Caratteristiche Tecniche - Skil 510 Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 19
SKIL_IB510v2
22-09-2006
- nivele a ferramenta rodando os botões de
ajustamento E de modo a que a bolha do nível F
fique centrada
- utilize apenas o nível de bolha como uma primeira
indicação, não rigorosa, do nivelamento
! antes de projectar uma linha, agite um pouco a
ferramenta para activar o sistema de
auto-nivelamento
- projecte uma linha horizontal carregando no botão A
- projecte uma linha vertical carregando no botão B
- projecte uma linha cruzada carregando nos botões A
e B, um a seguir ao outro
- a projecção da linha não é afectada por quaisquer
obstáculos que se encontrem em frente da
ferramenta 7
- use a ferramenta manualmente para referência
rápida de uma linha direita ou de alinhamento de dois
pontos de referência (bloqueie o sistema de auto-
nivelamento) 8
- faça medições usando a linha projectada como
referência 9
Alinhamento horizontal de objectos em paredes
adjacentes 0
- rode a ferramenta manualmente para uma melhor
projecção das linhas horizontais na sala
- utilize a escala de graduação G 3 para fazer
alinhamentos precisos na sala
Alinhamento vertical de objectos em superfícies
adjacentes !
- rode a ferramenta manualmente para uma melhor
projecção das linhas verticais na sala
- utilize a escala de graduação G 3 para fazer
alinhamentos precisos na sala
Alinhamento de objectos utilizando a projecção de
linhas cruzadas @
Óculos para ver o laser #
- para ver melhor a linha laser
! estes óculos não protegem os olhos contra as
radiações laser
Tripé $
- abra o tripé
- bloqueie o tripé com o anel K
- ajuste o comprimento das 3 pernas com os
bloqueadores L
- ajuste o comprimento da haste M com o manípulo N
- bloqueie a haste M com o botão P
- monte a ferramenta directamente no tripé ou utilize a
haste de extensão Q
! certifique-se de que a ferramenta fica bem fixa ao
tripé
MANUTENÇÃO
Bloqueie sempre o sistema de auto-nivelamento
depois da utilização e durante o transporte, fazendo
deslizar o interruptor C para a posição de bloqueio 5
Não exponha a ferramenta a vibração contínua ou a
temperaturas extremamente quentes ou extremamente
frias
Guarde sempre a ferramenta num recinto fechado,
dentro da respectiva caixa/estojo
10:09
Pagina 21
GARANTIA / AMBIENTE
Laser a livellazione automatica
INTRODUZIONE

CARATTERISTICHE TECNICHE

Modello laser
Classe laser
Potenza di erogazione
Alimentazione
Temperatura di impiego
Temperatura di stoccaggio
Portata di livellazione automatica
Peso
Precisione
21
Mantenha sempre a ferramenta sem pó ou humidade e
afastada da luz solar directa
Limpe a ferramenta com um pano de algodão macio e
um produto de limpeza de vidros
! retire sempre as pilhas antes de limpar a lente
Não desmonte nem modifique a ferramenta de maneira
nenhuma
Não tente alterar qualquer parte da lente laser
Este produto SKIL tem garantia de acordo com as
regulamentações estatutárias/específicas do país;
danos causados por desgaste normal, sobrecarga ou
utilização incorrecta não são abrangidos pela garantia
Em caso de reclamação, envie a ferramenta sem a
desmontar, juntamente com a prova de compra, para o
seu revendedor ou para o centro de assistência SKIL mais
próximo (os endereços assim como a mapa de peças da
ferramenta estão mencionados no www.skileurope.com)
Não deite ferramentas eléctricas, acessórios ed
embalagem no lixo doméstico (apenas para países
da UE)
- de acordo com a directiva europeia 2002/96/CE
sobre ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e
a transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica
- símbolo % lhe avisará em caso de necessidade de
arranja-las
I
Questo utensile serve per definire e controllare le linee
esattamente orizzontali, verticali ed incrociate mediante
la proiezione di raggi laser auto allineanti
Leggere attentamente il presente manuale di istruzioni
oltre alle avvertenze affisse sull'utensile, prima di
utilizzare l'attrezzo 1
Prestare particolare attenzione alle istruzioni di
sicurezza ed alle avvertenze; la mancata osservanza
potrebbe causare serie lesioni (oculari)
Conservare questo manuale di istruzioni per futuro
riferimento
510
650 NM
2
< 1 mW
2 x AA (LR6) batteria
da 1,5V
-10°C a 55°C
-20ºC a 60°C
≤ ± 4°
0,68 kg
+/- 1 mm/m

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido