2 - Servicio Post-Venta Nuestro SPV HAULOTTE Services® está a su entera disposición durante el período de garantía y después de éste, para atender sus necesidades. • Póngase en contacto con nuestro Servicio de Post-Venta, indicándoles el tipo exacto de máquina y su número de serie.
Los datos técnicos contenidos en este manual no comprometen a HAULOTTE® . HAULOTTE® se reserva el derecho de realizar mejoras o modificaciones en la máquina sin modificar el presente manual. Algunas opciones pueden modificar las características de uso de la máquina, así como la seguridad asociada a ellas.
1 - Recomendaciones 1.1 - MANUAL DE USO El manual de uso está dirigido a los usuarios de las máquina HAULOTTE® . El manual de uso no sustituye la formación de base necesaria que debe tener todo usuario de materiales de construcción.
Las etiquetas deben conservarse en buen estado. Pueden solicitarse ejemplares adicionales a HAULOTTE Services® . Apréndase las etiquetas según el código de color. Código de colores de las etiquetas-CE - AS...
• Cerca de las líneas eléctricas. Respete las distancias de seguridad ( Sección A 3.2.3- Riesgo de electrocución). • Con temperaturas superiores a 45 °C(113 °F) e inferiores a -15 °C(5 °F) . Consulte a HAULOTTE® si tiene que trabajar en condiciones fuera de este intervalo. • En una atmósfera explosiva.
• Nunca use la máquina con una cesta (o plataforma) atestada. • Nunca aumente la superficie de la cesta (o plataforma) usando extensiones de suelo o accesorios no autorizados por HAULOTTE® . • Nunca deje los cilindros hidráulicos completamente extendidos o retraídos antes de apagar la máquina o durante un periodo de parada prolongado.
Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad 3.2 - POSIBLES RIESGOS 3.2.1 - Riesgo de alteraciones del sistema de mandos Riesgo de movimientos alterados cerca de las líneas de alta tensión o de campo magnético. 3.2.2 - Riesgo de caída A bordo de la máquina, respete las siguientes indicaciones : •...
Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad 3.2.3 - Riesgo de electrocución Esta máquina no está aislada y no ofrece ninguna protección. Los riesgos de electrocución son importantes en las siguientes situaciones : • Cerca de una línea con tensión, tenga en cuenta los movimientos de la máquina y de oscilación de las líneas eléctricas.
Página 17
Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad • Si el detector de inclinación emite una señal sonora cuando la plataforma esta elevada, replegar completamente la plataforma, y volver a poner la máquina a nivel sobre un suelo llano antes de efectuar las operaciones de elevación.. •...
Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad 3.2.5 - Riesgo de quemadura y de explosión Para manipular las baterías, lleve siempre gafas y ropa de protección (proyección de ácido). L ÁCIDO SE NEUTRALIZA CON BICARBONATO DE SOSA Y AGUA • No trabaje en una atmósfera explosiva o inflamable (chispas, llamas, etc.). •...
Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad 3.2.6 - Riesgo de aplastamiento y de colisión A bordo de la máquina, respete las siguientes indicaciones : • Durante el funcionamiento, mantenga todas las partes del cuerpo dentro de la cesta (o plataforma). •...
Página 20
Tijeras eléctricas - Indicaciones de seguridad 24203 3230 0 E 11 10...
El propietario (o la empresa arrendataria) tiene la obligación de renovar todos los manuales o etiquetas que falten o que estén en mal estado. Puede solicitar ejemplares adicionales a HAULOTTE Services® El propietario (o la empresa arrendataria) es responsable de la aplicación de la normativa local en materia de uso.
Antes de cada Propietario (o Inspección antes de Técnico cualificado entrega de venta, empresa Manual de uso la entrega HAULOTTE Services® alquiler o reventa alquiladora) Antes de usar la Inspección antes del máquina o cuando Usuario Usuario Manual de uso...
Para cualquier solicitud de información, de manipulación o de piezas de recambio, debe precisar el tipo y el número de serie de la máquina. Placa del fabricanteCE - AS HAULOTTE GROUP, La Péronnière, BP9 42152 L'Horme - France Placa del fabricante ANSI HAULOTTE GROUP, La Péronnière, BP.9...
Página 26
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina COMPACT 10RTE (COMPACT2668RTE)-COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) - Vista de los componentes C142 C136 COMPACT 10RTE (COMPACT2668RTE)-COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) - Designación de los componentes Marca Designación Chasis rodante Cesta (o plataforma) Caja superior Caja inferior Depósito hidráulico Ruedas motrices...
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 3 - Dispositivos de seguridad 3.1 - BARANDILLA CORREDERA La cesta (o plataforma) se compone de antepecho y de una barandilla corredera que facilita el acceso a la cesta (o plataforma). No una la barandilla corredera al antepecho. 24203 3230 0 E 11 10...
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 3.2 - PUNTOS DE ANCLAJE (CONSULTE LA CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA) La máquina está equipada de puntos de anclaje homologados que sólo aceptan un arnés por punto de anclaje. Los puntos de anclaje se localizan por la presencia de la etiqueta Punto de anclaje.
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 3.3 - FIADOR DE MANTENIMIENTO Los fiadores de mantenimiento (de ambos lados de la máquina) deben colocarse antes de cualquier intervención de mantenimiento 24203 3230 0 E 11 10...
AND OPERATING PROPERLY. DO NOT operate this machine unless you have been properly trained as described in the HAULOTTE Operation and Safety Manual by a qualified person and authorized to operate this machine. Your training includes reading and understanding the safety, operating and maintenance instructions in manufacturer's manuals, knowing your employers work rules and applicable governmental regulations.
Only for Nederlands Only for Australia Only for Italy Only for Australia Only for Australia Only for Australia Only for Australia Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Compact 8 Marc Canti Compact 8 (Compact 2032E) Color Designación (Compact 2032E) Carga única...
Página 41
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Compact 8 Marc Canti Compact 8 (Compact 2032E) Color Designación (Compact 2032E) Carga única (Opcional) Francia : 3078149030 Francia : 3078149030 Inglaterra : Inglaterra : 3078149610 3078149610 España : España : 3078149630 3078149630...
Página 42
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Compact 8 Marc Canti Compact 8 (Compact 2032E) Color Designación (Compact 2032E) Carga única (Opcional) Otro Caja superior 3078151230 3078151230 Otro Caja inferior 3078145060 3078145060 Otro Placa del fabricante 3078146180 3078146180 Logotipo con nombre de la...
Página 43
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Canti Color Marca Designación Compact 8W (Compact 2247E) Rojo Altura de suelo y carga 3078143720 Rojo Sentido de traslación 3078145100 Rojo Aplastamiento de las manos 3078143620 3078143810 Rojo...
Página 44
Caja superior 3078151230 Otro Caja inferior 3078145060 Otro Placa del fabricante 3078146180 Otro Logotipo con nombre de la máquina 3078145130 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 Otro Aceite biodegradable...
Página 45
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Compact 10N Canti Compact 10N-1 Color Marca Designación (Compact (NA) 2632E) 3078150910 Para Italia Rojo Altura de suelo y carga A307P22723 solamente : 307P227230 Rojo Sentido de traslación 3078145100...
Página 46
Otro Caja inferior 3078145060 3078145060 Otro Placa del fabricante 3078146180 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078150900 3078150900 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 3078143520...
Página 47
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Canti Color Marca Designación Compact 10 (Compact 2747E) Rojo Altura de suelo y carga 3078153730 Rojo Sentido de traslación 3078145100 Rojo Aplastamiento de las manos 3078143620 3078143810 Rojo...
Página 48
Caja superior 3078151230 Otro Caja inferior 3078145060 Otro Placa del fabricante 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078145140 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 Otro Aceite biodegradable...
Página 49
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Compact 12 Compact 14 Canti Color Marca Designación (Compact (Compact 3347E) 3947E) Rojo Altura de suelo y carga 3078153750 307P228080 Rojo Sentido de traslación 3078145100 3078145100 Rojo...
Página 50
Otro Caja inferior 3078145060 3078145060 Otro Placa del fabricante 3078146180 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078145150 307P227250 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 3078143520...
Página 51
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina OPTIMUM - Localización - Normas CE y AS R1 - R2 - A7 Only for Nederlands Only for Australia - R8 Only for Italia Only for Australia Only for Australia J13 J4 R13 R21 Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Canti Color...
