d’information sur la garantie rendez-vous sur www.alan-midland.fr midlandeurope.com...