Página 52
Caja superior 3078151230 Otro Caja inferior 3078150520 Otro Placa del fabricante 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078146720 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 Otro Aceite biodegradable...
Página 53
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Optimum 8 Canti Optimum 8-1 Color Marca Designación (Optimum (NA) 1930E) Rojo Altura de suelo y carga 3078146740 A307814899 Rojo Sentido de traslación 3078145100 3078145100 Rojo Aplastamiento de las manos...
Página 54
Otro Caja inferior 3078150520 3078150520 Otro Placa del fabricante 3078146180 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078146730 3078146730 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 3078143520...
Página 55
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina COMPACT RTE - Localización - Normas CE y AS Only for Nederlands Only for Australia Only for Nederlands - J9 - J14 J6 - A5 Designación de las etiquetas - Normas CE y AS Compact 10RTE Compact 12RTE Canti...
Página 56
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Compact 10RTE Compact 12RTE Canti Color Marca Designación (Compact (Compact 2668RTE) 3368RTE) 3078144670 3078144670 Para norme AS Para norme AS Rojo Aplastamiento de los pies solamente : solamente : 3078146700 3078146700 Rojo Lleve ropa de protección 3078143610 3078143610 No descienda las pendientes a...
Página 57
Otro Caja inferior 307P217630 307P217630 Otro Placa del fabricante 3078146180 3078146180 Logotipo con nombre de la Otro 3078148680 3078148690 máquina Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217230 307P217230 formato Otro Lea el manual de uso 3078143680 3078143680 Otro Aceite hidráulico 3078143520 3078143520...
Página 58
Only for Nederlands Only for Australia Only for Italy Only for Australia Only for Australia Only for Australia Only for Australia Designación de las etiquetas - Normas ANSI y CSA Compact 8 Compact 8W Canti Color Marca Designación (Compact (Compact...
Página 59
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Compact 8 Compact 8W Canti Color Marca Designación (Compact (Compact 2032E) 2247E) Otro Logotipo con nombre de la máquina 3078147040 3078147040 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso...
Página 60
Otro Caja inferior 3078145060 3078145060 Otro Placa del fabricante 307P218930 307P218930 Otro Logotipo con nombre de la máquina 3078151050 3078147070 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078147290 3078147290 Otro Aceite hidráulico 3078147140 3078147140...
Página 61
Otro Caja inferior 3078145060 3078145060 Otro Placa del fabricante 307P218930 307P218930 Otro Logotipo con nombre de la máquina 3078147080 307P229190 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078147290 3078147290 Otro Aceite hidráulico 3078147140 3078147140...
Página 62
Otro Caja inferior 3078150520 3078150520 Otro Placa del fabricante 307P218930 307P218930 Otro Logotipo con nombre de la máquina 3078148420 3078148430 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217080 307P217080 formato Otro Lea el manual de uso 3078147290 3078147290 Otro Aceite hidráulico 3078147140 3078147140...
Página 63
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Optimum 6 Optimum 8 Canti Color Marca Designación (Optimum (Optimum 1530E) 1930E) Otro Ubicación de los arneses 3078147950 3078147950 Otro Adhesivo amarillo y negro 2421808660 2421808660 Otro Tabla de voltajes 3078147890 3078147890 Otro Carga admisible 3078150140 3078150150...
Página 64
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina COMPACT RTE - Localización - Normas ANSI y CSA Only for Nederlands Only for Australia Only for Nederlands - J9 - J14 J6 - A5 Designación de las etiquetas - Normas ANSI y CSA Compact Compact Canti...
Página 65
Otro Caja inferior 307P217630 307P217630 Otro Placa del fabricante 307P218930 307P218930 Otro Logotipo con nombre de la máquina 307P219080 307P219090 Logotipo HAULOTTE® pequeño Otro 307P217230 307P217230 formato Otro Lea el manual de uso 3078147290 3078147290 Otro Aceite hidráulico 3078147140 3078147140 Otro Aceite hidráulico...
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 5 - Cajas de mandos AS FUNCIONES SE DESCRIBEN PARA TODA LA GAMA ONSULTE LA CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA PARA IDENTIFICAR LOS MANDOS Y LOS INDICADORES FUNCIONALES 5.1 - CAJA INFERIOR Vista general Mandos e indicadores Marca Designación...
Página 67
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Foto 24203 3230 0 E 11 10...
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 5.2 - CAJA SUPERIOR Vista general Mandos e indicadores Marca Designación Función Indicador de inclinación Máquina inclinada Indicador de sobrecarga Cesta con sobrecarga Pulsado (activado) : Par máximo (terreno difícil o en pendiente) Selector de bloqueo diferencial Suelto (desactivado) : Par estándar Selector del claxon...
Página 69
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Marca Designación Función Indicador de defecto Máquina con fallo, en inclinación o con sobrecarga Hacia delante : Traslación hacia delante o subida de la cesta (o plataforma) Manipulador de movimientos Hacia atrás : Traslación hacia detrás o bajada de la cesta (o plataforma) Apoyo derecho : Dirección a la derecha Selector de dirección del eje delantero...
Página 70
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina En caso de opción estabilizador - Compact 10/12 RTE (Compact 2668 / 3368 RTE) - Vista general En caso de opción estabilizador - Compact 10/12 RTE (Compact 2668 / 3368 RTE) - Mandos e indicadores Marca Designación Función...
Página 71
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina Marca Designación Función Presionado (activado) : Salida del estabilizador y LED Selector sensitivo e indicador de encendido (de continuo: estabilizador fuera y apoyado en el salida del estabilizador trasero suelo; intermitencia rápida: estabilizador fuera pero todavía derecho sin apoyar en el suelo;...
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 5.3 - CAJAS DE MANDOS CON DESCONEXIÓN RÁPIDA Vista general Mandos e indicadores N-120EL12 (NA)-N-140EL12 (NA)-N-165EL12 (NA) Marca Designación Función Indicador de sobrecarga de la cesta (o Sobrecarga de la cesta (o plataforma) (E1H) (03-18) plataforma) Hacia delante : Traslación hacia delante (S10A3) (03-12) Manipulador de traslación...
Página 73
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina El caja de mandos puede desplazarse y conectarse a una toma situada sobre el chasis solamente para las o p e r a c i o n e s d e t r a n s p o r t e , m a n t e n i m i e n t o y reparación.
Página 74
Tijeras eléctricas - Presentación de la máquina 24203 3230 0 E 11 10...
OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) 1,50 4 ft 11 in OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) 1,60 5 ft 3 in COMPACT 8 (COMPACT 2032E) 1,60 5 ft 3 in COMPACT 8W (COMPACT 2247E) 1,75 5 ft 9 in COMPACT 10N (COMPACT 2632E)
Tijeras eléctricas - Principio de funcionamiento 2.6.2 - Puesta a cero automática La puesta a cero automática tiene lugar con una determinada tensión. La puesta a cero automática no significa que la batería se haya cargado completamente. Sólo el indicador de carga ofrece el estado real de la carga de las baterías. 2.7 - CARGADOR DE A BORDO El cargador de a bordo se utiliza para la carga de las baterías de semitracción.
Tijeras eléctricas - Conducción Conducción 1 - Recomendaciones El jefe del establecimiento en el que se pone en marcha la máquina debe garantizar la adecuación de ésta. Es decir, que la máquina es apropiada para los trabajos que van a realizarse con total seguridad y que se utiliza según el manual de uso.
Página 82
Tijeras eléctricas - Conducción Ejemplo • El estado de los cilindros : • Ausencia de fugas. Prorrogarse al Carné de Mantenimiento. • Ausencia de herrumbre y choque sobre el tronco de los cylindros. • Ausencia de cuerpo extranjero sobre todas las superficies. •...
Tijeras eléctricas - Conducción • Ausencia de deformaciones, de daños visibles. • Ausencia de cuerpo extraño entre los brazos. • Presencia de las barandillas. • Presencia y buena vuelta en posición del larguero intermedio corredizo (o pivotante) d' acceso al puesto de conducta.
En caso de no respetar una de estas consignas, HAULOTTE Services® quedará exento de cualquier responsabilidad. Cualquier modificación sin obtención previa de una autorización escrita por parte de HAULOTTE®...
• Cualquier accidente que conlleve demandas. Realice un examen de adecuación, un examen del estado de conservación, una prueba estática y una prueba dinámica (Consulte al Servicio Post-Venta HAULOTTE Services®). 3 - Uso AS FUNCIONES SE DESCRIBEN PARA TODA LA GAMA ONSULTE LA CONFIGURACIÓN DE LA MÁQUINA...
Tijeras eléctricas - Conducción 3.1.2 - Funcionamiento de la caja de control de la inclinación N FUNCIÓN DE LA CONFIGURACIÓN DE SU MÁQUINA PODRÁ NECESITAR AYUDA EXTERNA PARA REALIZAR ESTA OPERACIÓN Tirar de los pulsadores de paro de emergencia (cortacircuito) de las cajas inferiores y superiores (144, 46).
Tijeras eléctricas - Conducción 3.1.3 - Alarmas visuales y sonoras Tire de los botones-pulsadores de parada de emergencia (cortacircuito) (144, 46). Encienda la tensión de la máquina (72) o (92)(Según la máquina). Todos los indicadores de la caja inferior se iluminan, una señal sonora («bip») suena. 3.1.4 - Sistema de pesaje Tire de los botones-pulsadores de parada de emergencia (cortacircuito) (144, 46).
Tijeras eléctricas - Conducción 3.2 - OPERACIONES A PARTIR DEL SUELO 3.2.1 - Arranque de la máquina Tire del botón-pulsador de parada de emergencia 144. Encienda la tensión de la máquina 72 o 92(Según la máquina). Gire la llave del selector de activación de la caja ( 72 ) hacia la derecha para activar la caja inferior.
Tijeras eléctricas - Conducción 3.3 - OPERACIONES A PARTIR DE LA CESTA (O PLATAFORMA) 3.3.1 - Arranque de la máquina Tire del botón-pulsador de parada de emergencia 46. 3.3.2 - Parada de la máquina Presione el botón-pulsador de parada de emergencia ( 46 ). 3.3.3 - Mando de los movimientos Active los mandos y el sistema de «Hombre muerto»...
Página 90
Tijeras eléctricas - Conducción Mando Acción Accione el manipulador de movimientos ( 108 ) hacia delante para subir la cesta (o plataforma). Subida / bajada de la cesta (o Accione el manipulador de movimientos ( 108 ) hacia atrás para bajar la plataforma) cesta (o plataforma).
Página 91
Tijeras eléctricas - Conducción Mando Acción En caso de opción Accione el selector sensitivo ( 98 ) hasta que el estabilizador delantero estabilizador : derecho esté en apoyo sobre el suelo ( LED encendido). Accione el Entrada / salida selector sensitivo ( 102 ) hasta que el estabilizador delantero derecho esté del estabilizador completamente replegado ( LED apagado).
Tijeras eléctricas - Conducción 3.3.4 - Otros mandos • Claxon : Accione el selector de claxon ( 43 ) hacia la derecha para hacerlo sonar. Si suelta el selector, el claxon deja de sonar. • Bloqueo diferencial : Presione el selector sensitivo de bloqueo diferencial ( 35 ). N CASO DE OPCIÓN ESTABILIZADOR •...
Tijeras eléctricas - Procedimiento especial Procedimiento especial Encontrará todas las referencias de los mandos e indicadores funcionales en Sección C 5 - Cajas de mandos 1 - Bajada de emergencia 1.1 - PRINCIPIO La bajada de emergencia puede ser necesario si el usuario de la cesta (o plataforma) ya no puede manejar los movimientos aunque la máquina funcione normalmente.
Tijeras eléctricas - Procedimiento especial 2 - Remolque En caso de avería de la máquina, es posible remolcarla. 2.1 - LIBERACIÓN DEL FRENO Para remolcar una máquina averiada, suelte el freno manualmente. Realice estas operaciones en un suelo liso y horizontal. En caso necesario, bloquear las ruedas para inmovilizar la máquina.
Tijeras eléctricas - Procedimiento especial 3 - Carga y descarga 3.1 - PRINCIPIO 3.1.1 - Carga mediante rampas Para evitar cualquier riesgo de deslizamiento durante la carga, asegúrese de que : • Las rampas de carga puedan soportar la carga. •...
Los antepechos deben estar bloqueados o bajados. Las extensiones deben estar bloqueadas y sujetadas con ayuda de cinchas. Para : COMPACT 8 (COMPACT 2032E)- COMPACT 8W (COMPACT 2247E)-COMPACT 10N (COMPACT 2632E)-COMPACT 10 (COMPACT 2747E)-COMPACT 12 (COMPACT 3347E)-COMPACT 14 (COMPACT 3947E)-OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E)-OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E)
Página 97
Tijeras eléctricas - Procedimiento especial Características de carga Marca Designación C8 (COMPACT 2032E) Carga única (Opcional) 1,86 m(6 ft1 in) Entreeje lateral de las ruedas 14,47 daN/cm² (2,96 lbf/sq.ft) Presión de la rueda delantera 14,47 daN/cm² (2,96 lbf/sq.ft) Presión de la rueda trasera Puntos de anclaje Características de carga Marca...
Tijeras eléctricas - Procedimiento especial 3.3 - DESCARGA Antes de cualquier manipulación, controle que la máquina está en buen estado. Si la máquina se ha dañado durante el transporte, exprese sus reservas por escrito al transportista. La máquina esté totalmente replegada. Quite las cinchas de sujeción.
• Dejar que un organismo certificado realice las pruebas de estabilidad. • Realizar la puesta en conformidad de las etiquetas. Debido a las constantes mejoras de sus productos, HAULOTTE® se reserva el derecho de modificar sin previo aviso sus características técnicas.
Página 100
Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina C10N-1 () Características Sistema internacional Sistema US Uso interior : 230 kg Uso interior : (507 lb) Carga máxima en cesta (o plataforma) Uso exterior : 230 kg Uso exterior : (507 lb) Capacidad de carga recomendada sobre extensión 120 kg- (265 lb)- Uso interior : 40 daN( lbf)
Página 101
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para OPTIMUM 8-1 () - Sólo para AS - Características técnicas Máquina OPTIMUM 8-1 () Características Sistema internacional Sistema US Longitud de la máquina en posición replegada 1,88 m (6 ft2 in) Ancho de la máquina en posición replegada 0,76 m (0 ft30 in) Longitud de la cesta (o plataforma)
Página 102
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 8 (COMPACT 2032E) - Características técnicas Máquina COMPACT 8 COMPACT 2032E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,48 m (8 ft2 in) 2,48 m...
Página 103
Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 8 COMPACT 2032E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Capacidad de depósito hidráulico 25 l (7 gal US) 25 l (7 gal US) Batería 24 V-180 Ah Pendiente máxima que puede subir 23 % Tipo de neumáticos...
Página 104
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 8W (COMPACT 2047E) - Máquina no destinada al mercado italiano - Características técnicas Máquina COMPACT 8W COMPACT 2047E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,45 m (8 ft0 in) 2,45 m...
Página 105
Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 8W COMPACT 2047E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Tipo de neumáticos 380 x 127 x 30 Tiempo de subida de la cesta o de 44 s la plataforma (vacía) Tiempo de bajada de la cesta o de 56 s la plataforma (vacía)
Página 106
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 10N (COMPACT 2632E) - Características técnicas Máquina COMPACT 10N COMPACT 2632E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,48 m (8 ft2 in) 2,48 m (8 ft2 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
Página 107
Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 10N COMPACT 2632E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Capacidad de depósito hidráulico 25 l (7 gal US) 25 l (7 gal US) Batería 24 V-180 Ah Pendiente máxima que puede subir 23 % Tipo de neumáticos 380 x 127 x 30...
Página 108
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 10 (COMPACT 2747E) - Características técnicas Máquina COMPACT 10 COMPACT 2747E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,43 m (8 ft0 in) 2,43 m (8 ft0 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
Página 109
Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 10 COMPACT 2747E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Capacidad de depósito hidráulico 25 l (7 gal US) 25 l (7 gal US) Batería 24 V-240 Ah Pendiente máxima que puede subir 23 % Tipo de neumáticos 380 x 127 x 30...
Página 110
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 12 (COMPACT 3347E) - Características técnicas Máquina COMPACT 12 COMPACT 3347E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,43 m (8 ft0 in) 2,43 m (8 ft0 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
Página 111
Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 12 COMPACT 3347E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Capacidad de depósito hidráulico 25 l (7 gal US) 25 l (7 gal US) Batería 24 V-240 Ah Pendiente máxima que puede subir 23 % Tipo de neumáticos 380 x 127 x 30...
Página 112
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 14 (COMPACT 3947E) - Características técnicas Máquina COMPACT 14 COMPACT 3947E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,43 m (8 ft0 in) 2,43 m (8 ft0 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
Página 113
Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 14 COMPACT 3947E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Número máximo de personas en la Sección C 4.1.1 Etiquetas cesta (o plataforma)ANSI - CSA específicas COMPACT 14 (COMPACT 3947E) Fuente de energía 24 V Capacidad de depósito hidráulico 25 l...
Página 114
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) - Características técnicas Máquina OPTIMUM 6 OPTIMUM 1530E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 1,88 m (6 ft2 in) 1,88 m (6 ft2 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
Página 115
Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina OPTIMUM 6 OPTIMUM 1530E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Tipo de neumáticos 317 x 107 x 25 Tiempo de subida de la cesta o de 20 s la plataforma (vacía) Tiempo de bajada de la cesta o de 35 s la plataforma (vacía)
Página 116
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) - Características técnicas Máquina OPTIMUM 8 OPTIMUM 190E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 1,88 m (6 ft2 in) 1,88 m (6 ft2 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
Página 117
Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina OPTIMUM 8 OPTIMUM 190E Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Tipo de neumáticos 317 x 107 x 25 Tiempo de subida de la cesta o de 22 s la plataforma (vacía) Tiempo de bajada de la cesta o de 37 s la plataforma (vacía)
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 8 (COMPACT 2032E) Carga única (Opcional) - Sólo para AS y CE - Características técnicas Máquina COMPACT 8 CUCarga única (Opcional) Características Sistema internacional Sistema US Longitud de la máquina en posición replegada...
Página 119
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 8W (COMPACT 2247E) - Para Italia - Características técnicas Máquina COMPACT 8W (NA) Características Sistema internacional Sistema US Longitud de la máquina en posición replegada 2,45 m (8 ft0 in) Ancho de la máquina en posición replegada 1,20 m (3 ft11 in) Longitud de la cesta (o plataforma)
Página 120
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) - Características técnicas Máquina COMPACT 10RTE COMPACT 2668RTE Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,65 m (8 ft8 in) 2,65 m (8 ft8 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
Página 121
Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 10RTE COMPACT 2668RTE Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Tiempo de subida de la cesta o de 35 s la plataforma (vacía) Tiempo de bajada de la cesta o de 40 s la plataforma (vacía) Microvelocidad de traslación...
Página 122
Tijeras eléctricas - Características técnicas Para COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) - Características técnicas Máquina COMPACT 12RTE COMPACT 3368RTE Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Longitud de la máquina en posición 2,65 m (8 ft8 in) 2,65 m (8 ft8 in) replegada Ancho de la máquina en posición...
Página 123
Tijeras eléctricas - Características técnicas Máquina COMPACT 12RTE COMPACT 3368RTE Sistema Sistema Características Sistema US Sistema US internacional internacional Tiempo de subida de la cesta o de 50 s la plataforma (vacía) Tiempo de bajada de la cesta o de 40 s la plataforma (vacía) Microvelocidad de traslación...
Tijeras eléctricas - Características técnicas 2 - Dimensiones Esquema general COMPACT 8 (COMPACT 2032E)-COMPACT 8W (COMPACT 2247E)-COMPACT 10N (COMPACT 2632E)-COMPACT 10 (COMPACT 2747E)-COMPACT 12 (COMPACT 3347E)-COMPACT 14 (COMPACT 3947E)-OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E)-OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) C - J B - F G - H Características de dimensiones...
Página 125
Tijeras eléctricas - Características técnicas Características de dimensiones Marca COMPACT 12 (COMPACT 3347E) COMPACT 14 (COMPACT 3947E) Mètre Feet inch Mètre Feet inch 3,40 11 ft 1 in 3,40 11 ft 1 in 1,20 3 ft 11 in 1,20 3 ft 11 in 2,38 7 ft 9 in 2.50...
Página 126
Tijeras eléctricas - Características técnicas Esquema general COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE)-COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) C - J Características de dimensiones Marca COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) Mètre Feet inch Mètre Feet inch 3,85 12 ft 7 in 3,85 12 ft 7 in 1,80...
Página 127
Tijeras eléctricas - Características técnicas En caso de opción estabilizador : Características de dimensiones Marca COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) Mètre Feet inch Mètre Feet inch 3,85 12 ft 7 in 3,85 12 ft 7 in 1,80 5 ft 10 in 1,80 5 ft 10 in...
Tijeras eléctricas - Características técnicas 3 - Zona de trabajo 3.1 - MÁQUINA C8 (COMPACT 2032E) Zona de trabajo -6ft 6in 6ft 6in 9ft 10in 13ft 10in -3ft 3in 3ft 3in ft in 29ft 6in 26ft 2in 3.14 m (10ft 3in) 72 cm (2ft 4in) 22ft 11in 19ft 8in...
Tijeras eléctricas - Características técnicas 3.6 - MÁQUINA C14 (COMPACT 3947E) Zona de trabajo ft in -3ft 3in 3ft 3in 6ft 7in 9ft 10in-3ft 3in 3ft 3in 14 m 45 ft 11 in 13 m 42 ft 80 in 12 m 39 ft 40 in 11 m 36 ft 10 in...
El ensayo de sobrecarga es 125 % de la carga nominal. Consulte el párrafo 1.12.3 de la norma AS1418.10-1996 para los detalles del ensayo. Tabla de carga Máquina Carga de ensayo Pound (lb) Kilogramme (kg) COMPACT 8 (COMPACT 2032E) 964,5 437,5 COMPACT 8W (COMPACT 2247E) 1240,1 562,5 COMPACT 10N (COMPACT 2632E)
Tijeras eléctricas - Características técnicas 4.2 - ENSAYO FUNCIONAL Los ensayos funcionales han demostrado los siguientes hechos : • La máquina ha realizado todos los movimientos sin sacudidas aún soportando la carga nominal. • Todos los sistemas de seguridad funcionan correctamente. •...
Página 140
Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para C8W (COMPACT 2247E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 271,1 25 ft 2 in 7,68 6821,7 9249...
Página 141
Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para C10N (COMPACT 2632E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 152,1 30 ft 10 in 9,41 4683,5 6350...
Página 142
Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para C10 (COMPACT 2747E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 207,2 30 ft 6 in 9,31 6350,4 8610...
Página 143
Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para C12 (COMPACT 3347E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 286,6 34 ft 3 in 10,45 9983,6 13536...
Página 144
Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para C14 (COMPACT 3947E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 176,3 39 ft 1 in 11,93 6905 9362...
Página 145
Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para OPTIMUM 6 (OPTIMUM 1530E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 156,5 19-0 5,80 297,9 Vertical ( 2 ) 123,4 18-4...
Página 146
Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para OPTIMUM 8 (OPTIMUM 1930E) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 154,3 23-2 7,08 359,9 Vertical ( 2 ) 112,4 22-10...
Página 147
Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para COMPACT 10RTE (COMPACT 2668RTE) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 390,2 31-9 9,70 12361,5 16760 Vertical ( 2 ) 352,7...
Página 148
Tijeras eléctricas - Características técnicas Tabla de estabilidad para COMPACT 12RTE (COMPACT 3368RTE) T (°) Momento de volcado Kilogra Feet Feet Mètre Pound Mètre inch (ft Pound Newton (lb) (kg) (ft.lb) (mN) Horizontal ( 1 ) 370,3 37-8 11,50 13976,8 18950 Vertical ( 2 ) 343,9...
Tijeras eléctricas - Características técnicas 5 - Declaración de conformidad Las declaraciones de conformidad CE sólo afectan a las máquinas homologadas para el mercado europeo. Declaración de conformidad - Cestas eléctricas D D ECLARATION DE CONFORMITE CE ( certificate of conformity with CE-directives) Nom et adresse du constructeur ou son représentant autorisé...
Tijeras eléctricas - Características técnicas Declaración de conformidad - Plataformas térmicas D D ECLARATION DE CONFORMITE CE ( certificate of conformity with EC directives) Nom et adresse du constructeur ou son représentant autorisé dans la communauté : Name and address of manufacturer or their authorised agents within the European Community è...
Registro de intervención 1 - Registro de intervención Para poder aplicar la garantía HAULOTTE® , cada intervención de mantenimiento o de reparación debe figurar en el REGISTRO DE INTERVENCIONES, situado al final del carné de mantenimiento entregado con su máquina.
Página 152
Tijeras eléctricas - Registro de intervención 24203 3230 0 E 11 10...